Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere economische groei kunnen realiseren » (Néerlandais → Allemand) :

(8) Als onderdeel van bredere „exitstrategieën” voor de economische crisis en van strategieën om de condities voor economische groei te realiseren, moeten de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren en handhaven om voor macro-economische stabiliteit te zorgen en voor de bevordering van meer en betere banen , de overheidsfinanciën op lange termijn op orde te kunnen houden, h ...[+++]

(8) Im Rahmen umfassender Strategien für die Bewältigung der Wirtschaftskrise und die Schaffung von Bedingungen für ein wirtschaftliches Wachstum müssen die Mitgliedstaaten strukturelle Reformen durch- und weiterführen , die darauf ausgerichtet sind, die makroökonomische Stabilität zu sichern, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auszubauen , die Wettbewerbsfähigkeit und die Pro ...[+++]


(8) Als onderdeel van bredere "exitstrategieën" voor de economische crisis en van strategieën om de condities voor economische groei te realiseren, moeten de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren en handhaven om voor macro-economische stabiliteit te zorgen en voor de bevordering van meer en betere banen, de overheidsfinanciën op lange termijn op orde te kunnen houden, h ...[+++]

(8) Im Rahmen umfassender Strategien für die Bewältigung der Wirtschaftskrise und die Schaffung von Bedingungen für ein wirtschaftliches Wachstum müssen die Mitgliedstaaten strukturelle Reformen durch- und weiterführen, die darauf ausgerichtet sind, die makroökonomische Stabilität zu sichern, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auszubauen, die Wettbewerbsfähigkeit und die Produ ...[+++]


Het forum maakte de balans op van het overheidsbeleid in de afgelopen paar jaar en besprak de behoeften en prioriteiten van toekomstige digitale agenda's die kunnen bijdragen tot verkleining van de digitale kloof en een grotere economische groei, met inachtneming van de kenmerken van elke regio.

Das Gremium nahm eine Bestandsaufnahme der in den letzten Jahren durchgeführten öffentlichen Strategien vor und erörterte die Erfordernisse und Prioritäten künftiger digitaler Agenden, die zum Abbau der digitalen Kluft und zur Förderung des Wirtschaftswachstums beitragen können, wobei den Besonderheiten jeder Region Rechnung zu tragen ist.


Het wordt hoog tijd voor het implementeren van die agenda en eigenlijk zou ik erop willen wijzen dat we een heleboel zouden kunnen leren van de tien nieuwe landen in de Europese Unie, want die hebben in de afgelopen vijftien jaar heel veel moeilijke en pijnlijke hervormingen doorgevoerd, maar daarmee wel een grotere economische groei kunnen realiseren, en daar vaart iedereen wel bij.

Es ist höchste Zeit für die Umsetzung dieser Agenda, wobei ich darauf hinweisen möchte, dass wir von den zehn neuen Ländern in der Europäischen Union sehr viel lernen können, denn trotz zahlreicher schwieriger und schmerzlicher Reformen in den letzten 15 Jahren ist ihnen zugleich eine Steigerung des Wirtschaftswachstums gelungen, die jedermann zugute kommt.


D. overwegende dat, om duurzame ontwikkeling te garanderen, voor de strategie van Lissabon - waarmee wordt beoogd van de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld te maken die in staat is voor duurzame economische groei te zorgen met meer en betere werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang - doelstellingen voor een economisch, sociaal en milieubeleid nodig zijn die met elkaar stroken en die bovendien een betere economische groei ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Strategie von Lissabon – das Ziel, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erreichen – wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Ziele braucht, die in sinnvollem Bezug zu einander stehen und geeignet sind, ein verstärktes Wirtschaftswachstum herbeizuführen,


D. overwegende dat, om duurzame ontwikkeling te garanderen, voor de strategie van Lissabon - waarmee wordt beoogd van de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld te maken die in staat is voor duurzame economische groei te zorgen met meer en betere werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang - doelstellingen voor een economisch, sociaal en milieubeleid nodig zijn die met elkaar stroken en die bovendien een betere economische groei ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Lissabon-Strategie – das Ziel, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erreichen – im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Ziele braucht, die in sinnvollem Bezug zu einander stehen und geeignet sind, ein verstärktes Wirtschaftswachstum herbeizuführen,


De begrotingsstrategie die aan het geactualiseerde programma ten grondslag ligt, blijft gericht op de handhaving van houdbare overheidsfinanciën in het kader van een geïntegreerde strategie om een hoge en stabiele economische groei te realiseren.

Die dem aktualisierten Programm zugrunde liegende Haushaltsstrategie zielt weiterhin auf die Erhaltung tragfähiger öffentlicher Finanzen als Bestandteil einer integrierten Strategie zur Erreichung eines hohen und stabilen Wirtschaftswachstum ab.


b) voltooiing van het proces van regionale integratie tussen de landen in Centraal-Amerika / de Andesgemeenschap, teneinde bij te dragen tot een grotere economische groei;

Vollendung des Prozesses der regionalen Integration unter den Staaten Zentralamerikas / der Andengemeinschaft im Hinblick auf ein stärkeres Wirtschaftswachstum;


Bovendien zouden de eventuele fiscale baten van bijvoorbeeld een grotere economische groei dan verwacht moeten worden gebruikt om het tekort tot onder het streefniveau te verminderen, teneinde de veiligheidsmarge te vergroten en extra ruimte te creëren voor verdere belastingverminderingen na afloop van de programmaperiode.

Überdies sollten etwaige fiskalische Mehreinnahmen, beispielsweise aus einem höheren Wirtschaftswachstum als projiziert, dazu genutzt werden, das Defizit unter den Zielwert zu senken, um die Sicherheitsmarge zu vergrößern und zusätzlichen Spielraum für die weiteren Steuersenkungen zu schaffen, die über den Programmhorizont hinaus geplant sind.


Het huidige beleid van de EU is erop gericht de nationale markten voor overheidsopdrachten op basis van doorzichtige en op concurrentie gerichte aanbestedingsregels open te stellen voor leveranciers uit andere lidstaten. Het doel van deze regels is te komen tot een zo gunstig mogelijke prijs-kwaliteitverhouding voor de belastingbetaler en een doeltreffende toewijzing van de middelen en daardoor tot een betere kwaliteit van de openbare dienstverlening, een grotere economische groei, ...[+++]een groter concurrentievermogen en meer nieuwe banen.

Die gegenwärtige Politik der Union zielt darauf ab, die nationalen öffentlichen Beschaffungsmärkte für den Wettbewerb aus anderen Mitgliedstaaten zu öffnen, und zwar auf der Grundlage transparenter und wettbewerbsorientierter Vorschriften, die ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis für den Steuerzahler und eine effiziente Ressourcenallokation gewährleisten, wodurch die Qualität der öffentlichen Dienstleistungen erhöht wird und das wirtschaftliche Wachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere economische groei kunnen realiseren' ->

Date index: 2024-10-07
w