Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had hampton court zich vooral " (Nederlands → Duits) :

Misschien had Hampton Court zich vooral hierover moeten buigen.

Dabei hätte diese Frage vielleicht auch beim Treffen in Hampton Court im Mittelpunkt stehen sollen.


Al ruim voor Hampton Court, toen de leiders duidelijk de noodzaak van een nieuwe aanpak benadrukten, had de Commissie een groenboek aangekondigd over een betrouwbaar, concurrerend en duurzaam energiebeleid.

Schon lange vor der Tagung in Hampton Court, auf der die Staats- und Regierungschefs die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes klar zum Ausdruck gebracht haben, hat die Kommission ein Grünbuch über eine sichere, wettbewerbsfähige und nachhaltige Energiepolitik angekündigt.


De Europese Raad zal zich ook beraden over de follow-up van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court op 27 oktober, en zal nota nemen van een interimverslag van het huidige Britse voorzitterschap en het komende Oostenrijkse voorzitterschap over de debatten die in de lidstaten in verband met de toekomst van Europa worden gevoerd.

Der Europäische Rat wird sich ferner mit dem weiteren Vorgehen im Anschluss an die informelle Tagung der Staats- und Regierungschefs vom 27. Oktober in Hampton Court befassen und einen Zwischenbericht des derzeitigen britischen und des künftigen österreichischen Vorsitzes über die in den Mitgliedstaaten geführte Debatte über die Zukunft Europas zur Kenntnis nehmen.


De top in Hampton Court was datgene waarvoor ik al had gewaarschuwd: een gezellig onderonsje, zij het wat luxe uitgevallen.

Der Gipfel in Hampton Court wurde zu dem, wovor ich gewarnt hatte: zu einer Art Quasselclub – oder sogar zu einem Quasselpalast.


Mijnheer de Voorzitter, het Brits voorzitterschap had de gelegenheid om geschiedenis te schrijven in Hampton Court.

Die britische Präsidentschaft hatte die Gelegenheit, in Hampton Court Geschichte zu schreiben.


Zijn opmerking over de aanhoudende werkloosheid en over de noodzaak de problemen aan te pakken, bewijst precies dat Hampton Court het bij het rechte eind had.

Doch genau dieser Punkt, nämlich die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit und die Notwendigkeit, dass wir diese Probleme angehen, sind ein Argument für Hampton Court.


Bij het bepalen van deze passende overgangsperiode heeft de Commissie zich met name gebaseerd op: de standpunten die België en de coördinatiecentra na de beschikking van 17 februari 2003 hebben geformuleerd bij de Commissie, de Raad van de Europese Unie en het EU-Hof van Justitie; de inschattingen van de begunstigden van de tijd die zij nodig hadden om zich aan te passen aan het aflopen van de regeling; de inwerkingtreding van nieuwe fiscale maatregelen die de centra een aantrekkelijk alternatief bieden, en ...[+++]

Ausschlaggebend für die Festsetzung der Frist waren vor allem die Kommentare Belgiens und der Koordinationszentren gegenüber der Kommission, dem EU-Ministerrat und dem Gerichtshof im Anschluss an die Entscheidung vom 17. Februar 2003, die eigenen Einschätzungen der Nutznießer der Regelung hinsichtlich der Zeit, die sie für die Umstellung benötigen, der Zeitpunkt des Inkrafttretens neuer Steuermaßnahmen als attraktiver Ersatz für die bisherige Regelung und vor allem der von Belgien festgesetzte Stichtag des 31. Dezember 2005 für die seit dem 17. Februar verlängerten Bewilligungen.


Het Employment Tribunal, waartoe Robinson Steele zich had gewend, en de Court of Appeal, aangezocht als rechter in hoger beroep in de door Clarke, J. C. Caulfield, C. F. Caulfield en Barnes ingeleide zaken, hebben het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gevraagd of het „rolled-up holiday pay”-stelsel verenigbaar is met de arbeidstijdenrichtlijn.

Das vom Kläger Robinson-Steele angerufene Leeds Employment Tribunal und der Court of Appeal, der in den von den Klägern Clarke, Caulfield, Caulfield und Barnes angestrengten Verfahren als Berufungsgericht angerufen worden war, haben den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gefragt, ob das System des „rolledup holiday pay“ mit der Arbeitszeitrichtlinie vereinbar ist.


(128) De stijging van de met dumping ingevoerde hoeveelheden en van het marktaandeel van deze invoer, waarvan de prijzen die van de bedrijfstak van de Gemeenschap onderboden, viel samen met de schade waarvan de bedrijfstak van de Gemeenschap te lijden had en die zich vooral uitte in de aanzienlijke daling van de verkochte hoeveelheden en van het marktaandeel.

(128) Der Anstieg des Volumens und des Marktanteils der gedumpten Einfuhren, mit denen die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft unterboten wurden, fiel zeitlich mit der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zusammen, die insbesondere in einem deutlichen Rückgang der Verkaufsmengen und der Marktanteile bestand.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorgedaan, vooral wat de vorderingen betreft inzake het verzoek van Malta om toe te trede ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen im Juli und Oktober 1993 die positiven Aussagen der Stellungnahme der Kommission hinsichtlich der Beitrittsfähigkeit und der Eignung Maltas für eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union begrüßt. - Das im April 1994 zwischen der Europ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : misschien had hampton court zich vooral     ruim voor hampton     hampton court     ruim     europese raad     regeringsleiders in hampton     raad zal zich     top in hampton     schrijven in hampton     precies dat hampton     raad     commissie zich     vooral     court     robinson steele zich     door     schade     zich     zich vooral     investeringsbank door haar     gewezen dat zich     heeft voorgedaan vooral     had hampton court zich vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had hampton court zich vooral' ->

Date index: 2022-09-14
w