Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guinee en heeft guinee voldoende " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft rekening gehouden met de ontwikkelingsbeperkingen van Guinee en heeft Guinee voldoende tijd gegeven voor de tenuitvoerlegging van maatregelen om op een coherente, doeltreffende en niet-schadelijke manier de gevallen van niet-naleving van zijn uit internationaal recht voortvloeiende verplichtingen te verhelpen.

Damit hat die Kommission die entwicklungsbedingten Sachzwänge Guineas berücksichtigt und dem Land ausreichend Zeit eingeräumt, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen, um die Verstöße gegen seine Verpflichtungen aus dem Völkerrecht in kohärenter, wirksamer und unschädlicher Weise zu korrigieren.


Gezien de in dit deel van het besluit opgenomen toelichting bij de situatie en gezien alle door de Commissie verzamelde feitelijke gegevens en alle door het land afgelegde verklaringen, kan op grond van artikel 31, lid 3, en lid 4, onder a), van de IOO-verordening worden vastgesteld dat Guinee zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat en kuststaat dient te vervullen ten aanzien van IOO-vaartuigen en IOO-visserij die wordt bedreven of ondersteund door vissersvaartuigen die zijn vlag voeren of in zijn maritieme wateren actief zijn, of door zijn onderdanen, en d ...[+++]

Angesichts der in diesem Abschnitt des Beschlusses dargelegten Situation und auf der Grundlage aller von der Kommission zusammengetragenen Fakten sowie aller Aussagen des betreffenden Landes konnte gemäß Artikel 31 Absatz 3 und Artikel 31 Absatz 4 Buchstabe a der IUU-Verordnung festgestellt werden, dass Guinea seine ihm als Flaggen- und Küstenstaat gemäß Völkerrecht obliegenden Pflichten bezüglich IUU-Schiffen und IUU-Fischerei, die von unter der Flagge Guineas fahrenden oder in guineischen Gewässern tätigen Fischereifahrzeugen oder von guineischen Staatsangehörigen ausgeübt oder unterstützt wurde, nicht erfüllt hat und keine hinreichend ...[+++]


Het feit dat in de IOO-vaartuigenlijsten van de betrokken ROVB’s IOO-vaartuigen voorkomen die momenteel de vlag van Guinee voeren of de vlag van Guinee voerden nadat deze vaartuigen in deze lijsten waren opgenomen, laat er volgens de Commissie geen misverstand over bestaan dat Guinee zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen.

Die Kommission ist der Ansicht, dass IUU-Schiffe, die in den Listen von IUU-Schiffen der RFO geführt werden und derzeit unter der Flagge Guineas fahren oder nach ihrer Aufnahme in diese Listen unter der Flagge Guineas fuhren, ein klarer Hinweis darauf sind, dass Guinea seinen nach dem Völkerrecht bestehenden Pflichten als Flaggenstaat nicht nachgekommen ist.


De Unie heeft met de Republiek Guinee-Bissau onderhandeld over een nieuw protocol waarbij aan EU-vaartuigen vangstmogelijkheden worden geboden in de wateren waarover Guinee-Bissau de soevereiniteit of de jurisdictie voor visserijaangelegenheden heeft (hierna het „protocol” genoemd).

Die Union hat mit der Republik Guinea-Bissau über ein neues Protokoll verhandelt, das Schiffen der Europäischen Union Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die im Bereich der Fischerei der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Guinea-Bissaus unterstehen (nachstehend „Protokoll“).


EU SSR Guinee-Bissau heeft ten doel de plaatselijke autoriteiten met raad en daad bij te staan wat de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau betreft, en zodoende bij te dragen tot het scheppen van de voorwaarden voor het uitvoeren van de nationale strategie voor de hervorming van de veiligheidssector, in nauwe samenwerking met andere internationale, bilaterale en EU-actoren, met de bedoeling vervolgens gemakkelijker donoren te kunnen aantrekke ...[+++]

Das Ziel der EU SSR GUINEA-BISSAU besteht darin, die lokalen Behörden bei der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau zu beraten und zu unterstützen, um in enger Zusammenarbeit mit anderen europäischen, internationalen und bilateralen Akteuren zur Schaffung der Voraus­setzungen für die Umsetzung der nationalen Reformstrategie für den Sicherheitssektor beizutragen und so das spätere Engagement der Geber zu erleichtern.


In een brief van 10 januari 2008 heeft de regering van Guinee-Bissau de EU verzocht een missie van de Europese Unie met het oog op de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau te organiseren.

Mit Schreiben vom 10. Januar 2008 hat die Regierung von Guinea-Bissau die Europäische Union eingeladen, eine Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau zu entsenden.


De Raad heeft een verordening aangenomen houdende goedkeuring van de sluiting van een overeenkomst met Guinee-Bissau tot verlenging, voor de duur van één jaar, van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de EU en Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau (10455/06).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Genehmigung des Abschlusses eines Abkommens mit Guinea-Bissau an, mit dem das Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der EU und Guinea-Bissau über die Fischerei vor der Küste von Guinea-Bissau um ein Jahr verlängert wird (Dok. 10451/06).


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring van de ondertekening van een overeenkomst met Guinee-Bissau inzake de verlenging, met één jaar, van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de EU en Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau (doc. 10451/06).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Genehmigung der Unterzeichnung eines Abkommens mit Guinea-Bissau an, mit dem das Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der EU und Guinea-Bissau über die Fischerei vor der Küste von Guinea-Bissau um ein Jahr verlängert wird (Dok. 10451/06).


De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 (vijf jaar), en tot vaststelling van voorwaarden waaronder aan Guinee-Bissau op visserijgebied financiële steun wordt toegekend (6912/04 + 13625/03).

Der Rat hat eine Verordnung über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Guinea-Bissau über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus für die Zeit vom 16. Juni 2001 bis 15. Juni 2006 sowie zur Festlegung der Modalitäten für die Gewährung einer Finanzhilfe im Fischereibereich an Guinea-Bissau (6912/04 + 13625/03) angenommen.


De heer Manuel Marin heeft op 21 juni 1993 de Eerste Minister van Guinee- Bissau, de heer Carlos Correia ontvangen en besprak met hem de belangrijkste aspecten van de samenwerking tussen de Gemeenschap en Guinee-Bissau.

Am 21. Juni 1993 empfing Manuel Marin den Premierminister von Guinea Bissau, Carlos Correia, mit dem er die wichtigsten Aspekte der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Guinea Bissau besprach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guinee en heeft guinee voldoende' ->

Date index: 2021-11-12
w