13. is van mening dat het halen van deze doelstellingen coördinatie vereist op alle niveaus van het economische, sociale en milieubeleid, waarbij het sociale beleid moet worden beschouwd als een belangrijke factor van duurzame ontwikkeling en sociale cohesie en waarbij op alle niveaus, ook in het Europees Parlement, de scheiding tussen deze twee actieterreinen moet worden opgeheven, en stelt bijgevolg voor om samen met de
behandeling van het halfjaarlijks rapport dat op verzoek van het Europees Parlement door de Commissie om de zes maanden wordt uitgebracht en waarin de vooruitgang van de doelstellingen van Lissabon wordt geanalyseerd, i
...[+++]n een bepaalde periode van het jaar een gezamenlijke vergadering te houden van de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, om de stand van zaken te analyseren en concrete maatregelen voor te stellen op korte termijn, teneinde de doelstellingen op het bevoegdheidsterrein van de beide commissies te verwezenlijken; 13. vertritt die Ansicht, dass die Erreichung derartiger Ziele eine Koordinierung der Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitiken auf allen Ebenen erfordert, wobei die Sozialpolitik als wichtiger Faktor einer nachhaltigen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts zu verstehen ist, und wobei man in allen Foren, auch im Europäischen Parlament, von jeder Trennung zwischen diesen beiden Interventionsbereichen abkommen muss, und
schlägt deshalb vor, gleichzeitig mit der Diskussion über den Halbjahresbericht, den die Kommission den Forderungen des Europäischen Parlaments zufolge alle sechs Monate vorlegen muss und in dem die bezüglich der Ziele
...[+++] von Lissabon erreichten Fortschritte analysiert werden, eine gemeinsame Sitzung der zuständigen Ausschüsse für Wirtschaft und Währung und für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zu organisieren, um den aktuellen Stand zu analysieren und konkrete Maßnahmen vorzuschlagen, die kurzfristig zu verwirklichen sind, um die Ziele beider Berichte zu erreichen;