Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had ik evengoed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men mij gevraagd had "Waar staat een kandidaat als Bemba voor?" had ik evengoed gezegd "De hoop van Congo"; alle kandidaten voor een verkiezing staan immers voor de hoop van hun land. En in dit geval gold dat des te meer daar het de eerste keer was dat er een verkiezing werd gehouden.

Hätte man mich gefragt: „Was verkörpert ein Kandidat wie Bemba“, dann hätte ich ebenfalls geantwortet: „die Hoffnung für den Kongo“, weil alle diejenigen, die an einer Wahl teilnehmen, die Hoffnung für ihr Land darstellen, zumal dies das erste Mal war, dass eine Wahl stattfand.


Met betrekking tot de tijdslimieten en de achturenregel wil ik nog even onderstrepen dat Europa moeite had om deze verordening erdoor te krijgen omdat vele lidstaten, waaronder Ierland, zich bewust zijn van de noodzaak dat zij dieren gedurende langere tijd moeten vervoeren, maar evengoed weten dat zij volledig in staat zijn om deze dieren tijdens het vervoer een optimale verzorging te geven.

Gestatten Sie mir in Bezug auf zeitliche Obergrenzen und die Acht-Stunden-Regelung die folgende Bemerkung: Europa hatte deshalb ein Problem mit der Verabschiedung dieser Verordnung, weil viele Mitgliedstaaten, darunter Irland, wissen, dass sie Tiere auch länger transportieren müssen.


In feite moet het precies andersom worden gezien: door overlappingen in zijn agenda (onder meer zijn eerste bezoek als minister-president aan de Liaison Committee van het House of Commons) was het onmogelijk om op tijd op de ceremonie te arriveren. Toch stond hij erop het Verdrag persoonlijk te ondertekenen, ofschoon hij dat evengoed aan David Miliband had kunnen overlaten.

Man kann es aber auch andersherum sehen: Trotz einer Terminkollision (mit seinem ersten Auftritt als Premierminister im Verbindungsausschuss des britischen Unterhauses), die es ihm unmöglich machte, pünktlich zur Zeremonie zu erscheinen, bestand er auf seine persönliche Anwesenheit und überließ es nicht David Miliband, was durchaus möglich gewesen wäre.


In feite moet het precies andersom worden gezien: door overlappingen in zijn agenda (onder meer zijn eerste bezoek als minister-president aan de Liaison Committee van het House of Commons) was het onmogelijk om op tijd op de ceremonie te arriveren. Toch stond hij erop het Verdrag persoonlijk te ondertekenen, ofschoon hij dat evengoed aan David Miliband had kunnen overlaten.

Man kann es aber auch andersherum sehen: Trotz einer Terminkollision (mit seinem ersten Auftritt als Premierminister im Verbindungsausschuss des britischen Unterhauses), die es ihm unmöglich machte, pünktlich zur Zeremonie zu erscheinen, bestand er auf seine persönliche Anwesenheit und überließ es nicht David Miliband, was durchaus möglich gewesen wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij had ik graag gezien dat aan het huidige percentage zou zijn vastgehouden, dat wil zeggen, dat ten minste 90 gewichtsprocent van de aromatiserende component van het genoemde uitgangsmateriaal afkomstig moet zijn, waarbij de resterende 10 procent evengoed natuurlijk moet zijn, want afkomstig van een ander natuurlijk uitgangsmateriaal.

Hier hätte ich mir die Beibehaltung des bisher geltenden Prozentsatzes gewünscht, d. h. dass von der Gesamtheit der Aromastoffe mindestens 90 % aus der bezeichneten Quelle stammen müssen, wobei die restlichen 10 % selbstverständlich ebenso natürlich sind, weil sie aus einer anderen natürlichen Quelle stammen. Zur Kreierung bestimmter Geschmacksnoten ist es bekanntlich erforderlich, andere natürliche Aromen zu verwenden, z.


Het Hof is van oordeel dat Italië betaling van de bedragen die overtreders uit andere lidstaten verschuldigd zijn, evengoed had kunnen waarborgen indien het een met het minimumbedrag overeenstemmende waarborg had voorgeschreven die bij het verstrijken van de beroepstermijn kan worden verbeurdverklaard.

Nach Ansicht des Gerichtshofes hätte Italien die Zahlung der von Betroffenen aus anderen Mitgliedstaaten geschuldeten Bußgelder sicherstellen können, wenn es eine Kaution in Höhe des Mindestbetrags des Bußgelds vorgesehen hätte, die nach Ablauf der Einspruchsfrist für verfallen erklärt werden könnte.




Anderen hebben gezocht naar : had ik evengoed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik evengoed' ->

Date index: 2024-08-29
w