Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hamburg heeft onlangs een » (Néerlandais → Allemand) :

[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]

[51] Die Kommission hat soeben einen aktualisierten, übersichtlicheren Leitfaden für Unionsbürger über die Freizügigkeit innerhalb Europas veröffentlicht, der auf leserfreundliche Art die ihnen zustehenden Rechte und Möglichkeiten erklärt [http ...]


De Commissie heeft onlangs in het kader van de Europa 2020-strategie het vlaggenschipinitiatief voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen[1] voorgesteld en heeft nu in dat kader een aantal langetermijnvisies ontwikkeld op het gebied van vervoer, energie en klimaatverandering.

Die Kommission hat vor kurzem innerhalb der Strategie Europa 2020 eine Leitinitiative für ein ressourcenschonendes Europa[1] vorgeschlagen. Innerhalb dieses Rahmens legt sie nun eine Reihe langfristiger politischer Pläne in Bereichen wie Verkehr, Energie und Klimawandel auf.


De Commissie heeft onlangs Europese normalisatie-organisaties de opdracht gegeven een norm voor "ingebouwde privacy" te ontwikkelen die als doel heeft te stimuleren dat strenge normen op het gebied van veiligheid en grondrechten worden opgenomen in het vroegste stadium van een technologisch ontwerp.

Die Kommission hat vor kurzem die europäischen Normungsorganisationen beauftragt, eine „Privacy by Design“-Norm zu entwickeln. Ziel ist es, die Verankerung hoher Standards für die Sicherheit und die Grundrechte zum frühestmöglichen Zeitpunkt in der technologischen Entwicklung zu fördern.


In de voormelde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg heeft het Hof van Justitie geoordeeld : « 50.

In dem vorerwähnten Beschluss Personalrat der Feuerwehr Hamburg hat sich der Europäische Gerichtshof erkannt: « 50.


De wethouder voor gezondheidszorg in Hamburg heeft bijvoorbeeld een persconferentie gehouden, en dat was terecht, hoewel we niet honderd procent zeker wisten dat Spaanse komkommers de bron waren.

Beispielsweise hat die Gesundheitssenatorin von Hamburg die Öffentlichkeit informiert.


Charlie McCreevy, voormalig Iers minister van Financiën en lid van de Europese Commissie voor interne markt, heeft onlangs een functie aanvaard in het bestuur van Ryanair, een bedrijf dat met vele van de wetten te maken kreeg waaraan hij op Europees niveau heeft gewerkt in een positie die hij minder dan zes maanden geleden heeft opgegeven.

Charlie McCreevy, ehemaliger irischer Finanzminister und Mitglied der Europäischen Kommission mit Zuständigkeit für den Binnenmarkt, hat kürzlich eine Position im Vorstand von Ryanair übernommen – eines Unternehmens, das von zahlreichen Rechtsakten betroffen war, die er auf EU-Ebene zu verantworten hatte, von der er sich weniger als sechs Monate zuvor zurückgezogen hatte.


De ICANN heeft onlangs een aantal afspraken gemaakt met andere ondernemingen, waaronder een onderneming die eigenaar is van het bedrijf met het grootste domeinnaamarchief (Verisign), waaraan ICANN het exclusieve recht heeft toegekend op .COM- en .NET -registraties, in ruil voor een heffing die ten laste wordt gebracht van de eindgebruiker. Deze heffing staat in geen enkel verband met de kosten van de dienstverlening en heeft ertoe geleid dat Europese consumenten worden geconfronteerd met forse prijsstijgingen.

ICANN hat unlängst eine Reihe von Vereinbarungen mit anderen Unternehmen geschlossen, darunter eine mit Verisign, dem größten Domain-Registrierungsunternehmen, dem ICANN im Gegenzug zu einer letzten Endes von den Verbrauchern zu zahlenden Abgabe das exklusive Recht zur Registrierung der Domains „-.com“ und „-.net“ eingeräumt hat. Diese Abgabe steht in keinem Zusammenhang mit den für die Dienste anfallenden Kosten und hat zu Preissteigerungen für die europäischen Verbraucher geführt.


De Codex Alimentarius heeft onlangs een maximumgehalte aan lood in vis vastgesteld waarmee de Gemeenschap heeft ingestemd.

Im Codex Alimentarius wurde vor kurzem ein Höchstgehalt für Blei in Fisch festgesetzt, der von der Gemeinschaft angenommen wurde.


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, voor de oprichting van de Europese ...[+++]

Wie sehen vor dem Hintergrund der jüngsten Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs, die Ratifikation der EU-Verfassung auf unbestimmte Zeit zu verschieben, jetzt etwaige Pläne des Rates und der entsprechende Zeitplan für die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes aus, nachdem Luxemburg im Referendum über die EU-Verfassung klar mit „Ja“ gestimmt und sich die Zahl der Ratifikationsstaaten nunmehr auf insgesamt 13 erhöht hat?


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde landen heeft de EU ook geholpen terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit te bestrijden[3]. De Commissie heeft nu ...[+++]

Das Europäische Parlament hat kürzlich dem Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (EU-USA TFTP-Abkommen) zugestimmt[2]. Darüber hinaus hat der Austausch von Fluggastdaten (Passenger Name Records - PNR) mit Drittländern die EU in ihrem Kampf gegen den Terrorismus und andere Formen schwerer Kriminalität unterstützt[3]. Nach dem Abschluss von PNR-Abkommen mit den USA, Australien und Ka ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamburg heeft onlangs een' ->

Date index: 2021-01-14
w