Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GVB
Gemeenschappelijk visserijbeleid

Traduction de «gvb vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]

Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90. verzoekt de Commissie nauw met de lidstaten samen te werken aan de uitvoering van de kerndoelstellingen van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), vooral wat betreft de ondersteuning van de kleinschalige visserij, de versterking van het regionale aspect van het GVB, de uitvoering van het teruggooiverbod, het halen van de doelstellingen voor de maximaal duurzame vangst en het verzamelen van alle gegevens die nodig zijn voor een beter beheer van de Europese visserijhulpbronnen;

90. fordert die Kommission auf, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, wenn es um die Umsetzung der wichtigsten Ziele der überarbeiteten Gemeinsamen Fischereipolitik (Gemeinsame Fischereipolitik) geht, insbesondere im Hinblick auf die Unterstützung der handwerklichen Fischerei, die Stärkung des regionalen Aspekts der Gemeinsamen Fischereipolitik, die Umsetzung des Rückwurfverbots, die Verwirklichung der Ziele für den höchstmöglichen Dauerertrag und die Erfassung aller Daten, die für die bessere Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der EU notwendig sind;


I. overwegende dat het daarom belangrijk is om na te denken over manieren waarop verbeteringen kunnen worden aangebracht in de werking van het GVB, vooral aan de hand van de beheersmethode over de visvangst, waarvan de huidige tekortkomingen duidelijk te voorschijn komen,

I. in der Erwägung, dass es deshalb wichtig ist, Möglichkeiten zu prüfen, wie Verbesserungen an der Funktionsweise der GFP vorgenommen werden könnten, insbesondere in der Fischereibewirtschaftungspolitik, deren gegenwärtige Mängel offenkundig sind,


I. overwegende dat het daarom belangrijk is om na te denken over manieren waarop verbeteringen kunnen worden aangebracht in de werking van het GVB, vooral aan de hand van de beheersmethode over de visvangst, waarvan de huidige tekortkomingen duidelijk te voorschijn komen,

I. in der Erwägung, dass es deshalb wichtig ist, Möglichkeiten zu prüfen, wie Verbesserungen an der Funktionsweise der GFP vorgenommen werden könnten, insbesondere in der Fischereibewirtschaftungspolitik, deren gegenwärtige Mängel offenkundig sind,


Daarom moet het verslag geamendeerd worden, zodat het niet alleen in overeenstemming is met de kerndoelstellingen van het groenboek over het GVB en de doelen voor de hervorming van het GVB maar ook met de aanbevelingen van de Raad in de verordening tot vaststelling van de totaal toegestane vangsten (TAC’s) voor 2011. Daarin wordt de horsmakreel van zone VIII c van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Visserij (ICES) vooral bestemd voor de ambachtelijke visserij, terwijl het noorden van deze westelijke zone in het bijzonder bestemd is voor de industriële visserij.

Aus diesem Grund ist ein Änderungsantrag zu diesem Bericht erforderlich, damit dieser nicht nur mit den grundlegenden Zielen des Grünbuchs über die GFP oder zur Reform der GFP in Einklang steht, sondern auch mit den Empfehlungen des Rates zu der Verordnung zur Festlegung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für 2011, in denen der Stöcker gemäß dem Internationalen Rat für Meeresforschung im Gebiet VIII C im Wesentlichen als auf handwerkliche Fischerei ausgerichtet gilt, während der Norden innerhalb dieses westlichen Teils sich hauptsächlich auf industrielle Fischerei konzentriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien volstaat die verordening niet langer om de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te realiseren, vooral niet wat betreft de duurzame visserij en de controle.

Darüber hinaus reicht die genannte Verordnung nicht länger aus, um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) zu verwirklichen, insbesondere bezüglich nachhaltiger Fischerei und der Fischereikontrolle.


Bovendien volstaat die verordening niet langer om de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te realiseren, vooral niet wat betreft de duurzame visserij en de controle.

Darüber hinaus reicht die genannte Verordnung nicht länger aus, um die Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) zu verwirklichen, insbesondere bezüglich nachhaltiger Fischerei und der Fischereikontrolle.


De hervorming van het GVB heeft geleid tot nieuwe behoeften aan wetenschappelijke adviezen, vooral met betrekking tot de invoering van een ecosysteemaanpak en het beheer van gemengde visserij.

Die Reform der GFP hat einen neuen Bedarf an wissenschaftlichen Gutachten entstehen lassen, insbesondere hinsichtlich der Anwendung eines Ökosystemansatzes und der Bewirtschaftung der gemischten Fischereien.


Bij de toekomstige ontwikkelingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) zal vooral worden gestreefd naar integratie van de verschillende componenten - van biologische aspecten tot de visstanden - door middel van een betere controle van de activiteiten van vissersvaartuigen.

Die zukünftigen Entwicklungen auf dem Gebiet der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) werden sich auf die Integration der verschiedenen Komponenten, von biologischen Aspekten bis zu den Beständen, konzentrieren, und zwar durch eine bessere Überwachung der Tätigkeit von Fischereifahrzeugen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, niemand zal het nut van het implementeren van veel, kwalitatief hoogstaande gegevens over de visserijsector in twijfel trekken, vooral met het oog op de hervorming van het GVB van 2002.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar! Zweifellos muß man zustimmen, daß es – insbesondere im Hinblick auf die im Jahr 2002 anstehende Reform der GFP – zweckmäßig ist, die Fischereidaten sowohl quantitativ als auch qualitativ zu vervollständigen.


Bij de toekomstige ontwikkeling van het GVB zal vooral worden gestreefd naar integratie van de verschillende componenten - van biologische aspecten tot de visbestanden - door middel van een beter beheer van de activiteiten van vissersvaartuigen.

Zukünftige Entwicklungen im Rahmen der GFP werden sich auf die Integration der verschiedenen Bestandteile, von biologischen Aspekten bis zu den Beständen, konzentrieren, und zwar durch eine bessere Überwachung der Tätigkeit von Fischereifahrzeugen.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk visserijbeleid     gvb vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gvb vooral' ->

Date index: 2022-03-25
w