Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verordening Brussel II

Traduction de «had te brussel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt




Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 28 november 2000 had in Brussel (DG EAC) een bijeenkomst van deskundigen met vertegenwoordigers van Joegoslavische instellingen voor hoger onderwijs plaats.

Am 28. November 2000 fand in Brüssel (GD EAC) eine Expertensitzung statt, an der Vertreter jugoslawischer Hochschuleinrichtungen teilnahmen, um einen zügigen Aktionsplan aufzustellen.


Zoals de Commissie in 2001 had voorgesteld, werden de onderhandelingen op 7 maart 2002 te Brussel geopend over de participatie van kandidaat-lidstaten in het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving op basis van een onderhandelingsmandaat van de EU-Raad.

Wie von der Kommission 2001 vorgeschlagen, wurden am 7. März 2002 in Brüssel auf der Grundlage eines Verhandlungsmandats des Rates die Verhandlungen über die Beteiligung der Beitrittsländer an der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) aufgenommen.


Hierdoor had de Commissie de mogelijkheid om in het land zelf Phare-aanbestedingen en Phare-contracten door haar delegatie te laten goedkeuren, in plaats van deze voor goedkeuring naar Brussel te laten terugsturen.

Damit brauchte die Kommission den von der jeweiligen Delegation in den Phare-Ländern abgewickelten Ausschreibungen und der Auftragsvergabe nur noch zuzustimmen (die somit nicht erst zur Genehmigung nach Brüssel geleitet werden müssen).


84. neemt nota van het feit dat met de reparatie van de dakconstructie van de vergaderzaal van het Parlement in Brussel kosten van net iets meer dan 2 miljoen EUR gemoeid zijn, wat minder is dan de geraamde 3 miljoen EUR, en dat vanwege de leeftijd van het gebouw geen juridische stappen konden worden ondernomen om verhaal te halen; erkent dat de problemen met de constructie van de houten dakbalken in het kader van het in 2012 ingevoerde beleid van regelmatige en doorlopende inspecties en preventief onderhoud voor de gebouwen van het Parlement werden ontdekt, waardoor een grote ramp kon worden voorkomen die mogelijkerwijs mensenlevens had gekost ...[+++]

84. nimmt zur Kenntnis, dass die Reparatur der Deckenbalken im Plenarsaal des Parlaments in Brüssel etwas über 2 Millionen EUR – also weniger als die veranschlagten 3 Millionen EUR – kosten wird und dass angesichts des Alters des Gebäudes keine rechtlichen Schritte eingeleitet werden konnten; stellt fest, dass im Rahmen der 2012 eingeführten regelmäßigen Inspektionen und vorbeugenden Wartungsarbeiten in den Parlamentsgebäuden die strukturellen Defekte an den Deckenstützbalken aus Holz entdeckt wurden, wodurch eine größere Katastrophe – möglicherweise auch der Verlust von Menschenleben und schwere Schäden an dem betroffenen Gebäude – ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, mevrouw de Voorzitter, wil ik hier de schreeuw van verontwaardiging doorgeven die verschillende sociale organisaties onlangs hebben laten horen tijdens het Burgerforum Agora, dat het Europees Parlement georganiseerd had in Brussel.

Frau Präsidentin, ich möchte an dieser Stelle deshalb die Entrüstung wiedergeben, die einige soziale Organisationen im Rahmen einer Bürger-Agora, die das Europäische Parlament kürzlich in Brüssel abgehalten hat, zum Ausdruck brachten.


– gezien de gezamenlijke verklaring van de negende bijeenkomst van de Gezamenlijke Commissie EU-Mexico, die in november 2009 plaats had in Brussel,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko anlässlich seiner neunten Sitzung, die im November 2009 in Brüssel stattfand,


– gezien de gezamenlijke verklaring van de negende bijeenkomst van de Gezamenlijke Commissie EU-Mexico, die in november 2009 plaats had in Brussel,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko anlässlich seiner neunten Sitzung, die im November 2009 in Brüssel stattfand,


– gezien de gezamenlijke verklaring van de negende bijeenkomst van de Gezamenlijke Commissie EU-Mexico, die in november 2009 plaats had in Brussel,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Mexiko anlässlich seiner neunten Sitzung, die im November 2009 in Brüssel stattfand,


Hij heeft tevens een specificatie van uitgaven ten bedrage van in totaal 63 308,64 euro gegeven, die in de loop van de periode waarop de audit betrekking had, waren gedaan voor huishoudelijke kosten in verband met de woning van verzoeker en zijn medewerkers in Brussel.

Ferner legte er eine Abrechnung über Ausgaben in Höhe von insgesamt 63 308,64 Euro vor, die während des geprüften Zeitraums für die Haushaltsführung im Zusammenhang mit der Wohnung des Klägers und seiner Assistenten in Brüssel angefallen seien.


Een goed voorbeeld van het nut van een horizontale benadering was de studiebijeenkomst die de Commissie in november 1998 had georganiseerd om het Vademecum over Subsidiebeheer aan ongeveer 200 vertegenwoordigers van NGO's uit Brussel te presenteren.

Ein gutes Beispiel für die Zweckmäßigkeit eines horizontalen Ansatzes ist das Seminar, das die Kommission im November 1998 veranstaltete, um rund 200 Vertretern in Brüssel ansässiger NRO den Leitfaden für die Verwaltung von Finanzhilfen vorzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had te brussel' ->

Date index: 2020-12-30
w