Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanning
Inspanningen leveren
Moeite
Moeite doen
Werk

Traduction de «hadden er moeite » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanning | moeite | werk

Anstrengung | Arbeit | Leistung | Mühe


inspanningen leveren | moeite doen

sich anstrengen | sich bemühen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs kredietwaardige bedrijven hadden plotseling moeite om toegang tot financiering te krijgen (2).

Selbst für kreditwürdige Unternehmen war die Kapitalaufnahme plötzlich schwierig (2).


In andere landen hadden autofabrikanten moeite om te het hoofd boven water te houden.

In anderen Staaten waren es die Kraftfahrzeughersteller, die Rentabilitätsprobleme hatten.


Veel rechters hadden er moeite mee om arresten van het HvJ te begrijpen.

Viele Richter hatten Probleme mit dem Verständnis von EuGH-Urteilen.


Inderdaad hielden de lidstaten heel vaak vast aan hun nationale bevoegdheden en hadden ze moeite met een zekere overdracht van bevoegdheden naar het communautaire echelon.

Die Mitgliedstaaten haben sich sehr oft auf ihre nationalen Befugnisse versteift und sich schwer getan, einer Kompetenzübertragung auf die Gemeinschaftsebene zustimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal van de problemen die zich in de aanloopfase hebben voorgedaan, hield immers verband met de moeite die de landbouwers hadden om de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden te begrijpen en na te komen.

So waren einige der Probleme in der Startphase darauf zurückzuführen, dass der Betriebsinhaber Schwierigkeiten hatte, die Cross-Compliance-Verpflichtungen zu verstehen und umzusetzen.


Wat betreft onze betrekkingen met derde landen, waar de heer Piétrasanta net over sprak, zien wij een spectaculaire belangstelling, hetgeen nogmaals bevestigt dat de Commissie en het Parlement, die nooit hebben getwijfeld aan dit project, beide gelijk hadden, en dat die landen die twijfels hadden en lange tijd moeite hebben gehad om het GALILEO-project te steunen, daar geen gegronde reden toe hadden.

Was die Beziehungen zu Drittstaaten angeht, die Herr Piétrasanta gerade angesprochen hat, so beobachten wir ein ausgeprägtes Interesse, was der Kommission und auch dem Parlament, die wir niemals am Projekt GALILEO gezweifelt haben, einmal mehr bestätigt, dass wir Recht hatten und dass es für jene Länder, die Zweifel oder Sorgen hegten und sich über eine geraume Zeit schwer taten, das Projekt GALILEO zu unterstützen, keine berechtig ...[+++]


Misschien is het de moeite waarde eraan te herinneren, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dat als wij vorig jaar reeds een duidelijk standpunt hadden ingenomen, niet zozeer ten aanzien van het land van herkomst maar wel ten aanzien van de norm voor de toepassing van de mensenrechten in dat land, wij vandaag misschien meer troeven hadden gehad om de kandidaat van Australische nationaliteit te steunen.

Vielleicht ist es der Mühe wert, daran zu erinnern, Herr Kommissar und Herr Minister, denn hätten wir schon im vergangenen Jahr eine klarere Position – nicht zur Herkunft des Landes, sondern zum Anwendungsstandard der Menschenrechte in diesem Land – bezogen, hätten wir heute vielleicht einen Trumpf mehr in der Hand, um den aus Australien stammenden Kandidaten zu unterstützen.


Daar komt bij dat 94% van alle projectleiders wel degelijk van mening was dat hun projecten de toegang tot cultuur hadden verbeterd: ze hadden alleen enige moeite met vast te stellen wie van de beoogde begunstigden daadwerkelijk van die verbeterde toegang hadden geprofiteerd.

Zudem waren 94 % der Projektleiter der Auffassung, dass ihre Projekte den Zugang zur Kultur verbessert hatten.


Veel lidstaten hadden moeite om in hun cijfers te differentiëren tussen projecten van bijlage I en bijlage II. Het gemiddelde aantal milieueffectrapportages per jaar sinds de implementatie varieert enorm tussen de lidstaten: van meer dan 7000 tot minder dan 10.

Vielen Mitgliedstaaten bereitet die zahlenmäßige Abgrenzung zwischen Anhang-I- und Anhang-II-Projekten Probleme.


De aanvraagformulieren voor ISPA-bijstand zijn herzien, met name met het oog op de moeite die kandidaat-lidstaten hadden om te voldoen aan de bepalingen van de richtlijn milieueffectrapportage [15].

Die ISPA-Antragsformulare wurden insbesondere im Hinblick auf die Beseitigung der Schwierigkeiten überarbeitet, die in den Beitrittsländern bei der Einhaltung der Bestimmungen der UVP-Richtlinie [15] auftraten.




D'autres ont cherché : inspanning     inspanningen leveren     moeite     moeite doen     hadden er moeite     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden er moeite' ->

Date index: 2021-02-05
w