Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halverwege de jaren negentig werden » (Néerlandais → Allemand) :

De handelsbeschermingsinstrumenten van de EU zijn sinds de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) halverwege de jaren negentig grotendeels identiek gebleven.

Seit Gründung der Welthandelsorganisation (WTO) Mitte der neunziger Jahre sind die Handelsschutzinstrumente der EU weitgehend dieselben geblieben.


Er wordt voor OO meer en meer van verschillende typen fiscale prikkels gebruik gemaakt, en wel door 18 OESO-landen in de huidige situatie; halverwege de jaren negentig waren dat er nog 12 [42].

Die verschiedenen steuerlichen Anreize für FE werden in zunehmendem Maße genutzt; heute machen 18 OECD-Länder Gebrauch davon, während es Mitte der 90er Jahre nur 12 Länder waren [42].


In de late jaren tachtig en vroege jaren negentig werden actieve arbeidsmarktmaatregelen ingevoerd, met het doel werklozen te motiveren om werk te zoeken en te aanvaarden, en hun kwalificaties te verbeteren.

In den späten 80er und frühen 90er Jahren kam die aktive Arbeitsmarktpolitik hinzu, die darauf abzielt, Arbeitslose zur Suche und Annahme von Arbeitsplätzen sowie zur Verbesserung ihrer Qualifikationen anzuregen.


In de loop van de jaren negentig daalde de werkloosheid in Nederland drastisch en werden veel nieuwe banen gecreëerd.

In den 90er Jahren sank die Arbeitslosigkeit in den Niederlanden drastisch und es wurde eine große Anzahl von Arbeitsplätzen geschaffen.


Begin jaren negentig werd, in samenwerking met Europese jongerenorganisaties, een brede Europese jongerencampagne voor een tolerante samenleving opgezet en werden proefprojecten gestimuleerd.

Anfang der neunziger Jahre rief der Europarat in Zusammenarbeit mit europäischen Jugendorganisationen eine umfassende Europäische Jugendkampagne für eine tolerante Gesellschaft und zur Anregung von Pilotprojekten ins Leben.


Halverwege de jaren negentig werden extremistische groeperingen met succes aangepakt en kwam Punjab weer in rustiger vaarwater terecht. Na jaren van rechtstreeks bestuur vanuit New Delhi werd het democratische proces met succes nieuw leven ingeblazen met een democratisch gekozen regering in 1997.

Nach Jahren der Direktherrschaft durch Neu-Dehli wurde der demokratische Prozess erfolgreich durch eine im Jahr 1997 demokratisch gewählte Regierung wiederbelebt.


85. roept de Commissie en nationale regelgevende instanties op te onderzoeken of het zogenaamde „maandageffect” – een vermeende manipulatie van de olieprijzen door bedrijven afhankelijk van de specifieke dag van de week – echt bestaat; dringt er bij de Commissie op aan om nauw toe te zien op de mate van concurrentie, omdat de drie grootste spelers nog steeds ongeveer 75 % (elektriciteit) en meer dan 60 % (gas) van de markt uitmaken, ondanks de geleidelijke openstelling van de markten halverwege de jaren negentig ...[+++] verzoekt de Commissie richtsnoeren uit te vaardigen om de toegang van hernieuwbare energiebronnen tot het energienetwerk te verbeteren;

85. fordert die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden auf zu überprüfen, ob es den „Montagseffekt“ – der angeblich durch eine vom Wochentag abhängige Manipulation der Ölpreise durch Unternehmen zustande kommt – tatsächlich gibt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Wettbewerbsniveau genau zu überwachen, da der Marktanteil der drei mächtigsten Akteure nach wie vor – trotz schrittweiser Öffnung der Märkte seit Mitte der neunziger Jahre – für Strom bei etwa 75 % und für Gas bei mehr als 60 % liegt; fordert die Kommission auf, Leitlinien zur Verbesserung des Netzzugangs für erneuerbare Energieträger aufzustellen;


84. roept de Commissie en nationale regelgevende instanties op te onderzoeken of het zogenaamde "maandageffect" – een vermeende manipulatie van de olieprijzen door bedrijven afhankelijk van de specifieke dag van de week – echt bestaat; dringt er bij de Commissie op aan om nauw toe te zien op de mate van concurrentie, omdat de drie grootste spelers nog steeds ongeveer 75 % (elektriciteit) en meer dan 60 % (gas) van de markt uitmaken, ondanks de geleidelijke openstelling van de markten halverwege de jaren negentig ...[+++] verzoekt de Commissie richtsnoeren uit te vaardigen om de toegang van hernieuwbare energiebronnen tot het energienetwerk te verbeteren;

84. fordert die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden auf zu überprüfen, ob es den „Montagseffekt“ – der angeblich durch eine vom Wochentag abhängige Manipulation der Ölpreise durch Unternehmen zustande kommt – tatsächlich gibt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Wettbewerbsniveau genau zu überwachen, da der Marktanteil der drei mächtigsten Akteure nach wie vor – trotz schrittweiser Öffnung der Märkte seit Mitte der neunziger Jahre – für Strom bei etwa 75 % und für Gas bei mehr als 60 % liegt; fordert die Kommission auf, Leitlinien zur Verbesserung des Netzzugangs für erneuerbare Energieträger aufzustellen;


Mijns inziens heeft Equitable Life Assurance Society vanaf halverwege de jaren negentig tot 2000 te hoge bonussen uitbetaald op zijn polissen met winstdeling, waardoor Equitable Life in ieder geval op papier de beste resultaten had van alle grote levensverzekeringsmaatschappijen en mensen werden aangemoedigd om een polis bij Equitable Life af te sluiten.

Meines Erachtens hat die Versicherungsgesellschaft „Equitable Life“ von Mitte der 1990er-Jahre bis 2000 für ihre Lebensversicherungsverträge mit Gewinnbeteiligung überhöhte Prämien ausgezahlt, so dass die „Equitable Life“ zumindest auf dem Papier von allen großen Versicherungsunternehmen die besten Ergebnisse vorweisen konnte, was die Menschen veranlasste, Versicherungen bei der „Equitable Life“ abzuschließen.


Mijns inziens heeft Equitable Life Assurance Society vanaf halverwege de jaren negentig tot 2000 te hoge bonussen uitbetaald op zijn polissen met winstdeling, waardoor Equitable Life in ieder geval op papier de beste resultaten had van alle grote levensverzekeringsmaatschappijen en mensen werden aangemoedigd om een polis bij Equitable Life af te sluiten.

Meines Erachtens hat die Versicherungsgesellschaft „Equitable Life“ von Mitte der 1990er-Jahre bis 2000 für ihre Lebensversicherungsverträge mit Gewinnbeteiligung überhöhte Prämien ausgezahlt, so dass die „Equitable Life“ zumindest auf dem Papier von allen großen Versicherungsunternehmen die besten Ergebnisse vorweisen konnte, was die Menschen veranlasste, Versicherungen bei der „Equitable Life“ abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halverwege de jaren negentig werden' ->

Date index: 2021-01-31
w