Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had genegeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft vandaag besloten België voor het Europees Hof van Justitie te dagen over de doorgifteplicht (die in het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor omroepen geldt) nadat het een laatste waarschuwing van de Commissie in november 2008 had genegeerd ( IP/08/699 ).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien wegen der Übertragungspflichten der Rundfunkveranstalter in der zweisprachigen Region Brüssel-Hauptstadt vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen, nachdem die letzte Mahnung der Kommission vom November 2008 ( IP/08/699 ) unbeachtet geblieben ist.


Ik wil echter ook zeggen dat het Parlement u drie jaar geleden in het verslag-Muscat al had gevraagd om dit te doen, en u hebt dat drie jaar lang genegeerd. U komt laat met uw voorstel, maar beter laat dan nooit, ik dank u wel!

Ich will Ihnen aber auch sagen, dass das Parlament Sie vor drei Jahren im Bericht Muscat aufgefordert hat, dies zu tun.


Het feit is, en dit is iets dat we moeten veroordelen, dat daarachter ernstige sociale problemen schuilgaan, die te lang genegeerd zijn door sommige regeringen en ook genegeerd door de Europese Commissie zelf, die de macht had om erop te reageren.

Tatsache ist – und das müssen wir verurteilen –, dass dahinter gravierende soziale Probleme stecken, vor denen manche Regierungen und die Europäische Kommission selbst zu lange die Augen verschlossen haben, obgleich sie die Macht besaßen, etwas dagegen zu unternehmen.


Het feit is, en dit is iets dat we moeten veroordelen, dat daarachter ernstige sociale problemen schuilgaan, die te lang genegeerd zijn door sommige regeringen en ook genegeerd door de Europese Commissie zelf, die de macht had om erop te reageren.

Tatsache ist – und das müssen wir verurteilen –, dass dahinter gravierende soziale Probleme stecken, vor denen manche Regierungen und die Europäische Kommission selbst zu lange die Augen verschlossen haben, obgleich sie die Macht besaßen, etwas dagegen zu unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U stemde er toen in beginsel mee in, maar de tekst die vervolgens werd voorgelegd aan de Raad en die derhalve als gemeenschappelijk standpunt voor de tweede lezing aan het Parlement is voorgelegd kwam erop neer dat de wens die het Parlement bij drie gelegenheden duidelijk had uitgesproken, evenals uw eigen wens als commissaris, doelbewust werd genegeerd.

Sie haben ihn dem Grundsatz nach akzeptiert, doch der dem Rat vorgelegte und damit in zweiter Lesung des Gemeinsamen Standpunktes vom Parlament behandelte Text läuft dem vom Parlament bei drei verschiedenen Gelegenheiten ausdrücklich geäußerten Willen wie auch Ihrem eigenen Willen als Kommissionsmitglied eindeutig zuwider.




D'autres ont cherché : had genegeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had genegeerd' ->

Date index: 2022-06-27
w