Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteiten van onderschreven uitgiften

Traduction de «hadden onderschreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteiten van onderschreven uitgiften

underwritten facilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat op 14 maart 2016 reeds 52 landen, waaronder verschillende maar niet alle EU-lidstaten, de Verklaring inzake veilige scholen hadden onderschreven, naar aanleiding van de Conferentie van Oslo over veilige scholen van mei 2015.

in der Erwägung, dass am 14. März 2016 insgesamt 52 Staaten, darunter auch einige, aber nicht alle EU-Mitgliedstaaten, die Erklärung zum Schutz von Schulen, die im Mai 2015 auf der Konferenz in Oslo vorgelegt wurde, gebilligt haben.


Met betrekking tot grensoverschrijdende intracommunautaire transacties deelt de rapporteur de vaststelling van de Commissie, een aantal lidstaten en vele betrokkenen bij het btw-stelsel dat het beginsel inzake het land van herkomst dat de lidstaten onderschreven hadden en dat in het verleden zowel door de Commissie als door het Europees Parlement is gesteund niet uitvoerbaar is, in de eerste plaats vanwege gebrek aan politieke steun in de lidstaten.

Was grenzübergreifende Transaktionen innerhalb der EU anbelangt, so teilt der Berichterstatter die Einschätzung der Kommission sowie von einigen Mitgliedstaaten und vielen Mehrwertsteuerpflichtigen und Interessenvertretern, dass das Ursprungslandprinzip, zu dem sich Mitgliedstaaten bekannt hatten und das in der Vergangenheit sowohl von der Kommission als auch vom Europäischen Parlament befürwortet worden war, nicht durchführbar ist, was in erster Linie auf mangelnden Rückhalt von Seiten der Mitgliedstaaten zurückzuführen ist.


Dit is voor een deel het gevolg van het feit dat Rusland de rug heeft toegekeerd aan waarden en beginselen die zowel de EU als Rusland zich hadden onderschreven als ondertekenaars van belangrijke documenten van de OVSE en de Raad van Europa.

Dies ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass Russland von den Grundsätzen und Werten abgekehrt ist, denen sowohl die EU als auch Russland als Unterzeichner der einschlägigen Dokumente der OSZE und des Europarates verpflichtet sind.


De door 7 579 bedrijven onderschreven gedragscode voor een billijke prijsstelling heeft wat de beperking van prijsverhogingen betreft duidelijk vrucht afgeworpen: de meeste gevallen van misbruik zijn ontdekt bij bedrijven die de code niet hadden ondertekend.

Der von 7 579 Unternehmen unterzeichnete Kodex zur fairen Preisgestaltung führte offenbar dazu, dass es kaum zu Preisanstiegen kam, da die meisten Betrugsfälle bei den Unternehmen festgestellt wurden, die den Kodex nicht unterzeichnet hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik erg blij hier vanmorgen samen met u te zijn. Na zo vele jaren waarin wij Israëliërs het gevoel hadden dat Europa ons niet helemaal begreep - en andersom - heb ik het gevoel dat er nu een ander klimaat heerst waarin wij onze dialoog voeren. Mijn komst naar het Parlement, na uw aanneming van de resolutie over de herinnering aan de Holocaust, die eerst in Stockholm is voorgesteld en uiteindelijk door de meerderheid van dit Parlement volledig is onderschreven; de steun die u openlijk en in het geheim biedt aan hulpbehoevend ...[+++]

In dieses Hohe Haus zu kommen, nachdem Sie die Entschließung zur Erinnerung an den Holocaust verabschiedet haben, die zunächst in Stockholm erörtert und schließlich von der Mehrheit dieses Hohen Hauses angenommen wurde; die Art der Unterstützung, die Sie bedürftigen Juden in notleidenden Gebieten der ganzen Welt öffentlich und insgeheim gewähren; und natürlich Ihr klares Engagement für Frieden, das verschiedene Richtungen und Lehrmeinungen einschließt: All das macht mich sehr glücklich, heute Vormittag hier sein zu dürfen.


Deze mededeling kwam nadat deskundigen van de Franse en de Britse autoriteiten en de Europese Commissie een akkoord hadden bereikt dat formeel was vastgelegd in een door deze drie partijen onderschreven "Memorandum van overeenstemming".

Diese Entscheidung fiel, nachdem Sachverständige der französischen und britischen Behörden sowie der Europäischen Kommission eine formelle Vereinbarung getroffen hatten, der sich alle drei Parteien verpflichteten.


(5) Voorts hebben de producenten in de Gemeenschap die de klacht hadden onderschreven, de Commissie ervan in kennis gesteld dat een van hen, die 95 % van hun totale produktie vertegenwoordigt, voornemens was zijn produktieactiviteiten naar een derde land over te brengen en dat zij de klacht en het verzoek om een nieuw onderzoek van de geldende maatregelen betreffende buitenboordmotoren van oorsprong uit Japan introkken.

(5) Ausserdem wurde die Kommission von den antragstellenden Gemeinschaftsherstellern davon in Kenntnis gesetzt, daß ein Hersteller, auf den 95 % der Produktion entfiel, seien Produktionstätigkeiten nach ausserhalb der Gemeinschaft verlagert hatte und daß die Antragsteller ihren Antrag wie auch den Antrag auf Überprüfung der geltenden Maßnahmen gegenüber Aussenbordmotoren mit Ursprung in Japan zurückzogen.


(3) De Commissie heeft alle noodzakelijk geachte informatie verzameld en een onderzoek ingesteld ten kantore van de producenten in de Gemeenschap die de klacht hadden onderschreven, evenals bij een aantal verbonden importeurs.

(3) Die Kommission holte alle für notwendig erachteten Informationen ein und führte Untersuchungen in den Betrieben der antragstellenden Gemeinschaftshersteller sowie bei einigen verbundenen Einführern durch.


Een in Hong-Kong gevestigde onderneming die in boekvorm ingebonden fotoalbums, hierna "ingebonden fotoalbums" genoemd, van oorsprong uit de Volksrepubliek China exporteert, een aantal importeurs in de Gemeenschap en producenten in de Gemeenschap die de klacht hadden onderschreven, maakten hun standpunt schriftelijk bekend.

Ein Unternehmen in Hongkong, das buchgebundene Fotoalben mit Ursprung in der Volksrepublik China exportierte, einige Einführer in der Gemeinschaft und mehrere antragstellende Gemeinschaftshersteller legten ihren Standpunkt schriftlich dar.




D'autres ont cherché : faciliteiten van onderschreven uitgiften     hadden onderschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden onderschreven' ->

Date index: 2023-05-30
w