Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandkraan groot vermogen
Groot bedrijf
Groot stadscentrum
Groot vonkionisatie-en bellenvat
Groot vonkionisatie-en glaservat
Groot-Brittannië
HRMS
Hydrant groot vermogen
Hypervolemie
Marge voor de verdeling in het groot
Massaspectrometrie met groot scheidend vermogen
Massaspektrometrie met groot oplossend vermogen
Stelde
Te groot bloedvolume
Verenigd Koninkrijk
Verkoop in het groot

Vertaling van "had een groot " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groot vonkionisatie-en bellenvat | groot vonkionisatie-en glaservat

große Funken-und Blasenkammer


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]


massaspectrometrie met groot scheidend vermogen | massaspektrometrie met groot oplossend vermogen | HRMS [Abbr.]

hochauflösende Massenspektrometrie


brandkraan groot vermogen | hydrant groot vermogen

Grosshydrant






marge voor de verdeling in het groot

Großhandelsspanne


hypervolemie | te groot bloedvolume

Hypervolämie | Vergrößerung der zirkulierenden Blutmenge


verkoop in het groot

En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén belanghebbende was voor een groot deel van zijn invoer overgestapt van Chinese op Indiase producenten-exporteurs en voerde aan dat de bedrijfstak van de Unie geen baat had bij de maatregelen.

Eine interessierte Partei hatte für einen Großteil seiner Einfuhren von chinesischen auf indische ausführende Hersteller umgestellt und brachte vor, dass der Wirtschaftszweig der Union nicht von den Maßnahmen profitierte.


Dit is een groot verschil met URBAN I, toen het merendeel van de programma's betrekking had op doelstelling 1-gebied en slechts een zesde van de programma's werd uitgevoerd in gebied dat niet onder een regionale mainstreamdoelstelling viel.

Dies steht in völligem Gegensatz zu URBAN I, wo die Mehrheit der Programme durch Ziel 1 abgedeckt wurde, und nur ein Sechstel der Programme sich nicht mit den Mainstream-Programmen überschnitt.


Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de k ...[+++]

Dass das Kollegium der Ansicht ist, dass ein neues Autobahnkreuz weder vernünftig noch nötig ist, dies wegen der zahlreichen Autobahnkreuze auf der E411 zwischen Walhain und Rosières; dass die notwendige Zufahrt zur E411 nicht notwendigerweise zum Verzicht auf Agrarflächen führen, und so wenig wie möglich zur Benutzung von Flurbereinigungswegen führen muss, die für einen solchen Verkehr nicht bestimmt sind; dass man leider feststellen muss, dass die Begründung der Variante 3 durch die Umweltverträglichkeitsprüfung auf einer falschen Einschätzung der Gefahr von Fluchtverkehr und des Verkehrs auf den 8 Flurbereinigungswegen, die nicht be ...[+++]


De Poolse autoriteiten vestigden de aandacht van de Commissie op het volgende: i) Nauta had de drie jaren vóór de transactie winst geboekt en had goede financiële vooruitzichten, ii) de onderneming had een groot kasoverschot en geen rentedragende schulden, iii) de waarde en de kwaliteit van de zekerheid rechtvaardigden een geringe risico-opslag, iv) een hogere rentevoet zou de beoogde maximalisering van het rendement op de kapitaalinvestering van het Agentschap (aandelen van Nauta) in gevaar brengen.

Die polnischen Behörden machten die Kommission auf Folgendes aufmerksam: (i) Nauta hatte in den drei Jahren vor der Transaktion Gewinne erzielt und eine gute finanzielle Aussichten; (ii) das Unternehmen verfügte über einen großen Liquiditätsüberschuss und keinerlei verzinsliche Forderungen; (iii) der Wert und die Qualität der Sicherheiten rechtfertigten eine geringe Risikoprämie; (iv) ein höherer Zinssatz hätte das Ziel gefährdet, die Renditen für die Investition der ARP in Nauta-Anteile zu maximieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van een meer accurate vergelijking had moeten worden beslist dat een groot gevaar voor verwarring bestaat en daaruit had bijgevolg de afwijzing voor alle waren van klasse 30, waaronder onmiskenbaar ook afwijzing voor „meel, suikerbakkerswaren, consumptie-ijs, gist en rijsmiddelen” moeten volgen.

Ein genauerer Vergleich hätte dagegen zu dem Ergebnis führen müssen, dass eine hochgradige Verwechslungsgefahr bestehe, womit die Anmeldung für alle Waren der Klasse 30, evidentermaßen einschließlich „Mehle, Konditorwaren, Speiseeis, Hefe und Backpulver“, hätte zurückgewiesen werden müssen.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt wordt aangegeven dat de wetgever met name de intentie had « het ambt van notaris open te stellen voor een groot aantal kandidaten en de samenwerking in teamverband te bevorderen » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/1, p. 6).

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Abänderung des Gesetzes vom 25. Ventose des Jahres XI zur Organisierung des Notariats wurde angeführt, dass der Gesetzgeber insbesondere die Absicht hatte, « die Ausübung des Amtes eines Notars für eine grössere Anzahl an Bewerbern zu öffnen und die Zusammenarbeit im Team zu fördern » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/1, S. 6).


Reeds bij de totstandkoming van de wet van 18 juli 1991, die de regels met betrekking tot de benoeming van magistraten heeft gewijzigd, blijkt dat de Regering toen reeds « er groot belang in [stelde] dat advocaten en andere juristen met een werkelijke beroepservaring toegang krijgen tot het ambt van magistraat » en dat zij zich had aangesloten bij de opvatting volgens welke een lange ervaring, onder meer bij de balie, kan « getuigen van een grote beroepsbekwaamheid, die bovendien nog eens wordt nagegaan aan de hand ...[+++]

Bereits bei der Ausarbeitung des Gesetzes vom 18. Juli 1991, das die Regeln über die Ernennung von Magistraten abgeändert hat, stellte sich heraus, dass die Regierung damals « grossen Wert darauf [legte], dass Rechtsanwälte und andere Juristen mit einer tatsächlichen Berufserfahrung Zugang zum Amt als Magistrat erhalten » und dass sie sich dem Standpunkt angeschlossen hatte, wonach eine lange Erfahrung, unter anderem in der Rechtsanwaltschaft, « von einer grossen beruflichen Eignung zeugen kann, die ausserdem noch durch eine Prüfung festgestellt wird, während die menschlichen Qualitäten des Bewerbers logischerweise der Kommission bekannt ...[+++]


De wetgever had vastgesteld dat een groot deel van de achterstand bij de hoven van beroep te wijten was aan het onderzoek van de dossiers inzake verkeersongevallen (ibid., nr. 209-1, p. 1, en nr. 209-2, p. 6).

Der Gesetzgeber hatte festgestellt, dass ein Grossteil des Rückstandes bei den Appellationshöfen auf die Prüfung von Akten über Verkehrsunfälle zurückzuführen war (ebenda, Nr. 209-1, S. 1, und Nr. 209-2, S. 6).


Dit probleem heeft zich voor het eerst voorgedaan in landen als Duitsland, waar het succes van het BioRegio-programma in de jaren '90 had geleid tot een groot aantal bedrijven in dezelfde ontwikkelingsfase, maar andere lidstaten waar de industrie een significante start heeft gekend, worden binnenkort met hetzelfde probleem geconfronteerd.

Dieses Problem zeigte sich zunächst in Ländern wie Deutschland, wo der Erfolg des Programms BioRegio in den neunziger Jahren dazu geführt hat, dass sich eine große Zahl von Unternehmen im selben Entwicklungsstadium befinden, aber auch andere Länder, in denen die Industrie deutliche Fortschritte gemacht hat, werden in Kürze vor demselben Problem stehen.


Bij de in 1999 uitgevoerde evaluatie van de projecten uit de periode 1994-1999 bleek dat een groot aantal projecten goede resultaten had geboekt.

Eine 1999 durchgeführte Bewertung der Projekte des Zeitraums 1994-1999 zeigte, dass sehr viele dieser Projekte positive Ergebnisse erbracht haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had een groot' ->

Date index: 2021-07-14
w