Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere legitimiteit moeten " (Nederlands → Duits) :

Verdere integratie en grotere legitimiteit moeten hand in hand gaan.

Integration und Legitimation müssen Hand in Hand gehen.


Verdere integratie en grotere legitimiteit moeten hand in hand gaan.

Integration und Legitimation müssen Hand in Hand gehen.


Verdere integratie en grotere legitimiteit moeten hand in hand gaan".

Integration und Legitimität müssen parallel vorangetrieben werden”.


Verdere stappen op die drie gebieden moeten gepaard gaan met grotere democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht.

Fortschritte in diesen drei Bereichen müssen mit mehr demokratischer Legitimität und Rechenschaftspflicht einhergehen.


Die stappen moeten gepaard gaan met grotere democratische legitimiteit en verantwoordings­plicht.

Diese müssen einhergehen mit mehr demokratischer Legitimität und Rechenschaftspflicht.


Beide zaken kunnen en moeten bijdragen aan een grotere transparantie en een intensievere dialoog tussen parlementen, regeringen en burgers, evenals, op langere termijn, aan eerlijker handelsverhoudingen en een grotere legitimiteit van de onderhandelingen en besluiten tijdens de bijeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie.

Beides kann und soll zu mehr Transparenz und verstärktem Dialog zwischen Parlamenten, Regierungen und Zivilbevölkerung beitragen, sowie letztlich zu größerer Fairness und Legitimität der Verhandlungen und Entscheidungen im Verlauf der Beratungen in der WTO.


14. is van mening dat de overeenkomst de instemming van het Parlement behoeft zoals bedoeld in artikel 300, lid 3, tweede alinea, van het EG-Verdrag, en is van oordeel dat de Raad en de Commissie verheugd zouden moeten zijn over de grotere legitimiteit en publieke acceptatie die zo'n grotere parlementaire rol oplevert;

14. ist der Auffassung, dass das Übereinkommen die Zustimmung des Parlaments gemäß Artikel 300 Absatz 3 zweiter Absatz des EG-Vertrags erfordert, und ist der Ansicht, dass der Rat und die Kommission die damit gegebene stärkere Legitimierung und die größere öffentliche Akzeptanz infolge der stärkeren Beteiligung des Parlaments begrüßen sollten;


14. is van mening dat de overeenkomst de instemming van het Parlement behoeft zoals bedoeld in artikel 300, lid 3, tweede alinea, van het EG-Verdrag, en is van oordeel dat de Raad en de Commissie verheugd zouden moeten zijn over de grotere legitimiteit en publieke acceptatie die zo'n grotere parlementaire rol oplevert;

14. ist der Auffassung, dass das Übereinkommen die Zustimmung des Parlaments gemäß Artikel 300 Absatz 3 zweiter Absatz des EG-Vertrags erfordert, und ist der Ansicht, dass der Rat und die Kommission die damit gegebene stärkere Legitimierung und die größere öffentliche Akzeptanz infolge der stärkeren Beteiligung des Parlaments begrüßen sollten;


3) BEKLEMTOONT dat de EU-regelgeving en de nationale wetgeving evenredig moeten zijn met hun doelstellingen, willen zij een grotere legitimiteit verwerven en rechtszekerheid garanderen, alsmede begrijpelijker en gemakkelijker toepasbaar moeten zijn voor onze burgers, consumenten en bedrijven; VERHEUGT ZICH EROVER dat de Commissie daartoe, eveneens concrete maatregelen overweegt om de kwaliteit van de Gemeenschapswetgeving reeds in de voorbereidingsfase te verbeteren;

3. HEBT HERVOR, wie wichtig es ist, dass die EU-Regelungen und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den angestrebten Zielen angemessen sind, ihnen dadurch größere Legitimität zukommt und Rechtssicherheit gewährleistet wird, sie einfacher zu verstehen sind und sie auch leichter zum Nutzen unserer Bürger, Verbraucher und Unternehmen anzuwenden sind; BEGRÜSST daher, dass die Kommission auch konkrete Maßnahmen zur Förderung der Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsetzung schon in der Vorbereitungsphase in Betracht ziehen wird,


41. herinnert eraan dat de lopende ontwikkelingen een grotere democratische legitimiteit moeten krijgen en wenst volledig betrokken te worden bij de voorbereidende en vervolgwerkzaamheden die moeten uitlopen op de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2002 en verzoekt de Europese Raad op de volgende IGC te zorgen voor de nodige amendementen op het EG-Verdrag (art. 99, lid 2); dringt erop aan om betrokken te worden bij de omzetting van de besluiten door een soort medebeslissingsrecht in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, alsook bi ...[+++]

41. verweist auf die Notwendigkeit, dem laufenden Prozess mehr politische Legitimität zu geben, und fordert, dass die erforderlichen Instrumente geschaffen werden, damit das Europäische Parlament uneingeschränkt in die Arbeiten zur Vorbereitung und Fortführung des Prozesses eingebunden werden kann, der zur Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2002 führen wird, und fordert den Europäischen Rat auf, während der nächsten Regierungskonferenz die notwendigen Änderungen am EG-Vertrag (Artikel 99 Absatz 2) vorzusehen; besteht auf der Beteiligung bei der Umsetzung der Beschlüsse durch eine Art Mitentscheidung im Rahmen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere legitimiteit moeten' ->

Date index: 2024-09-18
w