Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere mate bereid lijken » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat er over het algemeen verschillen bestaan tussen de consumptiepatronen van vrouwen en mannen; overwegende dat vrouwen minder consumeren in vergelijking met mannen, ongeacht de sociaaleconomische status, maar ook in grotere mate bereid lijken te zijn om het milieu te beschermen door middel van consumptiekeuzen zoals minder vlees eten, minder autorijden en energie-efficiënter gedrag;

K. in der Erwägung, dass Frauen und Männer im Allgemeinen unterschiedliche Konsummuster haben und Frauen unabhängig vom wirtschaftlichen und sozialen Status im Vergleich zu Männern weniger konsumieren und gleichzeitig eine größere Bereitschaft beweisen, die Umwelt durch ein bestimmtes Konsumverhalten zu schützen, beispielsweise durch geringeren Fleischkonsum, weniger Autofahren und effizientere Energienutzung;


K. overwegende dat er over het algemeen verschillen bestaan tussen de consumptiepatronen van vrouwen en mannen; overwegende dat vrouwen minder consumeren in vergelijking met mannen, ongeacht de sociaaleconomische status, maar ook in grotere mate bereid lijken te zijn om het milieu te beschermen door middel van consumptiekeuzen zoals minder vlees eten, minder autorijden en energie-efficiënter gedrag;

K. in der Erwägung, dass Frauen und Männer im Allgemeinen unterschiedliche Konsummuster haben und Frauen unabhängig vom wirtschaftlichen und sozialen Status im Vergleich zu Männern weniger konsumieren und gleichzeitig eine größere Bereitschaft beweisen, die Umwelt durch ein bestimmtes Konsumverhalten zu schützen, beispielsweise durch geringeren Fleischkonsum, weniger Autofahren und effizientere Energienutzung;


In het bijzonder zijn de lidstaten in grotere mate dan in het verleden bereid om middelen van Europol en Eurojust te gebruiken om de kwaliteit van de institutionele reactie op de mensenhandel te verbeteren.

Insbesondere sind die Mitgliedstaaten stärker als in der Vergangenheit bereit, die Mittel von Europol und Eurojust zu nutzen, um die Qualität staatlicher Maßnahmen gegen Menschenhandel zu verbessern.


Naar mijn mening zou de Europese Unie bereid moeten zijn om zich in veel grotere mate in te spannen voor het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties: de halvering tegen 2015 van het aantal mensen in de wereld dat honger lijdt.

In meinen Augen sollte die Europäische Union deutlich mehr Einsatz zeigen, um das UN-Millenniums-Entwicklungsziel, den Hunger auf der Welt bis 2015 zu halbieren, zu erreichen.


Of regionale of subregionale organisaties daadwerkelijk grotere verantwoordelijkheid krijgen voor de programma's van de structuurfondsen en de tenuitvoerlegging ervan, hangt niet alleen af van de totstandkoming van een positief kader op EU-niveau, in de vorm van verordeningen en richtlijnen, maar ook van de mate waarin nationale en regionale overheden en beheersautoriteiten bereid zijn hun grotere pr ...[+++]

Ob regionale oder subregionale Organisationen tatsächlich mehr Zuständigkeiten für die Strukturfondsplanung und –umsetzung erwerben, hängt nicht nur von der Schaffung positiver Rahmenbedingungen auf EU-Ebene in Form der Verordnungen und Leitlinien ab, sondern auch davon, in welchem Umfang die nationalen und regionalen Regierungen und Verwaltungsbehörden bereit sind, die stärkere praktische Einbindung der regionalen und subregionalen Organisationen zu akzeptieren und entsprechend vorzusehen.


De Commissie is bereid na de vergadering van de Raad Industrie op 5 december 2000 de mogelijkheden te onderzoeken om in grotere mate gebruik te maken van nationale steun voor onderzoek en ontwikkeling. Verordening nr. 1540/98 zal zo nodig in die zin moeten worden aangepast.

Nach der Ratstagung vom 5. Dezember 2000 wäre die Kommission bereit, Möglichkeiten für eine Ausweitung der staatlichen FuE-Förderung einschließlich einer entsprechenden Anpassung der Verordnung 1540/98 zu prüfen.


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armoede groter is dan de toegang t ...[+++]

Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen ...[+++]


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armoede groter is dan de toegang t ...[+++]

Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen ...[+++]


101. De Europese Raad acht het met het oog op de groeimogelijkheden die in het handelsverkeer besloten liggen, absoluut noodzakelijk dat de ontwikkelingslanden in grotere mate in de wereldhandel worden betrokken, en hij is derhalve ertoe bereid die landen een betere markttoegang te bieden.

Der Europäische Rat hält mit Blick auf die im Handel liegenden Wachstumschancen eine stärkere Integration der Entwicklungsländer in den Welthandel für unverzichtbar und ist deshalb bereit, diesen Ländern verbesserten Marktzugang anzubieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere mate bereid lijken' ->

Date index: 2022-12-12
w