Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GVB
Gemeenschappelijk visserijbeleid
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

Traduction de «gvb voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


gemeenschappelijk visserijbeleid | GVB [Abbr.]

Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebrek aan biologisch advies moeten adequate, volgens de voorzorgsbenadering voorgestelde TAC's worden toegepast overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de GVB-verordening.

Liegt kein biologisches Gutachten vor, so sollten nach dem Vorsorgeprinzip geeignete TAC-Vorschläge im Einklang mit Artikel 2 Absatz 2 der GFP-Verordnung angewendet werden.


Het vandaag voorgestelde meerjarenplan is het tweede dat wordt aangenomen in overeenstemming met het in januari 2014 in werking getreden hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).

Bei dem heute vorgelegten Vorschlag handelt es sich um den zweiten Mehrjahresplan im Rahmen der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), die im Januar 2014 in Kraft getreten ist.


49. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]

49. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestellt wird; begrüßt in dieser Hinsicht die vorgeschlagene Aufstockung für den Europäischen Fischereifonds u ...[+++]


50. acht het belangrijk de financiële ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te handhaven met het oog op de aanstaande hervorming ervan; benadrukt met name de noodzaak van steun aan kmo's in de visserijsector en van toegang tot banen voor jongeren in deze sector, met waarborging van het duurzame karakter van het GVB, evenals maatregelen ter waarborging van de levensvatbaarheid van de bedrijfstak op economisch, maatschappelijk en milieugebied; verwelkomt in dit verband de voorgestelde stijging voor het Europees Visserijfonds met respectievelijk 2,2% ( tot 687,2 miljoen EUR) en 7,3% (tot 523,5 miljoen EUR) aan BK te ...[+++]

50. hält es für wichtig, die finanzielle Stützung für die gemeinsame Fischereipolitik (GFP) im Hinblick auf deren bevorstehende Reform weiter aufrechtzuerhalten; betont insbesondere, dass KMU im Fischereisektor unterstützt werden müssen und der Zugang junger Menschen zu Arbeitsplätzen in diesem Bereich gefördert werden muss, dass gleichzeitig der nachhaltige Charakter der GFP gewährleistet werden muss und Maßnahmen gefördert werden müssen, durch die die soziale, wirtschaftliche und ökologische Lebensfähigkeit des Sektors sichergestellt wird; begrüßt in dieser Hinsicht die vorgeschlagene Aufstockung für den Europäischen Fischereifonds u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde EFMZV moet de tenuitvoerlegging van het GVB ondersteunen.

Mit dem EMFF-Vorschlag soll die Umsetzung der GFP unterstützt werden.


18. acht het noodzakelijk dat de door de Commissie in het kader van het GVB voorgestelde plannen voor het herstel van de visbestanden en het visserijbeheer worden versoepeld, afhankelijk van de situatie van de visserijsector in de diverse lidstaten;

18. hält es für notwendig, die von der Kommission im Rahmen der GFP empfohlenen Wiederauffüllungs- und Bewirtschaftungspläne anhand der Realitäten der Fangtätigkeiten einzelner Mitgliedstaaten flexibler zu gestalten;


18. acht het noodzakelijk dat de door de Commissie in het kader van het GVB voorgestelde plannen voor het herstel van de visbestanden en het visserijbeheer worden versoepeld, afhankelijk van de situatie van de visserijsector in de diverse lidstaten;

18. hält es für notwendig, die von der Kommission im Rahmen der GFP empfohlenen Wiederauffüllungs- und Bewirtschaftungspläne anhand der Realitäten der Fangtätigkeiten einzelner Mitgliedstaaten flexibler zu gestalten;


18. acht het noodzakelijk dat de door de Commissie in het kader van het GVB voorgestelde plannen voor het herstel van de visbestanden en het visserijbeheer worden versoepeld, afhankelijk van de situatie van de visserijsector in de diverse lidstaten;

18. hält es für notwendig, die von der Kommission im Rahmen der GFP empfohlenen Wiederauffüllungs- und Bewirtschaftungspläne anhand der Realitäten der Fangtätigkeiten einzelner Mitgliedstaaten flexibler zu gestalten;


Door een ecosysteemgerichte benadering te kiezen bij het beheer, zoals bij de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid is voorgesteld, en door GVB-voorschriften toe te passen om de effecten van visserij op het mariene milieu zoveel mogelijk te beperken, kan het behoud van het ecosysteem van de Oostzee worden bevorderd, rekening houdend met het Helcom-actieplan voor de Oostzee.

Die Einführung eines ökologisch nachhaltigen Fischereimanagements, die im Zuge der Reform der GFP vorgeschlagen wurde, und die Einhaltung der GFP-Vorschriften über die Minimierung der Auswirkungen der Fischerei auf die marine Umwelt gemäß dem Ostsee-Aktionsplan von HELCOM wird die Erhaltung des Ökosystems der Ostsee unterstützen.


Door de Commissie voorgestelde actie: Alle beschikbare middelen gebruiken om te bewerkstelligen dat de lidstaten en de onderdanen van de Gemeenschap zich inspannen voor een correcte toepassing van het huidige GVB-kader. De maximumsancties bij ernstige overtredingen van de regels van het GVB op EU-niveau harmoniseren. Strengere controle- en handhavingsmaatregelen nemen ten aanzien van onderdanen van de Gemeenschap die verantwoordelijk zijn voor IOO-visserij buiten de communautaire wateren.

Vorschlag der Kommission: Einsatz aller verfügbaren Mittel, um Mitgliedstaaten und EU-Staatsbürger zu einer korrekten Anwendung des derzeitigen GFP-Rahmens zu veranlassen; EU-weite Angleichung der Höchststrafen bei schweren Verstößen gegen die Vorschriften der GFP; strengere Kontroll- und Durchsetzungsmaßnahmen gegenüber EU-Staatsbürgern, die für IUU-Fischerei außerhalb der Gemeinschaftsgewässer verantwortlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gvb voorgesteld' ->

Date index: 2023-02-04
w