Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halen of betalen beginsel
Mobiele apparaten demonteren
Mobiele apparaten recyclen
Mobiele apparaten uit elkaar halen
Mobiele telefoon uit elkaar halen
Producten uit coquilles halen
Producten uit coquilles nemen
Producten uit coquilles verwijderen
Productiedoelen halen
Productiviteitsdoelstellingen halen
Uit de baan halen
Uit de postbus halen
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Traduction de «halen en verdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobiele apparaten uit elkaar halen | mobiele telefoon uit elkaar halen | mobiele apparaten demonteren | mobiele apparaten recyclen

Handys zerlegen | Mobilgeräte auseinanderbauen mobile Endgeräte zerlegen | Mobilgeräte zerlegen | Tablet-Computer zerlegen


productiedoelen halen | productiviteitsdoelstellingen halen

Produktivitätsziele erfüllen














producten uit coquilles halen | producten uit coquilles nemen | producten uit coquilles verwijderen

Gussprodukte aus der Kokille lösen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven bedoeld in het eerste streepje, kan de verdeler verder gaan met ...[+++]

Ein Durchflussbegrenzer kann angebracht werden, insofern folgende Bedingungen beachtet werden: - wenn der Zahlungsausfall weiter anhält, wird dem Schuldner ein Schreiben zugeschickt, in dem er auf die Gefahr einer Begrenzung des Wasserdurchflusses innerhalb von mindestens dreißig Tagen ab dem Datum dieses Schreibens hingewiesen wird; - gleichzeitig informiert die Versorgungsgesellschaft schriftlich das Öffentliche Sozialhilfezentr ...[+++]


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU ...[+++]

begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Endenergieverbrauchs der EU steht und mithin eine Schlüsselrolle bei der Verwirklichung der Ziele der EU im Be ...[+++]


overwegende dat de EU als geheel goed op schema ligt om de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie te halen, maar dat er in enkele lidstaten verdere inspanningen nodig zijn.

in der Erwägung, dass die Union insgesamt bezüglich des Erreichens der für 2020 angestrebten Ziele für erneuerbare Energiequellen gut im Zeitplan liegt, dass aber in einigen Mitgliedstaaten verstärkt Anstrengungen erforderlich sind.


Verder blijkt uit de stukken van de Commissie dat er zestien varianten van de casestudy van het vergelijkend onderzoek waren en dat de varianten zodanig waren ontworpen dat zij dezelfde moeilijkheidsgraad hadden, maar voldoende verschillend waren om te voorkomen dat de kandidaten voordeel zouden halen uit eventuele voorkennis van een andere variant.

Außerdem ergibt sich aus den Schreiben der Kommission, dass die Fallstudie des Auswahlverfahrens in 16 Varianten durchgeführt wurde, die so konzipiert waren, dass sie, bei einem gleichen Schwierigkeitsgrad, so unterschiedlich waren, dass die Bewerber aus einer möglichen Vorkenntnis einer anderen Variante keinen Vorteil ziehen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Niet alleen voor de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het geïntegreerd maritiem beleid conform de resolutie van het Europees Parlement van 20 mei 2008 inzake het geïntegreerd maritiem beleid[11] is volgehouden financiële ondersteuning door de Unie nodig, maar ook voor het halen van de overkoepelende doelstellingen die in het blauwboek van de Commissie van oktober 2007 zijn vastgesteld, vervolgens in het voortgangsverslag van oktober 2009 zijn bevestigd en ten slotte in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 16 nov ...[+++]

8. Damit die EU ihre integrierte Meerespolitik in Übereinstimmung mit der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2008 über die integrierte Meerespolitik[11] umsetzen und weiterentwickeln und die übergreifenden Ziele weiterverfolgen kann, die im Blaubuch der Kommission vom Oktober 2007 erläutert, im Fortschrittsbericht vom Oktober 2009 bekräftigt und in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 16. November 2009 befürwortet wurden, ist eine anhaltende finanzielle Unterstützung der EU erforderlich.


Niet alleen voor de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het GMB is een volgehouden bescheiden financiële ondersteuning nodig, maar ook voor het halen van de doelstellingen die in het blauwboek van de Commissie van oktober 2007 zijn vastgesteld, vervolgens in het voortgangsverslag van oktober 2009 zijn bevestigd en ten slotte in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 16 november 2009 zijn bekrachtigd.

Damit die EU ihre integrierte Meerespolitik weiterentwickeln und die übergeordneten Ziele des im Oktober 2007 von der Kommission vorgelegten Blaubuchs weiter verfolgen kann, die im Fortschrittsbericht vom Oktober 2009 bekräftigt und vom Rat Allgemeine Angelegenheiten in seinen Schlussfolgerungen vom 16. November 2009 abgesegnet wurden, muss eine fortlaufende bescheidene Finanzierung gewährleistet sein.


29. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definieert (die een onbetrouwbare ba ...[+++]

29. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des "High Level Dialogue" 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, die Schuldentragfähigkeit neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seinen Schuldenquotienten erhöhen zu müssen, was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldenerleichterung und bestehenden Anforderungen an die Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem neuen Beurteilungsrahmen fü ...[+++]


33. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe, in april 2005 goedgekeurde regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definiee ...[+++]

33. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des „High Level Dialogue“ 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, „die Nachhaltigkeit der Verschuldung neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seine Verschuldung erhöhen zu müssen", was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldentilgung und ausstehenden Forderungen nach Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem im April 2005 gebilligten neuen ...[+++]


5. steunt de oproep van de secretaris-generaal van de VN op de Topconferentie over Ontwikkelingsfinanciering van 2005 om draaglijke schuld te herdefiniëren als het schuldniveau dat een land nog in staat stelt de MOD's voor 2015 te halen zonder verdere stijging van de schuldquotes, waartoe de eisen inzake schuldverlichting en te verlenen ontwikkelingsfinanciering beter op elkaar moeten aansluiten; betreurt daarom het feit dat het IMF in het nieuwe, in april 2005 goedgekeurde regelkader inzake draaglijke schuld in lage-inkomenslanden draaglijke schuld nog steeds hoofdzakelijk in termen van de verhouding tussen export en schulden definieert (die een onbetrouwbare basis vormt voor voorspellingen inzake draaglijke schuld in het geval van landen ...[+++]

5. unterstützt die vom UN-Generalsekretär im Rahmen des „High Level Dialogue“ 2005 zur Entwicklungsfinanzierung erhobene Forderung, „die Tragbarkeit der Schulden neu zu definieren als das Schuldenniveau, das es einem Land ermöglicht, die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen, ohne seine Verschuldung erhöhen zu müssen", was eine stärkere Komplementarität zwischen Schuldentilgung und ausstehenden Forderungen nach Entwicklungsfinanzierung erfordert; bedauert daher, dass der IWF in dem im April 2005 gebilligten neuen Rahmen für Schuldentragbarkeit für die einkommensschwachen Länder (LIC) die Tragbarkeit der Schulden nach wie vor auf der Grundlage von Ausfuhrquoten definiert (was nur unzuverlässige Voraussagen bezüglich der Tragba ...[+++]


9. neemt positief kennis van het voornemen van Macao en Portugal om de banden aan te halen voor verdere onderlinge samenwerking bij het naleven van het justitieel samenwerkingsakkoord dat in 2001 in Lissabon is gesloten; is verheugd over de geslaagde afronding in 2002 van projecten zoals het Macao-Europacentrum voor voortgezet toerismeonderzoek, het Macao Instituut voor Europese studies en het dienstenontwikkelingsprogramma van Macao;

9. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass Macau und Portugal die Absicht bekundet haben, ihre gegenseitigen Beziehungen zwecks weiterer Kooperation im Hinblick auf die Umsetzung des 2001 in Lissabon unterzeichneten Abkommens über die justizielle Zusammenarbeit zu fördern; begrüßt den im Jahr 2002 zu verzeichnenden erfolgreichen Abschluss von Projekten wie des Macau-Europa-Zentrums für fortgeschrittene Tourismusstudien, des Instituts für Europastudien von Macau und des Dienstleistungsentwicklungsprogramms von Macau;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halen en verdere' ->

Date index: 2021-07-28
w