Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «göteborg overeenstemming heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Op zijn bijeenkomst van 15 en 16 juni 2001 in Göteborg heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een strategie voor duurzame ontwikkeling, teneinde het economisch, sociaal en milieubeleid wederzijds te versterken en heeft hij aan het proces van Lissabon een milieudimensie toegevoegd.

Der Europäische Rat einigte sich am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg auf eine Strategie für nachhaltige Entwicklung, durch die sich wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Maßnahmen gegenseitig verstärken sollen, und ergänzte den Lissabon-Prozess durch eine Umweltdimension.


Het hervormingsvoorstel van de Commissie voor ruwe tabak is gebaseerd op haar uitgebreide effectbeoordeling voor de tabakssector van de EU ten aanzien van een duurzame beleidsaanpak voor deze sector in de context van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling waarover de Europese Raad in mei 2001 in Göteborg overeenstemming heeft bereikt.

Der von der Kommission vorgelegte Reformvorschlag für Rohtabak basiert auf der ausführlichen Folgenabschätzung bezüglich eines nachhaltigen Ansatzes für den für den Tabaksektor der EU im Kontext der im Juni 2001 auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vereinbarten Strategie für nachhaltige Entwicklung.


A. overwegende dat de Europese Raad in Göteborg de doorbraken in de onderhandelingen heeft bevestigd en overeenstemming heeft bereikt over een kader voor de succesvolle voltooiing van de uitbreiding,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in Göteborg den in den Verhandlungen in mehreren Punkten erzielten Durchbruch bekräftigt und sich auf den Rahmen für den erfolgreichen Abschluss der Erweiterung geeinigt hat,


(1) De Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 heeft overeenstemming bereikt over een communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling die een aantal maatregelen omvat, waaronder de ontwikkeling van biobrandstoffen.

(1) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg eine Gemeinschaftsstrategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen, die ein Bündel von Maßnahmen umfasst, zu denen die Förderung von Biokraftstoffen gehört.


Daarnaast is het de bedoeling het GLB in overeenstemming te brengen met de strategie voor duurzame ontwikkeling die de Europese Raad in 2001 in Göteborg heeft goedgekeurd. In Göteborg is namelijk besloten dat het GLB nog meer aan duurzame ontwikkeling moet bijdragen door een sterker accent op gezonde kwaliteitsproducten en op milieuvriendelijke productiemethoden.

Sie stimmen mit den Zielen der vom Europäischen Rat im Jahr 2001 in Göteborg anvisierten Strategie für eine nachhaltige Entwicklung überein. Dort wurde beschlossen, die GAP solle durch noch stärkeren Nachdruck auf gesunde Erzeugnisse von hoher Qualität und umweltfreundliche Erzeugungsverfahren auch weiterhin zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.


In mei 2001 heeft de Raad overeenstemming bereikt over een strategie voor de integratie van milieubescherming en duurzame ontwikkeling in de internemarktaspecten van het concurrentiebeleid, die hij aan de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 heeft voorgelegd.

Wie erinnerlich erzielte der Rat im Mai 2001 Einvernehmen über eine Strategie für die Einbeziehung der Belange des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung in die Binnenmarktaspekte der Politik und leitete ihn an den Europäischen Rat vom Juni 2001 in Göteborg weiter.


(1) De Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 heeft overeenstemming bereikt over een communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling die een aantal maatregelen omvat, waaronder de ontwikkeling van biobrandstoffen.

(1) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg eine Gemeinschaftsstrategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen, die ein Bündel von Maßnahmen umfasst, zu denen die Förderung von Biokraftstoffen gehört.


5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming ...[+++]

5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen, um eine Gleichgewicht zwischen ihren wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen zu erreichen, und daher konkrete Schritte wie z.B. einen Zeitplan für Maßnahmen, Ziele, mehr Indikatoren und Folgemaßnahmen vere ...[+++]


3. Overwegende dat de Europese Raad van Göteborg de Commissie heeft verzocht de uitvoering van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling in haar jaarlijks syntheseverslag te evalueren aan de hand van een aantal sleutelindicatoren waarover de Raad met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad te Barcelona tijdig overeenstemming moet bereiken.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Göteborg die Kommission ersucht, die Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung in ihrem jährlichen Synthesebericht auf der Grundlage einiger Leitindikatoren zu beurteilen, die vom Rat rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona zu vereinbaren sind.


In dit kader moet worden opgemerkt dat de Europese raad van Göteborg zich in juni 2001 heeft uitgesproken voor een strategie waarbij de economische en sociale ontwikkeling en de milieubescherming op lange termijn met elkaar in overeenstemming worden gebracht door tegenstrijdige ontwikkelingen af te remmen (gezondheidsrisico's, afname van de biodiversiteit en verzadiging in het vervoer).

Bezüglich der Umweltpolitik sei darauf verwiesen, dass der Europäische Rat im Juni 2001 in Göteborg für eine Strategie plädiert hat, die geeignet ist, die wirtschaftliche, die soziale und die umweltpolitische Entwicklung auf lange Sicht miteinander zu versöhnen, indem sie gegenläufige Tendenzen bremst (Gesundheitsrisiken, Rückgang der biologischen Vielfalt, Auslastung beim Verkehr).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg overeenstemming heeft' ->

Date index: 2025-01-03
w