Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden zich verenigd " (Nederlands → Duits) :

Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.

Tragische, beinahe in allen Mitgliedstaaten vorkommende Ereignisse wie jenes in Dover im Juli 2000, als 58 chinesische Staatsbürger bei dem Versuch starben, illegal in das Vereinigte Königreich einzureisen, zeigen nicht nur auf, wie wichtig die Bekämpfung des Menschenhandels ist, sondern auch, dass eine Nachfrage nach illegalen Arbeitskräften besteht, und Einwanderer ohne Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung leicht ausgebeutet werde ...[+++]


De bedrijven die de boete door de OPTA kregen opgelegd, hadden zich verenigd onder de naam DollarRevenue, een bedrijf dat werd gerekend tot de 10 grootste distributeurs van spionagesoftware ter wereld.

Die betreffenden Unternehmen agierten zusammen unter dem Namen DollarRevenue und gehörten zu den 10 weltweit größten Verbreitern von Spähsoftware.


A. overwegende dat de Bijzondere Rechtbank voor Sierra Leone (BRSL) in het jaar 2000 door de Verenigde Naties en de regering van Sierra Leone werd opgericht in aansluiting op Resolutie 1315 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met het oog op de berechting van personen die zich schuldig hadden gemaakt aan ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, en meer in het bijzonder aan oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid,

A. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone 2000 gemäß der Resolution 1315 des UN-Sicherheitsrats gemeinsam von den Vereinten Nationen und der Regierung von Sierra Leone geschaffen wurde, um die vor Gericht zu stellen, die schwerwiegende Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht, insbesondere Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, begangen haben,


A. overwegende dat de Bijzondere Rechtbank voor Sierra Leone (BRSL) in het jaar 2000 door de Verenigde Naties en de regering van Sierra Leone werd opgericht overeenkomstig Resolutie 1315 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met het oog op de berechting van personen die zich schuldig hadden gemaakt aan ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, en meer in het bijzonder aan oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid,

A. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone 2000 gemäß der Resolution 1315 des UN-Sicherheitsrats gemeinsam von den Vereinten Nationen und der Regierung von Sierra Leone geschaffen wurde, um die vor Gericht zu stellen, die schwerwiegende Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht, insbesondere Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, begangen haben,


E. overwegende dat de patriarch van de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam Thich Huyen Quang (87 jaar) en zijn naaste medewerker Thich Quang Do (79 jaar), die is bekroond met de Rafto-prijs 2006 voor strijders voor de mensenrechten, al sinds 1982 zonder vorm van proces hun klooster niet uit mogen, alleen omdat zij zich hadden uitgesproken voor godsdienstvrijheid, mensenrechten en democratie; overwegende dat de leden van provinciale comités die deze kerk naar 20 arme provincies had gezo ...[+++]

E. in der Erwägung, dass trotz ständiger und wiederholter Appelle der internationalen Gemeinschaft das Oberhaupt der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams, Thich Huyen Quang (87 Jahre), und sein Stellvertreter, Thich Quang Do (79 Jahre), der 2006 mit dem Rafto-Preis für die Verteidigung der Menschenrechte ausgezeichnet wurde, seit 1982 ohne Gerichtsverfahren in ihrem Kloster inhaftiert sind, aus dem einfachen Grund, weil sie sich zu entschiedenen Fürsprechern der Religionsfreiheit, der Menschenrechte und der Demokrati ...[+++]


Deze hadden zich zorgen gemaakt over de vermindering van concurrentie op de Britse markt voor catering aan boord van treinen. Terzelfder tijd heeft de Commissie goedkeuring verleend voor de overname van andere SAirLines-onderdelen, o.m. de activiteiten van Rail Gourmet buiten het Verenigd Koninkrijk, een deel van Gourmet Nova, en Restorama.

Gleichzeitig hat die Kommission den Erwerb der übrigen Teile von SAirlines genehmigt, der auch Rail Gourmet außerhalb des Vereinigten Königreiches, Teile des Gourmet Nova-Geschäftes und Restorama umfasst.


Vijf lidstaten (Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland en het Verenigd Koninkrijk) hebben zich gehouden aan de door artikel 14, lid 1, gestelde termijn van 2 juni 2003, de datum waarop door de lidstaten alle maatregelen hadden moeten zijn genomen om aan de bepalingen van het kaderbesluit te voldoen.

Fünf Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Italien und das Vereinigte Königreich) haben die in Artikel 14 Absatz 1 gesetzte Frist eingehalten und alle erforderlichen Maßnahmen zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses bis zum 2. Juni 2003 getroffen.


De drie lidstaten die zich hadden uitgesproken voor een lagere begroting (Verenigd Koninkrijk, Nederland en Duitsland) hebben tenslotte ingestemd met het budget van 400 miljoen euro.

Die drei Mitgliedstaaten, die sich für eine geringere Mittelausstattung ausgesprochen hatten (Deutschland, Niederlande und Vereinigtes Königreich), haben schließlich dem Budget von 400 Mio. € zugestimmt.


Aangezien haar concurrenten die zich verenigd hebben in het syndicaat SYNTRAVAL en andere ondernemingen zoals BRINK's zich benadeeld achten door een aantal maatregelen in verband met de oprichting en de werking van SECURIPOST, hadden zij in 1989 een klacht ingediend bij de Commissie op grond van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag wegens de verlening van staatssteun.

Im Jahr 1989 haben die in dem Verband Sytraval zusammengeschlossenen Konkurrenzunternehmen und andere Marktbeteiligte wie Brink's, die sich durch verschiedene Maßnahmen zur Gründung und Funktionsweise von Securipost geschädigt hielten, bei der Kommission gemäß Artikel 92 und 93 EWGV eine Beschwerde wegen staatlicher Beihilfen eingereicht.


Afspraak tussen CEMBUREAU en de leden daarvan Tijdens haar onderzoek heeft de Commissie vastgesteld dat de producenten die zich in hun Europese organisatie (Cembureau) verenigd hadden, praktijken volgden die tot doel hadden "bij te dragen aan de totstandkoming van een gezonde concurrentie" en "spelregels op te stellen tussen ons om oneerlijke mededinging te voorkomen".

VEREINBARUNG ZWISCHEN CEMBUREAU UND DESSEN MITGLIEDERN Bei ihren Ermittlungen hat die Kommission festgestellt, daß die in ihrem europäischen Verband (Cembureau) zusammengeschlossenen Hersteller Praktiken anwendeten, die nach ihrer Aussage zur Herstellung eines gesunden Wettbewerbs beitragen sollten, und untereinander Spielregeln festzulegen wünschten, um falschen Wettbewerb zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden zich verenigd' ->

Date index: 2023-02-08
w