Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pelzeninstituut van Canada

Traduction de «had canada » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada, tot vaststelling van een kader voor de deelname van Canada aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canada had in mei 2017 al bepaalde Bulgaarse en Roemeense burgers gedeeltelijk van de visumplicht vrijgesteld en had beloofd om per 1 december 2017 de visumplicht volledig op te heffen.

Kanada hatte bereits im Mai 2017 die Visumpflicht für einige bulgarische und rumänische Staatsbürger teilweise aufgehoben und zugesagt, die Visumpflicht ab dem 1. Dezember 2017 vollständig aufzuheben.


Hiermee werd het pad geëffend voor de voorlopige toepassing zodra Canada alle nodige uitvoeringsbepalingen had vastgesteld.

Mit der Annahme der notwendigen Durchführungsbestimmungen durch Kanada wurde der Weg für die vorläufige Anwendung frei.


In het bericht van inleiding heeft de Commissie de belanghebbenden ervan op de hoogte gesteld dat zij voorlopig Canada had gekozen als derde land met een markteconomie („referentieland”) in de zin van artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.

In der Einleitungsbekanntmachung teilte die Kommission den interessierten Parteien mit, dass sie Kanada vorläufig als Drittland mit Marktwirtschaft (im Folgenden „Vergleichsland“) im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ausgewählt habe.


Ocean Nutrition Canada („de indiener van het verzoek”), een producent-exporteur uit Canada, had op grond van artikel 19 en artikel 23, lid 6, van Verordening (EG) nr. 597/2009 („de basisverordening”) een verzoek om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek ingediend („het verzoek om een nieuw onderzoek”).

Das Unternehmen Ocean Nutrition Canada (im Folgenden „Antragsteller“), ein ausführender Hersteller in Kanada, beantragte eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 19 und Artikel 23 Absatz 6 der Grundverordnung (im Folgenden „Überprüfungsantrag“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ocean Nutrition Canada („de indiener van het verzoek”), een producent-exporteur uit Canada, had op grond van artikel 11, lid 3, en artikel 13, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 („de basisverordening”) een verzoek om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek ingediend (het verzoek om een nieuw onderzoek).

Das Unternehmen Ocean Nutrition Canada (im Folgenden „Antragsteller“), ein ausführender Hersteller in Kanada, beantragte eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 und Artikel 13 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 Grundverordnung (im Folgenden „Überprüfungsantrag“).


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de onderhandelingen over de overeenkomsten van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (NAFO), met name met Canada, had de delegatieleider van de Europese Unie toegezegd de vissers van Saint-Pierre-et-Miquelon het Franse visquotum voor kabeljauw terug te geven.

– (FR) Frau Präsidentin! Während der Verhandlungen über die Abkommen der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO), insbesondere mit Kanada, hat der Delegationsleiter der EU den Fischern von St. Pierre und Miquelon eine Rückübertragung der französischen Fangquoten für Kabeljau versprochen.


Ten aanzien van het argument dat de Canadese producenten voor het vervaardigen van handpallettrucks aanzienlijk hogere kosten maken dan Chinese producenten, en dat daarom een correctie van de normale waarde zou moeten worden toegepast voor het kostenverschil tussen de productie in Canada en de eigen productie van het bedrijf, moet worden opgemerkt dat de gegevens over de productiekosten van de producent/exporteur van wie dit argument afkomstig is, niet werden aanvaard, omdat dit bedrijf niet de status van marktgericht bedrijf had.

Zu dem Argument, dass den kanadischen Herstellern bei der Produktion manueller Palettenhubwagen wesentlich höhere Kosten entstünden als den chinesischen Herstellern und dass der Normalwert für Unterschiede zwischen den in Kanada und den in der VR China von dem Unternehmen verzeichneten Kosten berichtigt werden müsse, ist anzumerken, dass die Angaben des betreffenden ausführenden Herstellers über seine Produktionskosten nicht berücksichtigt wurden, da ihm keine MWB gewährt wurde.


- Welke strategie volgt de EU als het gaat om de doorgifte van passagiersgegevens (PNR) (COM(2003)0826/def) en waarom heeft de Commissie de overeenkomst met Australië nog niet bekrachtigd (hoewel de artikel 29-groep haar in 2003 had goedgekeurd) en waarom gaat zij met Canada over normen onderhandelen die anders zijn dan de normen die voor de Verenigde Staten gelden?

- Wie sieht die europäische Strategie der EU auf dem Gebiet der Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) aus (KOM(2003)0826 endg) und weshalb hat die Kommission das Abkommen mit Australien (das bereits 2003 von der Artikel 29-Gruppe gutgeheißen wurde) noch nicht gebilligt und bereitet sich darauf vor, mit Kanada noch andere Standards als mit den USA auszuhandeln?


[23] De analyse had betrekking op acht EU-lidstaten, de VS en Canada'.

[23] Die Analyse bezieht sich auf acht EU-Mitgliedstaaten, die USA und Kanada.


14. Uw rapporteur was dan ook verrast uit de media en het Publicatieblad te moeten vernemen dat er op 17 december 1998 een overeenkomst tussen Euratom en Canada was gesloten inzake samenwerking op het gebied van kernonderzoek en dat de Commissie het besluit daartoe had genomen op 15 december.

14. Der Berichterstatter war dann überrascht, aus der Presse und dem Amtsblatt zu erfahren, daß auf Beschluß der Kommission vom 15. Dezember am 17. Dezember 1998 ein Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Kernforschung zwischen der Euratom und Kanada abgeschlossen wurde.




D'autres ont cherché : pelzeninstituut van canada     had canada     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had canada' ->

Date index: 2023-08-12
w