Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had teruggetrokken heeft " (Nederlands → Duits) :

Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.

Nachdem ein Hersteller der Stichprobe seine Mitarbeit einstellte, bildete die Kommission eine neue Stichprobe, indem sie den ausführenden Hersteller, der sich zurückgezogen hatte, mit dem nächsten in der Rangordnung anhand der Ausfuhren in die Union und der Produktionskapazität ersetzte; somit setzte sich die Stichprobe wieder aus zwei ausführenden Herstellern zusammen.


A. overwegende dat de tweede ronde van de Zimbabwaanse presidentsverkiezingen op 27 juni 2008 doorgang heeft gevonden, hoewel presidentskandidaat Morgan Tsvangirai zich had teruggetrokken vanwege het toenemende geweld en de beperkingen die werden opgelegd aan de oppositiepartij en de aanhangers daarvan,

A. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahlen am 27. Juni 2008 stattfanden, obwohl sich der Präsidentschaftskandidat Tsvangirai aufgrund zunehmender Gewalt und zunehmender Beschränkungen der Oppositionspartei und ihrer Anhänger zurückgezogen hatte,


A. overwegende dat de tweede ronde van de Zimbabwaanse presidentsverkiezingen op 27 juni 2008 doorgang heeft gevonden, hoewel presidentskandidaat Morgan Tsvangirai zich had teruggetrokken vanwege het toenemende geweld en de beperkingen die werden opgelegd aan de oppositiepartij en de aanhangers daarvan,

A. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahlen am 27. Juni 2008 stattfanden, obwohl sich der Präsidentschaftskandidat Tsvangirai aufgrund zunehmender Gewalt und zunehmender Beschränkungen der Oppositionspartei und ihrer Anhänger zurückgezogen hatte,


A. overwegende dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 27 juni 2008 doorgang heeft gevonden, hoewel presidentskandidaat Tsvangirai zich had teruggetrokken vanwege het toenemende geweld en de beperkingen die werden opgelegd aan de oppositiepartij en de aanhangers daarvan,

A. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahlen am 27. Juni 2008 stattfanden, obwohl der Präsidentschaftskandidat Tsvangirai aufgrund zunehmender Gewalt und zunehmender Beschränkungen der Oppositionspartei und ihrer Anhänger sich zurückgezogen hatte,


C. overwegende dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 27 juni 2008 doorgang heeft gevonden, hoewel presidentskandidaat Morgan Tsvangirai zich had teruggetrokken vanwege het toenemende geweld en de beperkingen die werden opgelegd aan de oppositiepartij en de aanhangers daarvan,

C. in der Erwägung, dass die Stichwahl um das Präsidentenamt am 27. Juni 2008 stattfand, obwohl sich der Präsidentschaftskandidat Tsvangirai aufgrund zunehmender Gewalt und zunehmender Beschränkungen der Oppositionspartei und ihrer Anhänger zurückgezogen hatte,


De tweede stemronde heeft er plaatsgevonden nadat de enige andere kandidaat, de heer Morgan Tsvangirai, zich had teruggetrokken als kandidaat. Daardoor is de heer Mugabe erin geslaagd om 85 percent van de stemmen achter zijn naam te krijgen.

Der zweite Wahlgang fand nach dem Rückzug des einzigen weiteren Kandidaten, Herrn Morgan Tsvangirai, statt, wodurch Herr Mugabe 85 % der Stimmen auf sich vereinen konnte.


De Raad heeft met voldoening geconstateerd dat, nadat de EU een civiele waarnemingsmissie in Georgië had ingezet, de Russische troepen zich uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden hebben teruggetrokken.

Der Rat hat den Willen der Europäischen Union bekräftigt, aktiv an den internationalen Gesprächen zu Georgien teilzunehmen, die am 15. Oktober in Genf unter der Schirmherrschaft der EU, der VN und der OSZE eingeleitet werden sollen.


De Europese Unie begrijpt en eerbiedigt ten volle het besluit dat de Colombiaanse president op 20 februari 2002 heeft moeten nemen om een einde te maken aan het in 1998 aangevatte proces van dialoog, onderhandeling en ondertekening van overeenkomsten met de Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia Volksleger (FARC-EP), en om de zone waaruit het regeringsleger zich had teruggetrokken op te heffen.

Die Europäische Union versteht und respektiert voll und ganz die Entscheidung des Präsidenten Kolumbiens vom 20. Februar 2002, der sich gezwungen sah, den 1998 eingeleiteten Prozess von Dialogen, Verhandlungen und Vereinbarungen mit den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC-EP) abzubrechen und die entmilitarisierte Zone zu besetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had teruggetrokken heeft' ->

Date index: 2022-11-24
w