Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Half-automatische schakeling
Half-time tewerkstelling
Half-witte suiker

Vertaling van "half augustus " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)


Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864

Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten (Protocol I)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)




half-automatische schakeling

halbautomatische Schaltung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De talrijke evenementen waarmee de afzet van het product gepaard gaat/ging, dragen bij aan zijn faam. We vermelden in dat verband twee voorbeelden: het „fête de Belfort du Quercy”, dat half augustus plaatsvindt, en de opening van het meloenenseizoen in juli 1994, die in de salons van de prefectuur van Lot plaatsvond en in de lokale pers uitgebreid aan bod kwam.

Die zahlreichen Veranstaltungen zur Vermarktung des Erzeugnisses tragen ebenfalls zu seinem Bekanntheitsgrad bei; hierzu zählen beispielsweise das Mitte August stattfindende Fest in Belfort du Quercy und die Saisoneröffnung im Juli 1994 auf den Messen in der Präfektur Lot, über die in der lokalen Presse ausführlich berichtet wurde.


22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 113 ...[+++]

22. betont, dass freie, unabhängige und unparteiische Medien in einer funktionierenden Demokratie sehr wichtig sind; erklärt sich zutiefst besorgt über die Zunahme der verbalen und physischen Einschüchterung von Journalisten sowie den zunehmend durch Mittelkürzungen und Gerichtsverfahren ausgeübten Druck; erklärt sich sehr betroffen darüber, dass seit August 2013 mindestens zwei Bombenanschläge und etwa ein halbes Dutzend physischer Angriffe auf Journalisten verübt wurden; bedauert zutiefst, dass Montenegro auf dem Index von „Repor ...[+++]


Sindsdien zijn half augustus, zoals u weet, 73 Afrikanen dood aangetroffen voor de kust van Lampedusa.

Seitdem wurden, wie Sie wissen, 73 Afrikaner Mitte August tot vor Lampedusa gefunden.


Sindsdien zijn half augustus, zoals u weet, 73 Afrikanen dood aangetroffen voor de kust van Lampedusa.

Seitdem wurden, wie Sie wissen, 73 Afrikaner Mitte August tot vor Lampedusa gefunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bronnen van de Commissie meldden half augustus – en het zou mooi zijn als de commissaris me vandaag een up-to-date getal zou kunnen noemen – dat er 88 473 hectaren verwoest was, nog zonder de oppervlakten van onder de vijftig hectaren mee te tellen, die in Galicië met zijn vele kleine boerenbedrijven bijzonder talrijk zijn. De totale verbrande oppervlakte komt dus ruim boven de 100 000 hectaren, ofwel 80 procent van de totale verbrande oppervlakte in Spanje, en de helft van de totale verbrande oppervlakte in Europa.

Nach Quellen der Kommission waren Mitte August – und ich wäre dankbar, wenn der Kommissar mir heute eine aktuellere Zahl nennen könnte – 88 473 Hektar verbrannt, nicht eingerechnet die verbrannten Flächen unter 50 Hektar, von denen es in Galicien viele gibt, da die landwirtschaftlichen Betriebe klein sind. Daher liegt die verbrannte Gesamtfläche bei gut über 100 000 Hektar, das entspricht 80 % der verbrannten Gesamtfläche in Spanien und der Hälfte der Flächen, die in ganz Europa Bränden zum Opfer gefallen sind.


(1) Half augustus 2002 hebben overstromingen in onder meer de plattelandsgebieden van verschillende kandidaat-landen aanzienlijke schade veroorzaakt.

(1) Die Überschwemmungen Mitte August 2002 haben auch in verschiedenen Beitrittsländern erhebliche Schäden in ländlichen Gebieten verursacht.


(1) Half augustus 2002 hebben overstromingen in onder meer de plattelandsgebieden van verschillende kandidaat-landen aanzienlijke schade veroorzaakt.

(1) Die Überschwemmungen Mitte August 2002 haben auch in verschiedenen Beitrittsländern erhebliche Schäden in ländlichen Gebieten verursacht.


Half augustus is een overeenkomst tussen UNMIK en een groep grote mijnbouwondernemingen ondertekend om te beginnen met het herstel van het mijnbouw- en metallurgiecomplex te Trepca in Noord-Kosovo.

Mitte August wurde eine Vereinbarung zwischen der UNMIK und einer Gruppe großer Bergbauunternehmen unterzeichnet, wonach mit der Rehabilitation des Bergbau- und Hüttenkomplexes von Trepca im nördlichen Kosovo begonnen werden soll.


Het zou niet erg zijn als ze iets later plaatsvonden, laten we zeggen in augustus. Alle andere maatregelen die moeten bijdragen aan de vrede in dit land zijn te vergelijken met het beroemde glas water: is het half vol of half leeg?

Alle anderen Maßnahmen, die zu einer Befriedung des Landes beitragen sollen, kann man mit dem berühmten Glas Wasser vergleichen und der Frage, ob es halb voll oder halb leer ist.


Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen [1] trad in werking op 14 augustus 1999, twee en een half jaar na de publicatie ervan in het Publicatieblad van 14 februari 1997 (zie bijlage 1).

Richtlinie 97/5/EG über grenzüberschreitende Überweisungen [1] ist zweieinhalb Jahre nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt am 14. Februar 1997 am 14. August 1999 in Kraft getreten (siehe Anhang 1).




Anderen hebben gezocht naar : half-automatische schakeling     half-time tewerkstelling     half-witte suiker     half augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half augustus' ->

Date index: 2024-09-23
w