Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had gebracht voordat » (Néerlandais → Allemand) :

Op 10 juni 2009 heeft de Commissie een geldboete opgelegd aan Electrabel nv (hierna „Electrabel” genoemd, met zetel in België) omdat deze onderneming, in strijd met artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 4064/89, een concentratie met een communautaire dimensie tot stand had gebracht voordat deze bij de Europese Commissie was aangemeld en door de Commissie was goedgekeurd.

Die Kommission hat am 10. Juni 2009 eine Geldbuße gegen Electrabel SA („Electrabel“, Belgien) wegen eines Verstoßes gegen Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 aufgrund des Vollzugs eines Zusammenschlusses von gemeinschaftsweiter Bedeutung ohne vorherige Anmeldung und Freigabe durch die Europäische Kommission verhängt.


Voertuigen die echter conform de voorlopige goedkeuring worden vervaardigd voordat deze ongeldig is geworden, mogen worden in de handel gebracht, geregistreerd of in het verkeer worden gebracht in elke lidstaat die de voorlopige goedkeuring had aanvaard.

Fahrzeuge, die in Übereinstimmung mit der vorläufigen Genehmigung vor deren Ungültigwerden hergestellt wurden, dürfen jedoch in jedem Mitgliedstaat, der die vorläufige Genehmigung anerkannt hat, in Verkehr gebracht, zugelassen oder in Betrieb genommen werden.


Voertuigen die echter conform de voorlopige goedkeuring worden vervaardigd voordat deze ongeldig is geworden, mogen in de handel worden gebracht, worden geregistreerd of in het verkeer worden gebracht in elke lidstaat die de voorlopige goedkeuring had aanvaard.

Fahrzeuge, die in Übereinstimmung mit der vorläufigen Genehmigung vor deren Ungültigwerden hergestellt wurden, dürfen jedoch in jedem Mitgliedstaat, der die vorläufige Genehmigung anerkannt hat, in Verkehr gebracht, zugelassen oder in Betrieb genommen werden.


Voertuigen die echter conform de voorlopige goedkeuring worden vervaardigd voordat deze ongeldig is geworden, mogen in de handel worden gebracht, worden geregistreerd of in het verkeer worden gebracht in elke lidstaat die de voorlopige goedkeuring had aanvaard.

Fahrzeuge, die in Übereinstimmung mit der vorläufigen Genehmigung vor deren Ungültigwerden hergestellt wurden, dürfen jedoch in jedem Mitgliedstaat, der die vorläufige Genehmigung anerkannt hat, in Verkehr gebracht, zugelassen oder in Betrieb genommen werden.


Voertuigen die echter conform de voorlopige goedkeuring zijn vervaardigd voordat deze werd ingetrokken, mogen worden geregistreerd, verkocht of in het verkeer worden gebracht in elke lidstaat die de voorlopige goedkeuring had aanvaard.

Fahrzeuge, die in Übereinstimmung mit der vorläufigen Genehmigung vor deren Aufhebung hergestellt wurden, dürfen jedoch in jedem Mitgliedstaat, der die vorläufige Genehmigung anerkannt hat, zugelassen, verkauft oder in Betrieb genommen werden.


Zoals in de punten 64 en 65 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, moet tevens rekening worden gehouden met het fundamentele belang dat aan de eerbiediging van de rechten van de verdediging dient te worden gehecht in de procedure die aan de vaststelling van een besluit zoals het litigieuze besluit voorafgaat, zodat het Gerecht geen blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 39 en 43 van het bestreden arrest te oordelen dat de Raad niet had aangetoond dat het litigieuze besluit met een dusdan ...[+++]

Daher hat das Gericht auch in Anbetracht der grundlegenden Bedeutung, die entsprechend den Ausführungen in den Randnrn. 64 und 65 des vorliegenden Urteils der Wahrung der Verteidigungsrechte in dem dem Erlass eines Beschlusses wie des streitigen vorangehenden Verfahren beizumessen ist, keinen Rechtsfehler begangen, indem es in den Randnrn. 39 und 43 des angefochtenen Urteils festgestellt hat, dass der Rat nicht nachgewiesen habe, dass der streitige Beschluss so dringend habe erlassen werden müssen, dass es ihm vor dessen Erlass nicht ...[+++]


– Voorzitter, ik had gevraagd mij het woord te verlenen voordat amendement 67 in stemming zou worden gebracht.

– (NL) Herr Präsident! Wenn ich das Wort erhalten hätte, hätte ich meine Bitte vorgebracht, bevor Änderungsantrag 67 zur Abstimmung gebracht wurde.


Het Franse bedrijf bijvoorbeeld dat de Europese productie van tarbot op gang heeft gebracht - en dat wordt gerund door Michel Adrien uit de Vendé - heeft gedurende tien jaar niet minder dan 2,5 miljoen Franse francs per jaar moeten investeren voordat het de reproductietechniek van tarbot in gevangenschap onder de knie had.

So hat beispielsweise das französische Unternehmen unter der Leitung des aus der Vendée stammenden Michel Adrien, welches die Zucht des Steinbutts in Europa entwickelt hat, zehn Jahre lang jährlich 2,5 Millionen Franc allein in die Forschung investieren müssen, ehe es die Technik der Vermehrung des Steinbutts in Gefangenschaft beherrschte.


De heer T. Armstrong, directeur van de veemarkt van Longtown, vertelde dat het na de ontdekking van de eerste besmettingsgevallen zeven weken geduurd had voordat vertegenwoordigers van de regering hem een bezoek hadden gebracht. Hij gaf aan deze handelwijze symptomatisch te achten voor de manier waarop de regering de crisis aangepakt had.

Für T. Armstrong, Präsident des Marktes von Longtown, ist die Tatsache, dass Regierungsvertreter innerhalb von sieben Wochen nach dem Auftreten des Seuchenherdes nicht in der Lage waren, einen Besuch abzustatten, charakteristisch für die Art ihrer Umgehensweise mit der Tierseuche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had gebracht voordat' ->

Date index: 2023-11-20
w