Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden dankzij eu-investeringen volgens " (Nederlands → Duits) :

Door middelen te verschuiven naar waar ze het hardst nodig zijn, hadden dankzij EU-investeringen volgens onze schatting ten minste 56 000 kmo's toegang tot financiering.

Durch die Umverteilung von Mitteln auf die Bereiche, in denen sie am dringendsten gebraucht werden, dürften die EU‑Investitionen mindestens 56 000 kleinen und mittleren Unternehmen Zugang zu Finanzierungsmitteln verschaffen.


7. merkt op dat volgens het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSB-E) de investeringen in de noodzakelijke interconnectieprojecten van pan-Europees belang tot 2030 wel eens zouden kunnen oplopen tot 150 miljard EUR, en stelt met belangstelling vast dat door deze investering in interconnectiviteit de elektriciteitsprijzen met minimaal 2 euro/MWh zouden kunnen worden verlaagd, en d ...[+++]

7. stellt fest, dass sich die Investitionen in die notwendigen Verbundprojekte von gesamteuropäischer Bedeutung bis 2030 nach Angaben des Europäischen Netzes der Übertragungsnetzbetreiber für Strom (ENTSO (Strom)) auf bis zu 150 Mrd. EUR belaufen könnten, und nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass sich die Strompreise durch derartige Investitionen in die Verbundfähigkeit um mindestens 2 EUR/MWh senken ließen und dass Europa dank dieser Investitionen einen großen Anteil seines Energiebedarfs mit Energie aus erneuerbaren Quellen decken ...[+++]


Volgens het verslag over belemmeringen voor handel en investeringen dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, is de Commissie er – dankzij haar doeltreffende markttoegangsstrategie – vorig jaar in geslaagd niet minder dan 20 verschillende belemmeringen voor de Europese uitvoer weg te nemen.

Dem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht über Handels- und Investitionshindernisse zufolge gelang es der Kommission im vergangenen Jahr durch ihre effektive Marktzugangsstrategie, nicht weniger als 20 verschiedene Hemmnisse für Ausfuhren aus der EU zu beseitigen.


29. wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de o ...[+++]

29. erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforder ...[+++]


Dankzij een EU-octrooi zullen niet alleen deze kosten kunnen worden teruggebracht tot 680 euro per afzonderlijk octrooi, maar zullen ook gunstiger voorwaarden ontstaan voor investeringen in OO, zodat het streefcijfer van 3% van het bbp dat volgens de Europa 2020-strategie in OO moet worden gestoken, gemakkelijker kan worden gehaald.

Durch ein EU-Patent werden sich diese Kosten nicht nur auf 680 Euro pro einzelnes Patent verringern lassen, sondern es werden auch günstigere Bedingungen für Investitionen in FE geschaffen, durch die sich das im Rahmen von Europa 2020 formulierte Ziel, 3% des BIP in FE zu investieren, leichter erreichen lässt.


In de nasleep van de recente crisis en in landen met een schuldencrisis komt het cohesiebeleid een cruciale rol toe bij het economisch en sociaal herstel. Het cohesiebeleid werkt niet alleen als een hefboom voor investeringen in groeisectoren (bijvoorbeeld energie-efficiency), maar dankzij het beleid kunnen mensen ook een opleiding volgen en hun vaardigheden ...[+++]

Gerade in Zeiten wirtschaftlicher Depression wie der jüngsten Rezession kann und muss die Kohäsionspolitik insbesondere in den in der Schuldenkrise steckenden Ländern einen zentralen Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Gesundung leisten, indem Hebelinvestitionen in Wachstumsbereichen wie der Energieeffizienz unterstützt und Maßnahmen zur beruflichen Aus- und Weiterbildung gefördert werden.


Volgens de economische voorjaarsprognoses van de Commissie zou de economie van de Europese Unie in 2007 met 2,9% en in 2008 met 2,7% groeien (de groeipercentages voor het eurogebied bedragen respectievelijk 2,6% en 2,5%) dankzij solide investeringen en een aantrekkende particuliere consumptie.

Nach der Frühjahrsprognose der Kommission ist in der Europäischen Union mit einem Wirtschaftswachstum von 2,9 % im Jahr 2007 und 2,7 % im Jahr 2008 (bzw. 2,6 % und 2,5 % im Eurogebiet) zu rechnen, das von soliden Investitionen und einem Anstieg des privaten Konsums getragen wird.


Dankzij alle inspanningen van het Parlement is er gelukkig wel nog iets verbeterd, maar in het kader van het Erasmus-programma is er nog steeds slechts ruimte voor 210 000 studenten, terwijl dat er volgens ons minstens 285 000 hadden moeten zijn.

Das Parlament hat jetzt mit allen gemeinsamen Anstrengungen zwar eine gewisse Verbesserung erreichen können, aber es sind nur 210 000 Studenten bei Erasmus – wir wollten mindestens 285 000.


(25) De juridisch-inhoudelijke opmerkingen van Elf/Mider hadden tot doel aan te tonen dat de gegevens die ten grondslag lagen aan de oorspronkelijke beschikkingen van de Commissie inzake de staatssteun voor de Leuna 2000-raffinaderij, correct waren en dat de investeringen volgens plan waren gerealiseerd.

(25) In den materiell-rechtlichen Bemerkungen geht es Elf/Mieder darum nachzuweisen, dass die Informationen, die den ursprünglichen Entscheidungen der Kommission über staatliche Beihilfen für die Raffinerie Leuna 2000 zugrunde lagen, korrekt waren und die Investitionen wie geplant vorgenommen wurden.


In het Verenigd Koninkrijk heeft men enorm geprofiteerd van de toetreding. Er zijn meer banen gekomen dankzij de toegenomen handel en investeringen en de mensen hebben de gelegenheid gekregen om meer te reizen en beter onderwijs te volgen.

Im Falle des Vereinigten Königreichs hat dieser Beitritt den britischen Bürgern weit reichende Vorteile verschafft, durch eine Steigerung des Handels wurden Arbeitsplätze geschaffen, es wurden umfangreiche Investitionen getätigt und Arbeitsplätze geschaffen, und unsere Bürger sind in den Genuss größerer Reise-, Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten gekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden dankzij eu-investeringen volgens' ->

Date index: 2021-02-11
w