Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Traduction de «halen heeft zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. neemt kennis van het feit dat de regering-Obama tot dusver te maken heeft gekregen met aanzienlijke uitdagingen bij haar inspanningen om de door de VS open gehouden detentiefaciliteit in Guantánamo Bay, Cuba, te sluiten, ondanks de aankondiging in 2009 dat de faciliteit zou worden gesloten binnen een jaar; betreurt het feit dat slechts een beperkt aantal EU-lidstaten kleine aantallen vrijgelaten gevangenen heeft opgenomen (of heeft beloofd deze op te nemen), terwijl de andere dit hebben geweigerd; is zich ervan bewust dat het Co ...[+++]

16. stellt fest, dass die Regierung Obama sich bisher erheblichen Herausforderungen bei ihren Bemühungen gegenübersieht, das US- Gefangenenlager in Guantánamo Bay (Kuba) zu schließen, obwohl 2009 angekündigt worden war, dies binnen eines Jahres zu erreichen; bedauert, dass nur eine begrenzte Zahl von Mitgliedstaaten eine geringe Zahl freigelassener Gefangener aufgenommen oder dies zugesagt hat, während andere dies verweigerten; ist sich bewusst, dass die Opposition im Kongress einige Elemente des Plans der Regierung zur Schließung von Guantánamo ablehnt, was auch zu den Verzögerungen bei der Einhaltung der ursprünglich für die Schließu ...[+++]


De banksector heeft zich onttrokken aan al zijn verantwoordelijkheden, met name zijn financiële verantwoordelijkheden, en boekt recordwinsten, terwijl Europese belastingbetalers en werknemers wordt gevraagd de broekriem aan te halen.

Der Bankensektor hat all seine Verantwortungen ignoriert, insbesondere seine finanziellen Verantwortungen. Er macht Rekordgewinne, während die europäischen Steuerzahler und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer gebeten werden, den Gürtel enger zu schnallen.


De EU heeft er zich unilateraal toe verbonden haar uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 ten opzichte van het jaar 1990 met 20% te verlagen en heeft zich tevens ten doel gesteld om 20% van haar energie uit hernieuwbare bronnen te halen.

Die EU hat sich einseitig verpflichtet, ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % unter das Niveau von 1990 zu senken, und sich außerdem zum Ziel gesetzt, 20 % ihrer Energie aus erneuerbaren Quellen zu gewinnen.


Europa heeft zich tot doel gesteld tegen 2020 een percentage van 20% van de energieconsumptie uit hernieuwbare energiebronnen te verkrijgen, en windenergie moet een belangrijke bijdrage leveren om die doelstelling te halen.

Europa hat sich zum Ziel gesetzt, bis 2020 seinen Energieverbrauch zu 20 % aus erneuerbaren Energien zu decken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel dat de Europese Raad zich in 2007 heeft gesteld, namelijk het halen, uiterlijk in 2020, van een bindend streefcijfer van 20% voor het aandeel hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik in de EU, is een van de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie voor banen en groei.

Das vom Europäischen Rat 2007 vorgegebene verbindliche Ziel, den Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Gesamtenergieverbrauch der EU bis 2020 auf 20 % zu erhöhen, ist Teil der Kernziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und Wachstum.


De Commissie heeft zich, in samenspraak met de lidstaten en de internationale gemeenschap, actief ingespannen om de lont uit het kruitvat te halen en heeft er bij de Ethiopische regering op aangedrongen praktische stappen te zetten op weg naar verzoening en democratisering van het land, het vertrouwen te herstellen, en de gevangen genomen oppositieleiders en vertegenwoordigers van de media en het maatschappelijk middenveld vrij te laten.

Die Kommission hat in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und der internationalen Gemeinschaft aktive Bemühungen zur Entschärfung der Spannungen unternommen und die äthiopische Regierung gedrängt, praktische Schritte zur Versöhnung und zur Demokratisierung des Landes zu unternehmen, das Vertrauen wieder herzustellen und die inhaftierten Oppositionsführer sowie Vertreter der Medien und der Zivilgesellschaft freizulassen.


De Commissie heeft zich, in samenspraak met de lidstaten en de internationale gemeenschap, actief ingespannen om de lont uit het kruitvat te halen en heeft er bij de Ethiopische regering op aangedrongen praktische stappen te zetten op weg naar verzoening en democratisering van het land, het vertrouwen te herstellen, en de gevangen genomen oppositieleiders en vertegenwoordigers van de media en het maatschappelijk middenveld vrij te laten.

Die Kommission hat in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und der internationalen Gemeinschaft aktive Bemühungen zur Entschärfung der Spannungen unternommen und die äthiopische Regierung gedrängt, praktische Schritte zur Versöhnung und zur Demokratisierung des Landes zu unternehmen, das Vertrauen wieder herzustellen und die inhaftierten Oppositionsführer sowie Vertreter der Medien und der Zivilgesellschaft freizulassen.


Met de aanneming van conclusies in juni 2007 heeft de Raad zijn steun bevestigd voor de doelstelling van gemiddeld 120 g CO /km voor nieuwe in de EU verkochte auto's in 2012 (130 g CO /km te halen door verbeteringen van de motortechnologie en 10 g CO /km door extra maatregelen), zonder dat zich verstoringen voordoen en met inachtneming van economische en maatschappelijke redelijkheid .

Bei der Annahme entsprechender Schlussfolgerungen im Juni 2007 bestätigte der Rat das Ziel eines durchschnittlichen CO -Ausstoßes von 120 g/km für ab 2012 in der EU verkaufte Neuwagen (CO -Ausstoß von 130 g/km durch Verbesserungen bei der Fahrzeugtechnik und eine weitere CO -Reduzierung um 10 g/km durch andere Maßnahmen), und zwar unter Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und unter Wahrung der wirtschaftlichen und sozialen Gerechtigkeit .[]


Het inzicht dat het toerisme een rol kan spelen om in de Europese Unie de volledige tewerkstelling te helpen tot stand brengen, is van zeer recente datum: uit het feit dat de Europese economie tegenover andere delen van de wereld zoals de Verenigde Staten een achterstand in te halen heeft, vooral in de meest vernieuwende sectoren, volgt de vaststelling dat het toerisme grote mogelijkheden in zich bergt, en vooral dat er geïnvesteerd kan worden in zijn ontwikkeling op lange termijn, ook in een moeilijke fase in de ...[+++]

Die Einsicht, welchen Beitrag der Tourismus zur Förderung der Vollbeschäftigung in der Union leisten kann, ist noch ziemlich neu: Angesichts der Notwendigkeit, den Rückstand aufzuholen, den die europäische Wirtschaft besonders in den innovativeren Sektoren gegenüber anderen Regionen wie den Vereinigten Staaten aufweist, gelangte man zu dem Schluss, dass der Tourismus ein äußerst vielversprechender Sektor ist und dass man vor allem in seine langfristige Entwicklung investieren kann, sogar in einer schwierigen Phase der Weltwirtschaft, wie wir sie derzeit erleben.


BEVESTIGT zijn krachtige steun voor de ontwikkeling van een "Water voor leven"-initiatief, dat, via een partnerschap met landen en regio's, openbare en particuliere fondsen, belangstellende partijen en deskundigen bijeen moet brengen om duurzame oplossingen voor de lange termijn aan te dragen voor de problemen van het waterbeheer, en zal helpen de doelstelling te halen die erin bestaat dat het deel van de wereldbevolking dat geen veilig drinkwater kan bereiken of zich dat niet kan veroorloven, met de helft verminderd wordt, en de doel ...[+++]

BEKRÄFTIGT seine nachdrückliche Unterstützung für die Ausarbeitung einer Initiative "Wasser zum Leben", die in Partnerschaft und den Ländern und Regionen öffentliche und private Mittel, Betroffene und Experten zusammenbringen soll, um langfristige, nachhaltige Lösungen für wasser-wirtschaftliche Probleme zu bieten und dazu beitragen soll, dass das Ziel einer Halbierung der Zahl der Menschen, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser haben oder es sich nicht leisten können, und das Bonner Ziel einer Halbierung der Zahl der Menschen ohne Zugang zu verbesserter Abwasserreinigung, bis zum Jahr 2015 erreicht wird;




D'autres ont cherché : halen heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halen heeft zich' ->

Date index: 2021-04-04
w