Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had voorgelegd heeft de raad kennis genomen " (Nederlands → Duits) :

In een openbaar debat heeft de Raad kennis genomen van een voortgangsverslag over een ontwerp­verordening betreffende richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken (17257/12).

Im Rahmen einer öffentlichen Aussprache nahm der Rat Kenntnis von einem Sachstandsbericht über den Entwurf einer Verordnung über Leitlinien für transeuropäische Telekommunikationsnetze (17257/12).


In juni heeft de Raad kennis genomen van de informatie die de Commissie en het Voorzitterschap beschikbaar hebben gesteld aangaande de resultaten van TEN-V-dagen, de jaarlijkse ministeriële conferentie over het trans-Europese vervoersnetwerk die dit jaar op 8 en 9 juni in Zaragoza is gehouden.

Im Juni nahm der Rat die Informationen zur Kenntnis, die vom Ratsvorsitz und der Kommission zu den Ergebnissen der TEN-V-Tage, einer jährlichen Ministerkonferenz zum transeuropäischen Verkehrsnetz, die am 8. und 9. Juni 2010 in Saragossa stattfand, vorgelegt wurden.


Ook heeft de Raad kennis genomen van het belangrijke coördinerende werk van het comité dat de politiehervorming begeleidt (CSRP) en heeft hij alle partners uitgenodigd de coördinatie-inspanningen op het gebied van de politiehervorming voort te zetten.

Er nimmt ferner Kenntnis von der umfangreichen Koordinierungsarbeit, die das Comité de Suivi de la Réforme de la Police (CSRP) geleistet hat, und ersucht alle Partner, die Koordinierungsbemühungen im Bereich der Polizeireform fortzusetzen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, vorige week heeft de Raad kennis genomen van het akkoord dat tussen de instellingen is bereikt over de begroting voor 2010.

– (PT) Herr Präsident, vergangene Woche hat der Rat die Vereinbarung zwischen den Institutionen zum Haushaltsplan für das Jahr 2010 anerkannt.


Daarnaast heeft de Raad kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin de resultaten zijn verwerkt van de conferentie "Strengthening EU Competitiveness- the Potential of Migrants on the Labour Market" ( 7079/09 ) die op 26-27 februari 2009 in Praag heeft plaatsgevonden ( [http ...]

(ii) "Die Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken – das Potenzial der Zuwanderer auf dem Arbeitsmarkt" Außerdem nahm der Rat einen Vermerk des Vorsitzes zum Ergebnis der Konferenz "Die Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken – das Potenzial der Zuwanderer auf dem Arbeitsmarkt" ( Dok. 7079/09) zur Kenntnis, die am 26./27. Februar 2009 in Prag statt­gefunden hat ( [http ...]


Voorts heeft de Raad kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin de resultaten zijn verwerkt van de conferentie "EU Enlargement - 5 years after" ( 7080/09 ) die op 2 maart 2009 in Praag heeft plaatsgevonden ( [http ...]

(iii) "EU-Erweiterung – 5 Jahre danach" Darüber hinaus nahm der Rat einen Vermerk des Vorsitzes zum Ergebnis der Konfe­renz "EU-Erweiterung – 5 Jahre danach" (Dok. 7080/09 ) zur Kenntnis, die am 2. März 2009 in Prag stattgefunden hat ( [http ...]


Nadat de secretaris-generaal zijn plan had voorgelegd, heeft de Raad kennis genomen van een verklaring van het Deens voorzitterschap, waarin bevestigd wordt dat de EU bereid is de voorwaarden van een algemene VN-oplossing die in overeenstemming is met de principes waarop de Europese Unie gebaseerd is, te aanvaarden.

Nach der Unterbreitung eines Lösungsvorschlags durch den Generalsekretär nahm der Rat eine Erklärung der dänischen Präsidentschaft zur Kenntnis, in der diese bestätigte, dass die EU bereit ist, die Bedingungen einer Gesamtlösung der UN anzunehmen, entsprechend den Prinzipien, die Grundlage der Europäischen Union darstellen.


In december 2005 heeft de Raad kennis genomen van de mededeling van de Commissie “Actieplan 2006-2008 voor een vereenvoudiging en verbetering van het visserijbeleid”.

Der Rat hat im Dezember 2005 die Mitteilung der Kommission „Aktionsplan 2006-2008 zur Vereinfachung und Verbesserung der Gemeinsamen Fischereipolitik“ zur Kenntnis genommen.


Heeft de Raad kennis genomen van het toenemende gebruik van MTBE en ETBE, en de daarmee gepaard gaande toenemende invloed op het milieu?

Sind dem Rat die Verbreitung von MTB und ETB und deren relativ unbekannte Auswirkungen auf die Umwelt bekannt?


Tot slot heeft de Raad kennis genomen van een verklaring waarin Polen uiteenzet welke maatregelen het land neemt om een hoog niveau van veiligheid en transparantie te waarborgen.

Schließlich nahm der Rat eine Erklärung Polens zur Kenntnis, in der die Maßnahmen dargelegt werden, die Polen derzeit ergreift, um für ein hohes Maß an Sicherheit und Transparenz zu sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had voorgelegd heeft de raad kennis genomen' ->

Date index: 2023-08-09
w