Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had me gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen had me gezegd dat de Commissie doeltreffender moest functioneren.

Von allen Seiten hatte es geheißen, die Kommission solle effizienter arbeiten.


Verzoeker bevestigde eveneens dat hem het adres van de verzoekende autoriteit in Griekenland was meegedeeld en dat de aangezochte autoriteit in Ierland hem had gezegd dat zij geen verdere maatregelen zou nemen zolang de zaak bij de verzoekende autoriteit hangende was.

Der Kläger habe auch bestätigt, dass ihm die Anschrift der ersuchenden Behörde in Griechenland genannt worden sei und dass ihm von Seiten der ersuchten Behörde in Irland mitgeteilt worden sei, dass diese während der Zeit, in der er in dieser Angelegenheit gegenüber der ersuchenden Behörde tätig werde, keine weiteren Schritte unternehmen werde.


Deze uitzondering geldt echter alleen indien voorafgaand aan de ondertekening van de overeenkomst een specifieke uitnodiging aan de consument werd gericht of reclame werd gemaakt in de lidstaat van de consument, en de consument in zijn eigen lidstaat alle nodige stappen had gezegd om de overeenkomst te sluiten.

Allerdings ist die Anwendung dieser Ausnahmeregelung an die Bedingung geknüpft, dass dem Vertragsabschluss ein ausdrückliches Angebot an den Verbraucher oder eine Werbung in seinem Mitgliedstaat vorausgegangen sein muss und dass der Verbraucher in diesem Staat alle zum Abschluss des Vertrages erforderlichen Rechtshandlungen vorgenommen hat.


Waar zouden we zijn als Europa achterover geleund had en gezegd had: “We doen helemaal niets totdat de Verenigde Staten op elektriciteit is overgegaan?”

Wo wäre denn Europa geblieben, wenn wir uns zurückgelehnt und gesagt hätten: „Wir unternehmen erst einmal gar nichts, bis sie die Vereinigten Staaten elektrifiziert haben.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals hij al eerder had gezegd, wilde Michel de voorzitter als eerste officieel op de hoogte stellen van zijn besluit.

Wie Michel bereits angekündigt hatte, war es ihm wichtig, den Präsidenten als ersten offiziell zu unterrichten, sobald er seine Entscheidung getroffen hatte.


Graag had ik gezegd dat de behandeling van de "Strategie voor het consumentenbeleid 2002‑2006" een mijlpaal is in de lange mars van het consumentenbeleid door de EU‑instellingen.

Es wäre angenehm, melden zu können, dass die großartig angelegte Verbraucherpolitische Strategie 2002-2006 eine entscheidende Etappe auf dem langen Marsch der Verbraucherpolitik durch die EU-Institutionen darstellt.


Als ik u tien jaar geleden, voor de Golfoorlog, had verteld dat in het jaar 2000 de voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad een debat zou voeren met de voorzitter van de Israëlische Knesset in het Europees Parlement, dan had u gezegd dat dit onmogelijk was.

Hätte ich Ihnen vor zehn Jahren, vor dem Golfkrieg, gesagt, im Jahr 2000 wird der Präsident des Palästinensischen Legislativrates mit dem Präsidenten der Knesset vor dem Europäischen Parlament sprechen, so hätten Sie das nicht für möglich gehalten.


Maar gezien dat de Commissie zowel in 1997 als in 1998 had gezegd dat er een inbreuk was op de Richtlijn en dat de EU-subsidie aan het project diende te worden opgeschort, vroeg één van de originele klagers de Ombudsman een onderzoek in te stellen.

Da die Kommission in den Jahren 1997 und 1998 meinte, dass diese Richtlinie verletzt worden sei, und dass die Finanzierung des Projektes durch die EU eingestellt werden sollte, forderte eine der ursprünglichen Beschwerdeführer den Bürgerbeauftragten auf, eine Untersuchung durchzuführen.


De heer Flynn heeft gezegd dat van deze ervaring verder gebruik dient te worden gemaakt en daaraan toegevoegd: "Het blijft een feit dat een groot deel van de 600.000 premature sterfgevallen per jaar in de EU had kunnen worden voorkomen. Sommige ervan zijn te wijten aan een ongezond milieu en wij moeten zaken als verontreiniging, woonomstandigheden en ongelijkheden aanpakken.

Kommissar Flynn zufolge muß auf diesen Erfahrungen aufgebaut werden. Es sei nach wie vor der Fall, daß viele der 600.000 vorzeitigen Todesfälle pro Jahr vermeidbar wären.


In een commentaar op het akkoord heeft de heer STEICHEN gezegd dat hij verheugd was dat een minnelijke schikking kon worden getroffen van het geschil dat dateerde van september 1993, toen Chili had verzocht om de oprichting van een GATT-panel om de EU-beperkingen op de invoer van appelen te onderzoeken.

In einer ersten Äußerung zu dem Abkommen zeigte sich Kommissionsmitglied Steichen zufrieden, daß eine einvernehmliche Lösung des seit September 1993 dauernden Streites gefunden werden konnte. Seinerzeit hatte Chile die Einsetzung eines GATT-Panels wegen der von der EU angewendeten Einfuhrbeschränkungen für Äpfel beantragt.




D'autres ont cherché : had me gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had me gezegd' ->

Date index: 2024-09-10
w