Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden veel europese " (Nederlands → Duits) :

Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, o ...[+++]

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, wurden IVS-Vorhaben auf der Grundlage der ...[+++]


De overeenkomsten inzake intellectuele-eigendomsrechten, gezamenlijke regels voor de uitvoer en bescherming van informatie zouden nog veel meer voordelen opleveren als ze betrekking hadden op de hele Europese Unie.

Die Vorteile, die sich aus Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum, gemeinsamen Ausfuhrbestimmungen und Sicherheit der Informationen ergeben, würden noch enorm verstärkt, wenn die gesamte Europäische Union abgedeckt würde.


Dat zou gezien kunnen worden als een mislukking van een wensdroom, niet alleen van Helmut Kohl, maar ook van veel Europese politici, met name ook uit de Benelux, die zich sterk hadden gemaakt voor een parallelle politieke unie.

Man kann darin ein Scheitern der Wunschvorstellung Helmut Kohls, aber auch vieler Europapolitiker gerade aus den Benelux-Staaten sehen, die sich für eine parallele Politische Union eingesetzt hatten.


Er zijn steeds meer natuurrampen. De afgelopen zomer hadden veel Europese landen met overstromingen en branden te kampen en in de Verenigde Staten heeft de orkaan Katrina enorm veel schade aangericht.

Naturkatastrophen nehmen überhand, auch diesen Sommer wurden wieder zahlreiche europäische Länder von Überschwemmungen und Bränden heimgesucht, und die vom Hurrikan Katrina in den Vereinigten Staaten von Amerika verursachten Schäden sind gewaltig.


Kort nadat het Vierde Protocol op 1 januari 2001 van kracht werd, hadden de Europese Rekenkamer en het Parlement veel kritiek op de protocollen bij de visserijovereenkomst met Groenland omdat er ‘papieren vis’ in was opgenomen en reders geen licentierechten hoefden te betalen en omdat de protocollen niet transparant genoeg waren.

Kurz nachdem das Vierte Protokoll am 1. Januar 2001 in Kraft trat, übten der Rechnungshof und das Parlament scharfe Kritik an den Protokollen zum Fischereiabkommen mit Grönland. Die Gründe hierfür waren die Aufnahme von „Papierfisch“, der Ausschluss von Zahlungen an die Reeder und mangelnde Transparenz.


Er is niet zoveel boven water gekomen als sommigen wellicht hadden verwacht, maar dat ligt aan de rookgordijnen die niet alleen de Verenigde Staten hebben gelegd, maar ook veel Europese regeringen.

Es ist nicht so viel herausgekommen, wie vielleicht manche erwartet haben, aber das liegt an der Vernebelungstaktik, nicht nur der USA, sondern auch vieler europäischer Regierungen.


De leiders van de Unie hadden veel eerder, al voor de aanslag in Madrid en eigenlijk al voor het Verdrag van Amsterdam, de prioriteit moeten geven aan de externe en interne veiligheid van de Europese Unie.

Die europäischen Staats- und Regierungschefs hätten viel früher, vor den Anschlägen von Madrid und am besten schon vor dem Vertrag von Amsterdam, verstehen müssen, dass eine ihrer wichtigsten politischen Verpflichtungen darin besteht, die äußere und innere Sicherheit der Europäischen Union zu gewährleisten.


De leiders van de Unie hadden veel eerder, al voor de aanslag in Madrid en eigenlijk al voor het Verdrag van Amsterdam, de prioriteit moeten geven aan de externe en interne veiligheid van de Europese Unie.

Die europäischen Staats- und Regierungschefs hätten viel früher, vor den Anschlägen von Madrid und am besten schon vor dem Vertrag von Amsterdam, verstehen müssen, dass eine ihrer wichtigsten politischen Verpflichtungen darin besteht, die äußere und innere Sicherheit der Europäischen Union zu gewährleisten.


In Zuid-Europese landen, die allemaal begonnen met percentages ouderen die alleen lager onderwijs hadden genoten van boven de 80%, lijkt veel vooruitgang te zijn geboekt.

Die größten Fortschritte wurden offenbar in den südeuropäischen Ländern registriert, die anfangs für mehr als 80 % der älteren Bevölkerungsgruppen einen niedrigen Bildungsstand vermeldeten.


Toen de regeringen van Ierland en het Verenigd Koninkrijk afgelopen december hun gezamenlijke verklaring hadden uitgegeven, heeft voorzitter DELORS namens de Commissie gezegd dat de totstandbrenging van vrede veel sociale en economische voordelen zou meebrengen voor de regio, de betrokken Lid-Staten en de Europese Unie als geheel.

Anläßlich der Gemeinsamen Erklärung der Regierungen Irlands und des Vereinigten Königreichs vom vergangenen Dezember hatte Kommissionspräsident Delors im Namen der Kommission erklärt, daß die Friedensschließung viele soziale und wirtschaftliche Vorteile für die Region, die betreffenden Mitgliedstaaten und die Europäische Union als ganzes mit sich bringen dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden veel europese' ->

Date index: 2021-05-02
w