Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had ierland tegen eind 2015 aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

Aansluitend bij een landspecifieke aanbeveling met betrekking tot juridische diensten, had Ierland tegen eind 2015 aanzienlijke vooruitgang geboekt en heeft het wetgeving goedgekeurd om die markten open te stellen.

Irland hat nach einer länderspezifischen Empfehlung zu juristischen Dienstleistungen aus dem Jahr 2014 bis Ende 2015 erhebliche Fortschritte erzielt und Rechtsvorschriften zur Öffnung der betroffenen Märkte erlassen.


7. merkt evenwel op dat het niveau van naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 35%, en voor titel III (beleidsuitgaven), namelijk 46%; erkent dat dit voor titel II grotendeels toe te schrijven was aan gebeurtenissen waarop het Bureau geen invloed had, zoals de laattijdige facturering door de Spaanse instanties van de huurkosten voor de kantoren over 2012; merkt bovendien op dat het Bureau, om te voorzien in de toegenomen operationele behoeften waarmee het in het laatste kwartaal van 2012 te maken kreeg, een groot volume aan goederen en diensten bestelde die ...[+++]

7. stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz der gebundenen Mittel, die auf 2013 übertragen wurden, bei Titel II (Sachausgaben) mit 35 % und bei Titel III (operative Ausgaben) mit 46 % hoch war; nimmt zur Kenntnis, dass dies im Fall von Titel II zu einem großen Teil durch Ereignisse bedingt war, die außerhalb der Kontrolle der Agentur lagen, wie die späte Inrechnungstellung der Büromieten für 2012 durch die spanischen Behörden; ni ...[+++]


37. wijst erop dat de nationale en grensoverschrijdende multilaterale afwikkelingsvergoedingen (MIF's) in de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA) aanzienlijke verschillen vertonen van lidstaat tot lidstaat; is van mening dat zowel de binnenlandse als de grensoverschrijdende multilaterale afwikkelingsvergoedingen binnen de SEPA geharmoniseerd moeten worden, opdat de consument ten volle de vruchten kan plukken van de interne markt; verzoekt de Commissie om voor het einde van 2012 een effectbeoordeling op te stellen voor de mo ...[+++]

37. weist darauf hin, dass die grenzüberschreitenden und inländischen multilateralen Interbankenentgelte (MIF) des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums (SEPA – Single Euro Payment Area) zwischen den Mitgliedstaaten stark variieren; ist der Auffassung, dass Gebühren für inländische sowie für grenzüberschreitende Zahlungen im einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) harmonisiert werden sollten, damit die Verbraucher vom Binnenmarkt profitieren können; fordert die Kommission auf, bis Ende 2012 eine Folgenabschätzung über die Festlegung einer Beschränkung für MIF und deren ...[+++]


De Commissie had ten slotte tegen eind 2005 nog geen of slechts voorlopige informatie betreffende de uitvoering van het kaderbesluit ontvangen van vier lidstaten: Portugal, Luxemburg, Ierland en Litouwen.

Von vier Mitgliedstaaten (Irland, Litauen, Luxemburg und Portugal) lagen der Kommission Ende 2005 keine oder nur vorläufige Informationen vor.


De Commissie had ten slotte tegen eind 2005 nog geen of slechts voorlopige informatie betreffende de uitvoering van het kaderbesluit ontvangen van vier lidstaten: Portugal, Luxemburg, Ierland en Litouwen.

Von vier Mitgliedstaaten (Irland, Litauen, Luxemburg und Portugal) lagen der Kommission Ende 2005 keine oder nur vorläufige Informationen vor.


De Commissie opende verleden jaar een kartelprocedure tegen banken in Finland, Ierland, België, Nederland, Portugal, Duitsland en Oostenrijk, nadat zij bewijzen had verzameld dat de nationale groepen banken in kwestie zich schuldig hadden gemaakt aan samenzwering om de wisselkosten op bepaalde niveaus te handhaven ten einde de verliezen ten gevolge van de invoering van ...[+++]

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr gegen Banken in Finnland, Irland, Belgien, den Niederlanden, Portugal, Deutschland und Österreich Kartellverfahren eingeleitet, nachdem ihr Beweise für Absprachen zwischen den nationalen Gruppen dieser Banken vorlagen, wonach die Umtauschgebühren auf einem gewissen Niveau gehalten werden sollten, um die durch die Einführung der gemeinsamen Währung am 1. Januar 1999 verursachten Verluste so weit wie möglich zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ierland tegen eind 2015 aanzienlijke' ->

Date index: 2022-01-01
w