Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guantánamo bay ter » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft een kader ontwikkeld ter ondersteuning van de sluiting van Guantánamo. Dat kader is opgebouwd uit de navolgende elementen: de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 4 juni 2009 en het bijgevoegde mechanisme voor informatie-uitwisseling, en de Gemeenschappelijke Verklaring van 15 juni 2009 van de Europese Unie en haar lidstaten en de Verenigde Staten van Amerika over de sluiting van de gevangenis van Guantánamo Bay en de toekomstige samenwerking op het gebied van de terrorismebestrijding.

Durch die Schlussfolgerungen des Rats „Justiz und Inneres“ vom 4. Juni 2009 und den beigefügten Mechanismus zum Informationsaustausch sowie durch die am 15. Juni 2009 verabschiedete gemeinsame Erklärung der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten von Amerika (USA) über die Schließung des US-Gefangenenlagers Guantánamo und die zukünftige Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung hat die EU einen Rechtsrahmen zur Unterstützung der Schließung von Guantánamo geschaffen.


Ik vraag het voorzitterschap om op te komen voor de waarden van onze Unie en tijdens de topontmoeting met de VS namens heel Europa de kwestie van de overige gevangenen in Guantánamo Bay ter sprake te brengen.

Ich rufe den irischen Ratsvorsitz auf, für die gemeinsamen Werte der Union einzutreten und auf dem Gipfel EU/USA für ganz Europa zu sprechen, wenn es um die Häftlinge geht, die noch in Guantanamo Bay festgehalten werden.


– gelet op de nieuwe wetgeving in de Verenigde Staten, "Army Regulation 190-55", die met ingang van 17 februari 2006 van kracht is en waarin de mogelijkheid om door de militaire rechtbanken ter dood veroordeelde gevangenen terecht te stellen, wordt uitgebreid tot alle detentiecentra, met inbegrip van dat van Guantanamo Bay,

unter Hinweis auf die neue "Army Regulation 190-55" der Vereinigten Staaten, die am 17. Februar 2006 in Kraft treten soll und der zufolge von Kriegsgerichten zum Tode verurteilte Häftlinge in allen Gefangenenlagern, darunter auch in Guantánamo Bay, hingerichtet werden können,


8. herhaalt zich zorgen te maken over de situatie van de gevangenen op Guantánamo; veroordeelt de plannen van de VS om verdachten van terrorisme zonder proces voor onbepaalde tijd in hechtenis te houden en in de plaats van het gevangenenkamp op Guantánamo Bay permanente gevangenissen op het eiland te bouwen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan tijdens hun overleg met de regering-Bush de situatie op Guantánamo en in de door de VS beheerde detentiecentra in Afghanistan en Irak ter sprake te brengen;

8. bekräftigt seine Besorgnis bezüglich der Lage der Häftlinge in Guantanamo Bay; verurteilt die amerikanischen Pläne, Terrorismusverdächtige unbegrenzt ohne Prozess in Haft zu halten und das Gefängnislager in Guantanamo Bay durch permanente Gefängnisse auf der Insel zu ersetzen; fordert den Rat und die Kommission auf, während ihrer Konsultationen mit der Bush-Regierung die Lage in Guantanamo und in den unter amerikanischer Verwaltung stehenden Hafteinrichtungen in Afghanistan und Irak anzusprechen;


1. De kwestie van de gedetineerden die in Afghanistan gevangen zijn genomen en die al twee jaar in Camp Delta op de Amerikaanse marinebasis in Guantánamo Bay in Cuba opgesloten zitten krachtens een decreet van de Amerikaanse president zonder formele beschuldiging of proces, is al herhaaldelijk ter sprake gekomen in het Europees Parlement.

1. Die Frage der in Afghanistan gefangengenommenen Häftlinge, die seit zwei Jahren aufgrund einer Exekutivorder ohne Anklageerhebung oder Verfahren in Camp Delta auf der US-Marinebasis Guantanamo Bay auf Kuba festgehalten werden, ist mehrfach vom Europäischen Parlament erörtert worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guantánamo bay ter' ->

Date index: 2024-04-16
w