Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere flexibiliteit aan de dag zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De budgettaire hinderpalen zouden kunnen worden weggewerkt hetzij door systematisch gebruik te maken van de in artikel 28 van het EU-Verdrag geboden mogelijkheid om te putten uit de bijdragen van de lidstaten, hetzij door een grotere flexibiliteit binnen de gewone begroting te creëren.

Die haushaltsmäßigen Einschränkungen lassen sich lockern, indem entweder systematisch auf die Möglichkeit nach Artikel 28 EUV zurückgegriffen wird, um die Mitgliedstaaten finanziell in die Pflicht zu nehmen oder indem innerhalb des regulären Haushalts für mehr Flexibilität gesorgt wird.


Deze zouden grotere administratieve efficiëntie en een meerwaarde moeten bieden, en inclusief van aard moeten zijn door het inschakelen van alle donoren, ook de kleine.

Die Treuhandfonds sollten eine effiziente Verwaltung sowie einen Mehrwert bieten und durch die Einbindung aller Geber, einschließlich kleinerer Geber, integrativ sein.


60. is van mening dat onderwijsinstellingen een grotere flexibiliteit aan de dag zouden moeten leggen als het gaat om jongeren die hun school niet hebben afgemaakt, en in het bijzonder vrouwen moeten helpen die naast hun studie de verantwoordelijkheid dragen voor een gezin;

60. hebt hervor, dass die Bildungseinrichtungen mehr Flexibilität unter Beweis stellen sollten, um sich junger Menschen anzunehmen, die ihre Ausbildung abgebrochen haben, und jenen zu helfen, die neben ihrer Ausbildung auch Familienpflichten übernehmen;


60. is van mening dat onderwijsinstellingen een grotere flexibiliteit aan de dag zouden moeten leggen als het gaat om jongeren die hun school niet hebben afgemaakt, en in het bijzonder vrouwen moeten helpen die naast hun studie de verantwoordelijkheid dragen voor een gezin;

60. hebt hervor, dass die Bildungseinrichtungen mehr Flexibilität unter Beweis stellen sollten, um sich junger Menschen anzunehmen, die ihre Ausbildung abgebrochen haben, und jenen zu helfen, die neben ihrer Ausbildung auch Familienpflichten übernehmen;


60. is van mening dat onderwijsinstellingen een grotere flexibiliteit aan de dag zouden moeten leggen als het gaat om jongeren die hun school niet hebben afgemaakt, en in het bijzonder vrouwen moeten helpen die naast hun studie de verantwoordelijkheid dragen voor een gezin;

60. hebt hervor, dass die Bildungseinrichtungen mehr Flexibilität unter Beweis stellen sollten, um sich junger Menschen anzunehmen, die ihre Ausbildung abgebrochen haben, und jenen zu helfen, die neben ihrer Ausbildung auch Familienpflichten übernehmen;


In deze context benadruk ik, naast de grotere aandacht die de autoriteiten aan de dag zouden moeten leggen voor het verlagen van de belastingen op de arbeidsmarkt en de vermindering van de bureaucratie, de noodzaak om de creatie van nieuwe arbeidsplaatsen te stimuleren en een flexibele regelgeving in te voeren voor tijdelijke en incidentele aanstellingen.

Steuerliche Entlastung des Arbeitsmarkts und Entbürokratisierung sind in diesem Zusammenhang zwei Bereiche, die besondere Aufmerksamkeit erfordern. Für wichtig halte ich jedoch auch, die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu begünstigen und flexible Regelungen für befristete Arbeitsverhältnisse und Gelegenheitsarbeit einzuführen.


In deze context benadruk ik, naast de grotere aandacht die de autoriteiten aan de dag zouden moeten leggen voor het verlagen van de belastingen op de arbeidsmarkt en de vermindering van de bureaucratie, de noodzaak om de creatie van nieuwe arbeidsplaatsen te stimuleren en een flexibele regelgeving in te voeren voor tijdelijke en incidentele aanstellingen.

Steuerliche Entlastung des Arbeitsmarkts und Entbürokratisierung sind in diesem Zusammenhang zwei Bereiche, die besondere Aufmerksamkeit erfordern. Für wichtig halte ich jedoch auch, die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu begünstigen und flexible Regelungen für befristete Arbeitsverhältnisse und Gelegenheitsarbeit einzuführen.


In overeenstemming met de noodzaak van grotere betrokkenheid van de lidstaten bij de activiteiten van de progamma's zouden de infodagen moeten worden georganiseerd in nauwe samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten , die verzocht zouden moeten worden om binnen relevante doelgroepen informatie te verspreiden, uitnodigingen naar geselecteerde belanghebbenden te sturen en logistieke on ...[+++]

Entsprechend dem Erfordernis, die Mitgliedstaaten stärker in die Programmmaßnahmen einzubinden, sollten die Informationstage in enger Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten organisiert werden. Diese sollten gebeten werden, die maßgeblichen Zielgruppen zu informieren, ausgewählte Akteure einzuladen und logistische Unterstützung zu leisten.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende de Sociale Agenda voor de periode tot 2010, die door de Europese Raad van maart 2005 verwelkomd is als bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie dankzij versterking van het Europees sociaal model, was de Europese Raad van oordeel dat nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combi ...[+++]

Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission zur sozialpolitischen Agenda für den Zeitraum bis 2010, die vom Europäischen Rat im März 2005 als Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie durch Stärkung des europäischen Sozialmodells begrüßt wurde, hat der Europäische Rat die Ansicht vertreten, dass auf Seiten der Arbeitnehmer und der Unternehmen neue Formen der Arbeitsorganisation und eine größere Vielfalt der Arbeitsverträge mit besserer Kombination von Flexibilität ...[+++]


-Er moeten nieuwe soorten interventies en nieuwe mechanismen worden ontwikkeld met het oog op een grotere flexibiliteit en een snelle uitvoering, waarbij "het beste uit het verleden" bewaard moet blijven (principe van gezamenlijk onderzoek; "peer review"; ondersteuning van ander beleid van de Unie).

-Neue Arten von Maßnahmen und neue Mechanismen müssen entwickelt werden zur Verbesserung der Flexibilität und der zügigen Durchführung unter Beibehaltung dessen, was sich am besten bewährt hat (Grundsatz der Verbundforschung, ,Peer-Review", Unterstützung der anderen Politikbereiche der Union).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere flexibiliteit aan de dag zouden moeten' ->

Date index: 2022-10-05
w