A. overwegende dat associatieovereenkomsten
geen doel op zich vormen maar een instrument ter bevordering van diepgaande en duurzame hervormingen, systemische transformatie en toenade
ring tot de Unie en haar fundamentele waarden en normen; overwegende dat de correcte en tijdige toepassing van associatieoveree
nkomsten daarom een doorslaggevend criterium vormt bij de eva
...[+++]luatie van de situatie in de desbetreffende landen; A
. in der Erwägung, dass Assoziierungsabkommen (AA)
kein Selbstzweck sind, sondern ein Instrument, mit dessen Hilfe tiefgreifende und nachhaltige Reformen, ein Systemwandel und eine Annäherung der betreffenden Länder an die Union, ihre Grundwerte u
nd Normen gefördert werden; in der Erwägung, dass die planmäßige und frühzeitige Umsetzung solcher Abkommen deshalb
ein entscheidendes Kriterium für die B ...[+++]ewertung der Situation in den betroffenen Ländern ist;