Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Guatemala
Prioriteit geven aan verzoeken
Republiek Guatemala
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «guatemala te verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




Guatemala [ Republiek Guatemala ]

Guatemala [ die Republik Guatemala ]


Guatemala | Republiek Guatemala

die Republik Guatemala | Guatemala


behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de Europese Unie en de regering van Guatemala om de consultatieve groep, waarin de voornaamste donorlanden van Guatemala zetelen, te verzoeken de tenuitvoerlegging van de CICIG te steunen en een nationale dialoog over beëindiging van de straffeloosheid te bevorderen;

4. fordert die Europäische Union und die Regierung Guatemalas auf, die Beratende Gruppe Guatemale, der die bedeutendsten Geberländer angehören, einzuberufen, um die Einsetzung der CICIG zu unterstützen und einen nationalen Dialog gegen Straflosigkeit zu befördern;


4. verzoekt de Europese Unie en de regering van Guatemala om de consultatieve groep, waarin de voornaamste donorlanden van Guatemala zetelen, te verzoeken de tenuitvoerlegging van de CICIG te steunen en een nationale dialoog over beëindiging van de straffeloosheid te bevorderen;

4. fordert die Europäische Union und die Regierung Guatemalas auf, die Beratende Gruppe Guatemale, der die bedeutendsten Geberländer angehören, einzuberufen, um die Einsetzung der CICIG zu unterstützen und einen nationalen Dialog gegen Straflosigkeit zu befördern;


En in de derde plaats moeten we de Commissie verzoeken om, bij haar samenwerkingsstrategie met Guatemala voor de periode 2007-2013, zich extra in te zetten voor het bevorderen van de rechtsstaat, voor bestrijding van straffeloosheid, volledige naleving van de mensenrechten en voor steun aan de regering van Guatemala bij de capaciteitsopbouw van de veiligheidsdiensten op basis van eerbied voor de mensenrechten.

Drittens müssen wir Kommission auffordern, in der Strategie der Zusammenarbeit mit Guatemala für den Zeitraum 2007-2013 die Förderung der Rechtsstaatlichkeit, die Bekämpfung der Straffreiheit, die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und die Unterstützung der Regierung beim Aufbau von Kapazitäten ihrer Sicherheitskräfte zur Gewährleistung der Sicherheit der Menschen zu verstärken.


4. verzoekt de Europese Unie en de regering van Guatemala om de consultatieve groep donorlanden te verzoeken de tenuitvoerlegging van de CICIG te steunen en een nationale dialoog over beëindiging van de straffeloosheid te bevorderen;

4. fordert die Europäische Union und die Regierung Guatemalas auf, die Beratende Gruppe der Geberländer einzuberufen, um die Einsetzung der CICIG zu unterstützen und einen nationalen Dialog gegen Straflosigkeit zu befördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. verzoekt de EU een resolutie te steunen of een openbare verklaring over de mensenrechtensituatie in Guatemala af te leggen, om uiting te geven aan haar bezorgdheid over de verslechtering van de situatie en de regering van Guatemala te verzoeken de speciale rapporteur van de VN inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten uit te nodigen;

47. fordert die EU auf, eine Entschließung einzubringen oder eine öffentliche Erklärung über die Menschenrechtssituation in Guatemala abzugeben, um ihrer Besorgnis über die Verschlechterung der Lage zu bekunden, und darin die Regierung von Guatemala aufzufordern, den UN-Sonderberichterstatter über die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten einzuladen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guatemala te verzoeken' ->

Date index: 2023-08-03
w