Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Traduction de «haast moeten maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].

Die Globalisierung eröffnet Möglichkeiten und Herausforderungen für den Europäischen Forschungsraum(EFR) | Dass ein erneutes Nachdenken über den EFR dringlich erscheint, rührt daher, dass die Globalisierung von Forschung und Technologie immer rascher vonstatten geht und dass neue wissenschaftliche und technologische Mächte – China, Indien und andere Schwellenländer – beträchtliche, stetig wachsende FuE-Investitionen anziehen [1].


Wij begrijpen dat wij haast moeten maken en wij hebben vandaag de eerste stap gezet naar een akkoord over de richtsnoeren. Vervolgens zullen wij, mogelijk op 1 december, de cijfers publiceren, die niet langer controversieel zijn. Wij zullen de benodigde flexibiliteit waarborgen en met een voorstel komen voor de afspraken over samenwerking op basis van het Verdrag van Lissabon. Tevens zullen wij het – eveneens belangrijke – initiatiefrecht van de Commissie verdedigen om volgend jaar de toekomstvisie te presenteren.

Wir verstehen, dass wir schnell vorankommen müssen, und haben heute den ersten Schritt getan, um eine Einigung über die Leitlinien zu erzielen, um dann, möglicherweise am 1. Dezember, die Zahlen vorzulegen, die nicht mehr strittig sind, um für Flexibilität einzutreten, die wir brauchen, damit ein Vorschlag über die Vereinbarungen für eine Zusammenarbeit auf Grundlage des Vertrags von Lissabon eingereicht werden kann, und – was auch sehr wichtig ist – um für das Initiativrecht der Kommission, die Vision des kommenden Jahres vorzustellen, einzutreten.


Het is duidelijk dat we haast moeten maken met het creëren van een gemeenschappelijk Europees energiebeleid, dat onder andere op een gemeenschappelijk buitenlands beleid moet zijn gebaseerd.

Es ist offensichtlich, dass wir den Prozess der Schaffung einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik beschleunigen müssen, die auch auf einem gemeinsamen externen Ansatz basiert.


Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].

Die Globalisierung eröffnet Möglichkeiten und Herausforderungen für den Europäischen Forschungsraum(EFR) | Dass ein erneutes Nachdenken über den EFR dringlich erscheint, rührt daher, dass die Globalisierung von Forschung und Technologie immer rascher vonstatten geht und dass neue wissenschaftliche und technologische Mächte – China, Indien und andere Schwellenländer – beträchtliche, stetig wachsende FuE-Investitionen anziehen [1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende lidstaten moeten haast maken met de ratificatie van het Verdrag van Boedapest, dat voorziet in een kader voor internationale samenwerking op dit gebied;

Einige Mitgliedstaaten müssen ferner dringend das Übereinkommen von Budapest ratifizieren, das die Grundlage für die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich bildet.


Het ligt in onze bedoeling om gebruik te maken van bestaande communautaire programma’s en investeringen om de goedgekeurde concrete maatregelen ten uitvoer te leggen, aangezien we haast moeten maken.

Wir haben die Absicht, die bestehenden Gemeinschaftsprogramme und -investitionen zu nutzen, um die beschlossenen konkreten Maßnahmen umzusetzen, denn es ist Eile geboten.


De Commissie zal dus haast moeten maken met het invoeren van maatregelen voor het harmoniseren en rationaliseren van de boekhouding en bijzondere aandacht moeten besteden aan de geldstromen voor exportrestituties en het beheer van de voorraden.

Darum muss die Kommission die Einführung von Maßnahmen zur Vereinheitlichung und Straffung des Rechnungsführungssystems beschleunigen und der Kontrolle der Finanzströme im Zusammenhang mit Erstattungen, Ausfuhren und Bestandsverwaltung besondere Aufmerksamkeit widmen.


J. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie van hun kant haast moeten maken met de besluitvorming over de voor de uitbreiding vereiste hervormingen en een vlotte uitvoering ervan,

J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ihrerseits die Verpflichtung haben, die für die Erweiterung notwendigen Reformen zügig zu beschließen und umzusetzen,


De lidstaten moeten het heft in handen nemen en haast maken met de hervormingen.

Die Mitgliedstaaten müssen jetzt gewissermaßen Gas geben und die Reformen vorantreiben.


Daarom moeten we nu dringend haast maken met de kapitaalmarktenunie.

Das haben wir in der Finanzkrise deutlich gesehen. Deswegen müssen wir dringend unsere Arbeit an der Kapitalmarktunion beschleunigen.




D'autres ont cherché : haast moeten maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haast moeten maken' ->

Date index: 2024-08-06
w