Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere onzekerheid heeft " (Nederlands → Duits) :

Tot slot bestaat er bezorgdheid over de afnemende kwaliteit van de werkgelegenheid ten gevolge van de grotere onzekerheid en de verslechtering van de fundamentele sociale normen, wat geleid heeft tot een toename van onvrijwillige deeltijds- en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, van schijnzelfstandigheid en van de activiteiten van de informele economie.

Schließlich gibt es zusätzliche Bedenken aufgrund der abnehmenden Qualität der Arbeitsplätze durch die Zunahme von prekären Beschäftigungsverhältnissen und die Abnahme von grundlegenden Sozialstandards, die zu einer Zunahme von ungewünschten Teilzeit- und befristeten Verträgen, einer Zunahme von Scheinselbstständigen und einem Anstieg der Tätigkeiten der Schattenwirtschaft geführt haben.


Deze groeivertraging is het gevolg van de turbulentie op de financiële markten, die tot strengere financieringsvoorwaarden en grotere onzekerheid heeft geleid.

Grund sind die Turbulenzen an den Finanzmärkten, die zu angespannteren Finanzierungsbedingungen und größerer Unsicherheit geführt haben.


Ik meen dat dit meer aan de grotere onzekerheid in de wereld heeft bijgedragen dan wanneer we ons nu bereid zouden tonen, nu een andere president terug wil naar wat de grootste kwaliteit van zijn land is, namelijk naar de Verenigde Staten als een symbool voor de handhaving van de grondrechten in de wereld – wanneer wij Europeanen zeggen dat we daar niets mee te maken hebben, dat hij zelf maar moet zien hoe hij zich daaruit redt.

Ich glaube, dass das mehr zur Verunsicherung in der Welt beigetragen hat, als wenn wir uns jetzt bereit erklären, wenn ein anderer Präsident zur größten und besten Qualität seines Landes zurückkehren will, nämlich dass die Vereinigten Staaten von Amerika als ein Symbol für die Wahrung der Grundrechte in der Welt dastehen – wenn wir Europäer sagen, da haben wir nichts damit zu tun, da musst Du selbst schauen, wie Du fertig wirst.


Sinds de vaststelling van Richtlijn 85/611/EEG is het scala aan financiële instrumenten dat op de financiële markten wordt verhandeld, aanzienlijk groter geworden, hetgeen tot onzekerheid heeft geleid over de vraag of bepaalde categorieën financiële instrumenten door de bedoelde definities worden bestreken.

Seit dem Erlass der Richtlinie 85/611/EWG hat die Vielfalt der an den Finanzmärkten gehandelten Finanzinstrumente beträchtlich zugenommen, was zu Unsicherheit darüber geführt hat, ob bestimmte Arten von Finanzinstrumenten unter die genannten Definitionen fallen.


6. merkt op dat het profvoetbal te lijden heeft gehad onder het ontbreken van een duidelijke interpretatie van het bestaande wettelijke kader, en dat het feit dat de structuren en regels van de voetbalsport telkens weer juridisch worden aangevochten, tot grote onzekerheid heeft geleid; is van mening dat een grotere rechtszekerheid ertoe zal bijdragen dat alle betrokkenen de voordelen die de interne markt biedt, beter kunnen benutt ...[+++]

6. stellt fest, dass dem Profifußball das Fehlen einer klaren Auslegung des bestehenden Rechtsrahmens geschadet hat und dass die immer wieder vorkommenden juristischen Anfechtungen der Strukturen und Regeln dieses Sports zu großer Rechtsunsicherheit geführt haben; ist der Ansicht, dass mehr Rechtssicherheit allen Beteiligten eine bessere Nutzung der Vorteile des Binnenmarktes ermöglichen wird;


Sinds de vaststelling van Richtlijn 85/611/EEG is het scala aan financiële instrumenten dat op de financiële markten wordt verhandeld, aanzienlijk groter geworden, hetgeen tot onzekerheid heeft geleid over de vraag of bepaalde categorieën financiële instrumenten door de bedoelde definities worden bestreken.

Seit dem Erlass der Richtlinie 85/611/EWG hat die Vielfalt der an den Finanzmärkten gehandelten Finanzinstrumente beträchtlich zugenommen, was zu Unsicherheit darüber geführt hat, ob bestimmte Arten von Finanzinstrumenten unter die genannten Definitionen fallen.


7. stelt vast dat het treffen van een "voor-eens-en-altijd"-schikking voor de gedaagde wenselijk is met het oog op het terugdringen van de onzekerheid en buitensporige economische gevolgen die hun weerslag kunnen hebben op werknemers, leveranciers, onderaannemers en andere onschuldige partijen; verzoekt om de evaluatie en de eventuele invoering van een buitengerechtelijke schikkingprocedure voor massaclaims, die ofwel door de partijen voorafgaand aan een rechtszaak ofwel op uitnodiging van de rechter die de zaak behandelt kan worden gestart, en die tot doel heeft het gesch ...[+++]

7. stellt fest, dass eine "ein für allemal" geltende Regelung für Beklagte wünschenswert erscheint, um Unsicherheiten und überzogene wirtschaftliche Auswirkungen zu vermeiden, die möglicherweise Arbeitnehmer, Lieferanten, Subunternehmer und andere unbeteiligte Parteien betreffen könnten; fordert die Bewertung und mögliche Einführung eines außergerichtlichen Beilegungsverfahrens für Massenklagen, das entweder von den Parteien vor Einreichung einer Klage oder nach Aufforderung durch das Gericht, bei dem die Klage eingereicht wird, eingeleitet werden kann; ist der Auffassung, dass ein solches Beilegungsverfahren darauf abzielen sollte, de ...[+++]


Het verslag houdt vast aan de structurele hervormingen van de strategie van Lissabon, waaronder maatregelen die de arbeidsmarkt flexibeler moeten maken, met andere woorden, die de werknemers en de contractbepalingen flexibeler moeten maken, hetgeen geleid heeft tot grotere onzekerheid in de arbeidsverhoudingen. Maar daar blijft het niet bij.

Im Bericht liegt der Akzent weiterhin auf den Strukturreformen des Lissabon-Strategie, beispielsweise Maßnahmen, um den Arbeitsmarkt flexibler zu gestalten, das heißt, die Arbeitnehmer anpassungsfähiger und Vertragsbedingungen flexibler zu gestalten, was in den Arbeitsbeziehungen zu größerer Unsicherheit geführt hat.


Hoe groter de onzekerheid in verband met het succes van het product waarop de overeenkomst betrekking heeft, des te meer mag van beperkingen worden verlangd dat zij garanderen dat de efficiëntieverbeteringen zich daadwerkelijk zullen voordoen.

Je ungewisser der Erfolg eines Produkts, das Gegenstand der Vereinbarung ist, umso mehr könnte die Wettbewerbsbeschränkung notwendig sein, um zu gewährleisten, dass die Effizienzgewinne erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere onzekerheid heeft' ->

Date index: 2023-07-28
w