Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen
Zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

Vertaling van "hadden een zodanige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

getarntes Polizeifahrzeug (1) | Zivilfahrzeug (2)


zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft




niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen

getarnter Polizeistreifenwagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In gesprekken met projectbeheerders verklaarden sommigen dat zij de indruk hadden niet over realistische middelen te beschikken om hier wat aan te doen zelfs wanneer het probleem als zodanig was vastgesteld.

In Gesprächen äußerten einige Projektmanager ihren Eindruck, sie hätten keine realistische Möglichkeit gehabt, diese Situation zu ändern, selbst wenn das Problem erkannt worden war.


De uitspraken in C-133/94 (Commissie/België), C-72/95 (de zaak Kraaijeveld) en C-431/92 (de zaak Grosskrotzenburg) maakten ook duidelijk dat de lidstaten weliswaar de vrijheid hadden om zelf drempelwaarden te bepalen voor de beoordeling van in bijlage II vermelde projecten, maar dat deze drempelwaarden niet zodanig mochten worden vastgesteld dat hele projecttypen daardoor volledig buiten beschouwing bleven.

In den Rechtssachen C-133/94 Kommission/Belgien, C-72/95 Niederländische Deiche und C-431/92 Großkrotzenburg wurde zudem klargestellt, dass es zwar im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, Schwellenwerte für das Screening von Anhang-II-Projekten festzulegen, dass diese Schwellen aber nicht so angesetzt werden dürfen, dass bestimmte Projektarten vollständig von der Prüfung ausgenommen sind.


- Toen de randvoorwaarden in werking traden, waren de GLMC-normen als zodanig nieuw, althans voor die landbouwers die nog niet eerder, als ontvanger van agromilieusteun of een probleemgebiedenvergoeding in het kader van de plattelandsontwikkeling, goede landbouwmethoden hadden moeten toepassen.

- Bei Inkrafttreten der Cross-compliance waren die GLÖZ-Standards als solche zumindest für diejenigen Betriebsinhaber neu, die als Begünstigte von Agrarumweltmaßnahmen im Rahmen der ländlichen Entwicklung oder als Empfänger von Ausgleichszahlungen in benachteiligten Gebieten bislang keine guten landwirtschaftlichen Praktiken anzuwenden brauchten.


Verder blijkt uit de stukken van de Commissie dat er zestien varianten van de casestudy van het vergelijkend onderzoek waren en dat de varianten zodanig waren ontworpen dat zij dezelfde moeilijkheidsgraad hadden, maar voldoende verschillend waren om te voorkomen dat de kandidaten voordeel zouden halen uit eventuele voorkennis van een andere variant.

Außerdem ergibt sich aus den Schreiben der Kommission, dass die Fallstudie des Auswahlverfahrens in 16 Varianten durchgeführt wurde, die so konzipiert waren, dass sie, bei einem gleichen Schwierigkeitsgrad, so unterschiedlich waren, dass die Bewerber aus einer möglichen Vorkenntnis einer anderen Variante keinen Vorteil ziehen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze impairment charges voor kredietverliezen van Northern Rock hadden een zodanige negatieve impact op de kapitaalratio’s van Northern Rock dat de bank in juli 2008 van de toezichthouder in het Verenigd Koninkrijk, de Financial Services Authority (hierna „de FSA” genoemd), een ontheffing kreeg waardoor zij zonder enige beperking alle beschikbare Tier 2-kapitaal in haar kapitaal kon meerekenen, om zo te kunnen voldoen aan het minimaal vereiste toetsingsvermogen.

Die erforderlichen Wertminderungsaufwendungen im Hypothekenportfolio ließen die Kapitalquoten von NR so stark sinken, dass die Bank im Juli 2008 von der britischen Aufsichtsbehörde für Finanzdienstleistungen („Financial Services Authority“, nachstehend „FSA“) eine Verzichtserklärung erhielt, die es ihr ermöglichte, das gesamte verfügbare Tier-2-Kapital ohne Einschränkungen einzuberechnen, um die aufsichtsrechtlichen Mindestkapitalanforderungen erfüllen zu können.


De aan HSY verstrekte leningen en garanties hadden een zodanig grote omvang (63) dat de toekenningsbesluiten niet door het management van ETVA hadden kunnen worden genomen zonder instemming of een directe opdracht van de enige aandeelhouder van ETVA.

Die von ihr an HSY gewährten Darlehen und Bürgschaften waren so hoch, (63) dass die Unternehmensführung von ETVA die diesbezüglichen Zusagen unmöglich ohne Einverständnis oder unmittelbaren Auftrag ihres einzigen Anteilseigners treffen konnte.


- Toen de randvoorwaarden in werking traden, waren de GLMC-normen als zodanig nieuw, althans voor die landbouwers die nog niet eerder, als ontvanger van agromilieusteun of een probleemgebiedenvergoeding in het kader van de plattelandsontwikkeling, goede landbouwmethoden hadden moeten toepassen.

- Bei Inkrafttreten der Cross-compliance waren die GLÖZ-Standards als solche zumindest für diejenigen Betriebsinhaber neu, die als Begünstigte von Agrarumweltmaßnahmen im Rahmen der ländlichen Entwicklung oder als Empfänger von Ausgleichszahlungen in benachteiligten Gebieten bislang keine guten landwirtschaftlichen Praktiken anzuwenden brauchten.


De criteria zijn echter niet van toepassing op stoffen waarvan de chemische aard bij toepassing zodanig verandert dat zij niet langer hoeven te worden ingedeeld volgens Richtlijn 1999/45/EG, en waarvan minder dan 0,1 % op het behandelde gedeelte aanwezig blijft in de vorm die zij vóór het aanbrengen hadden.

Die Kriterien gelten jedoch nicht für einen Stoff, der bei Anwendung seine chemischen Eigenschaften ändert und somit nicht mehr unter die Einstufung gemäß der Richtlinie 1999/45/EG fällt und von dem weniger als 0,1 Prozent in seiner vor der Anwendung vorliegenden Form an der Einsatzstelle verbleibt.


De criteria zijn echter niet van toepassing op stoffen waarvan de chemische aard bij toepassing zodanig verandert dat zij niet langer hoeven te worden ingedeeld volgens Richtlijn 1999/45/EG, en waarvan minder dan 0,1 % op het behandelde gedeelte aanwezig blijft in de vorm die zij vóór het aanbrengen hadden.

Die Kriterien gelten jedoch nicht für einen Stoff, der bei Anwendung seine chemischen Eigenschaften ändert und somit nicht mehr unter die Einstufung gemäß der Richtlinie 1999/45/EG fällt und von dem weniger als 0,1 Prozent in seiner vor der Anwendung vorliegenden Form an der Einsatzstelle verbleibt.


De uitspraken in C-133/94 (Commissie/België), C-72/95 (de zaak Kraaijeveld) en C-431/92 (de zaak Grosskrotzenburg) maakten ook duidelijk dat de lidstaten weliswaar de vrijheid hadden om zelf drempelwaarden te bepalen voor de beoordeling van in bijlage II vermelde projecten, maar dat deze drempelwaarden niet zodanig mochten worden vastgesteld dat hele projecttypen daardoor volledig buiten beschouwing bleven.

In den Rechtssachen C-133/94 Kommission/Belgien, C-72/95 Niederländische Deiche und C-431/92 Großkrotzenburg wurde zudem klargestellt, dass es zwar im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, Schwellenwerte für das Screening von Anhang-II-Projekten festzulegen, dass diese Schwellen aber nicht so angesetzt werden dürfen, dass bestimmte Projektarten vollständig von der Prüfung ausgenommen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden een zodanige' ->

Date index: 2023-04-23
w