Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute hemolytische anemie
Anaemia acuta haemolytica van Lederer
Anemie van Lederer
Bediener polijstmachine
Geschuurd leder
Geslepen leder
Hameren van het leder
Huidensorteerder
Katoen en breeuwwerk in naden hameren
Leder
Leder en huiden
Lederproduct
Ledersorteerster
Operator polijstmachine
Operator verlijmen
Sorteerder van leder
Sorteerster van leder en huiden
Voorbereider schoenen en lederwaren

Traduction de «hameren van het leder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


leder [ leder en huiden | lederproduct ]

Leder [ Lederartikel | Ledererzeugnis | Lederware ]


huidensorteerder (leerlooierij) | ledersorteerster | sorteerder van leder | sorteerster van leder en huiden

Ledersortiererin | Ledersortierer | Ledersortierer/Ledersortiererin


bediener polijstmachine (leder) | operator polijstmachine (leder) | operator verlijmen (schoenen en lederwaren) | voorbereider schoenen en lederwaren

Oberlederschärferin | Oberlederschärfer | Oberlederschärfer/Oberlederschärferin


acute hemolytische anemie | anaemia acuta haemolytica van Lederer | anemie van Lederer

akute haemolytische Anaemie Typ Lederer


geschuurd leder | geslepen leder

geschliffenes Narbenleder


katoen en breeuwwerk in naden hameren

Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het mkb in sectoren zoals voeding, drank, landbouw, kledij, textiel, leder en chemie heeft een bovengemiddeld aandeel in de EU-uitvoer.

Überdurchschnittlich hoch ist der Anteil von KMU aus der Lebensmittel- und Getränkebranche, dem Agrarsektor, der Bekleidungs-, Textil- und Lederindustrie sowie der Chemiebranche.


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke bur ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt ...[+++]


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemee ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt ...[+++]


De Commissie moet erop hameren dat de lidstaten hier voor duidelijkheid zorgen middels een 'markttest' om te bepalen of er sprake is van een daadwerkelijke vraag naar en/of een daadwerkelijk aanbod van de desbetreffende diensten op de markt, en de lidstaten daarbij helpen.

Die Kommission sollte verlangen, dass die Mitgliedstaaten diese Situation klären, indem sie mithilfe eines „Markttests“ beurteilen, ob es für bestimmte Dienstleistungen eine echte Nachfrage und/oder ein echtes Angebot auf dem Markt gibt, und die Mitgliedstaaten bei dieser Bewertung unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. onderstreept dat de contractuele band van de EU met alle ENB-landen regelingen omvat voor een permanent forum voor het behandelen van mensenrechtenkwesties, in concreto in de vorm van subcommissies betreffende mensenrechten; verzoekt de EDEO volledig van deze regelingen gebruik te maken en bestaande subcommissies bij alle onderhandelingen te betrekken, erop te hameren dat zij doeltreffender en meer resultaatgericht worden, en te zorgen voor partic ...[+++]

42. betont, dass die vertraglichen Beziehungen der EU zu allen ENP-Ländern Bestimmungen hinsichtlich regelmäßig tagender Foren enthalten, auf denen in Form von Unterausschüssen für Menschenrechte Menschenrechtsthemen behandelt werden sollen; fordert den EAD auf, diese Bestimmungen umfassend zu nutzen und auf die bestehenden Unterausschüsse zurückzugreifen; fordert ihn ferner auf, bei allen Verhandlungen darauf zu drängen, diese Ausschüsse effizienter und ergebnisorientierter zu machen, sowie die Beteiligung von Organisationen der Zivilgesellschaft und von Menschenrechtsverteidigern sicherzustellen; empfiehlt, die informelle Arbeitsgru ...[+++]


Wij blijven erop hameren dat de banken, en niet de belastingbetalers, het gelag moeten betalen voor de risico's die zij zelf nemen.

Wir drängen weiterhin darauf, dass zuallererst die Banken für die Kosten der von ihnen eingegangenen Risiken einstehen müssen und nicht der Steuerzahler.


Niet-overheidsactoren uit EU en ACS hameren op voedselzekerheid als een mensenrecht

Nichtstaatliche Akteure in den EU- und AKP-Staaten: Ernährungssicherheit ist ein Menschenrecht


Hierbij moet de EU de verdiensten blijven benadrukken van haar voorstel voor de toepassing van de strategie voor koolstofarme ontwikkeling als een middel om dit te bereiken, en moet zij blijven hameren op het nut van die strategie bij het bepalen van de programma's en projecten die externe steun kunnen krijgen onder de financiële architectuur van de overeenkomst van Kopenhagen.

Die EU darf nicht müde wer­den, zu erläutern, welche Vorteile der von ihr befürwortete Rückgriff auf das Konzept der Strategien für eine CO2-arme Entwicklung in dieser Hinsicht bietet und wie nützlich diese Strategien sind, wenn es darum geht, die Programme und Projekte auszuwählen, für die im Rahmen der Finanzarchitektur des Kopenhagener Übereinkommens externe Hilfe bereitgestellt werden kann.


De Commissie doet niets anders dan hameren op het Europa van de burgers en hameren op het feit dat Europa resultaten aan de burgers opdringt.

Seit ewigen Zeiten trichtert die Kommission den Menschen Slogans über ein Europa der Bürger und ein Europa der Ergebnisse ein.


Tijdens de komende fasen van de herziening van het Verdrag van Maastricht zal het CvdR zijn woorden wegen. De leden van de bijzondere commissie "Institutionele aangelegenheden", die op maandag 2 oktober j.l. in Barcelona bijeen waren, zullen de komende maanden hameren op de sleutelwoorden die naar hun mening moeten voorkomen in de nieuwe tekst die het resultaat zal zijn van de werkzaamheden van de IGC.

Die Mitglieder der AdR-Sonderkommission "Institutionelle Fragen", die am Montag, den 2. Oktober in Barcelona zusammentrat, werden in den kommenden Monaten besonderen Nachdruck auf die Schlüsselbegriffe legen, die ihrer Auffassung nach in dem neuen Text enthalten sein sollten, der aus den Arbeiten der Regierungskonferenz hervorgehen wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hameren van het leder' ->

Date index: 2023-12-25
w