Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "had het parlement nog geen definitieve tekst " (Nederlands → Duits) :

Zelfs de leden van dit Parlement hebben geen geconsolideerde tekst gezien, laat staan de burgers van de lidstaten.

Selbst die Mitglieder dieses Parlaments haben keinen konsolidierten Text zu Gesicht bekommen, von den Bürgern der Mitgliedstaaten ganz zu schweigen.


Op het moment van opstelling van dit advies had het Parlement nog geen definitieve tekst ontvangen en was er nog geen financieel memorandum ingediend.

Als die Verfasserin diese Stellungnahme abfasste, lag dem Parlament noch kein endgültiger Text und auch noch kein Finanzbogen vor.


Op het moment van opstelling van dit verslag had de SEC nog geen definitieve conclusies geformuleerd.

Bis zum Redaktionsschluss dieses Berichts hatte die SEC noch keine endgültigen Schlussfolgerungen vorgelegt.


- Door de onderhandelingen in de Raad en het Parlement is de definitieve tekst vaak gecompliceerder geworden dan het oorspronkelijke voorstel.

- Die Verhandlungen im Rat und im Parlament haben häufig dazu geführt, dass der endgültige Wortlaut komplizierter ausfiel als die ursprünglichen Vorschläge.


22. verzoekt de parlementen van de lidstaten en van de kandidaat-lidstaten aan het Europees Parlement hun standpunt en voorstellen kenbaar te maken inzake de hier voorgestelde procedures vanaf het in gang zetten van de discussie tot de aanneming, na instemming van het Parlement, van de definitieve tekst van de grondw ...[+++]

22. fordert die Parlamente der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer auf, ihm ihre Standpunkte und Vorschläge zu den hier skizzierten Verfahren - von den ersten Anfängen bis zur Verabschiedung des endgültigen Textes der Verfassung nach Zustimmung des Europäischen Parlaments - mitzuteilen;


Dit lag echter niet aan het Parlement, maar aan de delegaties in de werkgroep van de Raad, die van thuis geen definitief mandaat hadden meegekregen, zodat de Raad ons geen definitieve tekst kon voorleggen waarover onderhandeld kon worden.

Das lag an den einzelnen Delegationen in der Ratsarbeitsgruppe, die keinen definitiven Auftrag von zu Hause mitgenommen hatten, so daß der Rat uns keine definitiven verhandlungsfähigen Texte vorlegen konnte.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Aangezien er destijds nog geen definitieve beslissing was genomen betreffende de toetreding van Finland tot de Europese Unie, had de werkgroep de taak rekening te houden met de verbintenissen die in het kader van de Finse wetgeving op natuurbescherming uit een eventuele toetreding zouden voortvloeien.

Da damals noch kein endgültiger Beschluß über den Beitritt Finnlands zur Europäischen Union gefaßt worden war, hatte die Arbeitsgruppe zum Auftrag, die Verpflichtungen infolge eines möglichen Beitritts im Rahmen der finnischen Naturschutzregelung zu prüfen.


De Commissie heeft dit document opgesteld omdat ze op de zitting van de Raad van juni 1998 had toegezegd een Mededeling over "fair trade" op te stellen, en omdat ook het Parlement om een dergelijke tekst (Fassa-rapport) had gevraagd.

Mit der vorliegenden Mitteilung entspricht die Kommission der Aufforderung des Parlaments (Bericht Fassa) und ihrer Zusage auf der Tagung des Rates vom Juni 1998, einen Bericht über fairen Handel vorzulegen.


Aanvankelijk was de duur van deze garanties op zes maanden gesteld welke naderhand tot juni 1997 werd verlengd, aangezien de Commissie nog geen definitieve beslissing had genomen.

Die fraglichen Bürgschaften seien zunächst für einen Zeitraum von sechs Monaten übernommen worden, der jedoch bis Juni 1997 verlängert wurde, nachdem die Kommission noch keine abschließende Entscheidung getroffen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had het parlement nog geen definitieve tekst' ->

Date index: 2021-12-01
w