Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand hebben genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de voorraden van een artikel opkopen om de markt in de hand te hebben

den Markt aufkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. hoopt dat de EU en Vietnam in economisch opzicht beiden baat zullen hebben bij de ratificatie van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking; wijst op de mogelijke gevolgen van een toekomstige handels- en investeringsovereenkomst voor het scheppen van werkgelegenheid en het bestrijden van armoede; is ingenomen met de economische en financiële hervormingen die de Vietnamese autoriteiten ter hand hebben genomen om de verdere integratie van Vietnam in de wereldeconomie te stimuleren, en verzoekt Vietnam door te gaan met deze hervormingen; roept de Vietnamese regering en de EU ertoe op de samenwerking op het gebied v ...[+++]

2. hofft, dass die Ratifizierung des Abkommens über umfassende Partnerschaft und Zusammenarbeit sowohl der EU als auch Vietnam wirtschaftlich nutzen wird; betont, dass sich ein künftiges Abkommen auf Handel und Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie die Armutsminderung auswirken kann; begrüßt, dass die staatlichen Stellen Vietnams Wirtschafts- und Finanzreformen durchgeführt haben, um die weitere Integration Vietnams in die Weltwirtschaft voranzubringen, und fordert Vietnam auf, weiterhin derartige ...[+++]


14. waardeert de vooruitgang die dankzij het proces van Turijn is geboekt bij de empirisch onderbouwde Europese hervorming van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, alsmede andere specifieke beleidsanalyses waardoor de partnerlanden het heft in eigen hand hebben genomen en hun nationale beleid verder hebben ontwikkeld, hetgeen bijdraagt tot een duurzame aanpak voor de toekomst;

14. begrüßt die Fortschritte, die bei der Ausarbeitung der faktengestützten Reform der europäischen Berufsbildung durch den Turin-Prozess und andere spezifische politische Analysen erzielt wurden, für die die Partnerländer die Verantwortung übernommen haben, was zu politischen Entwicklungen auf einzelstaatlicher Ebene führt, die zur Gewährleistung der künftigen Nachhaltigkeit beitragen;


14. waardeert de vooruitgang die dankzij het proces van Turijn is geboekt bij de empirisch onderbouwde Europese hervorming van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, alsmede andere specifieke beleidsanalyses waardoor de partnerlanden het heft in eigen hand hebben genomen en hun nationale beleid verder hebben ontwikkeld, hetgeen bijdraagt tot een duurzame aanpak voor de toekomst;

14. begrüßt die Fortschritte, die bei der Ausarbeitung der faktengestützten Reform der europäischen Berufsbildung durch den Turin-Prozess und andere spezifische politische Analysen erzielt wurden, für die die Partnerländer die Verantwortung übernommen haben, was zu politischen Entwicklungen auf einzelstaatlicher Ebene führt, die zur Gewährleistung der künftigen Nachhaltigkeit beitragen;


5. waardeert de vooruitgang die dankzij het proces van Turijn is geboekt bij de empirisch onderbouwde hervorming van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding in Europa, alsmede andere specifieke beleidsanalyses waardoor de partnerlanden het heft in eigen hand hebben genomen en hun nationale beleid verder hebben ontwikkeld, hetgeen bijdraagt tot een duurzame aanpak voor de toekomst.

5. begrüßt die Fortschritte, die bei der Ausarbeitung der faktengestützten Reform der europäischen Berufsbildung durch den Turin-Prozess und andere spezifische politische Analysen erzielt wurden, für die die Partnerländer die Verantwortung übernommen haben, was zu politischen Entwicklungen auf einzelstaatlicher Ebene führt, die zur Gewährleistung der künftigen Nachhaltigkeit beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de reacties op deze raadpleging onder de loep te hebben genomen, zal de Commissie een werkgroep in het leven roepen om te bestuderen of een gemeenschappelijke toezicht- en regelgevingsbenadering de verdere ontwikkeling van Europese markten voor hefboom- en participatiefondsen in de hand kan werken.

Unter Berücksichtigung der Antworten auf diese Konsultation wird die Kommission eine Arbeitsgruppe einsetzen, die prüfen soll, ob ein gemeinsamer regulatorischer Ansatz die weitere Entwicklung der europäischen Märkte für „Hedge-Fonds“ und „Private Equity“-Fonds erleichtern kann.


2. Bij de toepassing van hun stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten de marktdeelnemers kunnen bewijzen hoe de verzamelde informatie aan de hand van de risicocriteria van artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 995/2010 gecontroleerd is, hoe een besluit betreffende risicobeperkende maatregelen werd genomen en hoe zij de risicograad hebben vastgesteld.

(2) Die Marktteilnehmer müssen bei der Anwendung ihrer Sorgfaltspflichtregelung nachweisen können, wie die gesammelten Informationen anhand der Risikokriterien gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 995/2010 überprüft wurden, wie eine Entscheidung über Maßnahmen zur Risikominderung getroffen wurde und wie der Marktteilnehmer den Umfang des Risikos ermittelt hat.


291. merkt op dat de ontwikkelingslanden die hun ontwikkelingsproces in eigen hand hebben genomen, goede resultaten bij de bestrijding van de armoede hebben geboekt; benadrukt de centrale rol van de staat in het ontwikkelingsproces en moedigt de Commissie en haar delegaties aan om de betrekkingen met de regeringen van partnerlanden verder te verbeteren zodat een effectievere betrokkenheid en raadpleging van de noa's mogelijk wordt;

291. stellt fest, dass die Entwicklungsländer, die ihren Entwicklungsprozess in die eigene Hand genommen haben, bei der Armutsbekämpfung gute Ergebnisse erzielt haben; betont die Schlüsselrolle des Staates für die Entwicklung und fordert die Kommission und ihre Delegationen auf, die Beziehungen zu den Regierungen der Partnerländer weiter zu verbessern, um eine wirksamere Beteiligung und Konsultation der nichtstaatlichen Akteure zu ermöglichen;


Het lijkt wenselijk de frequentie waarmee de lidstaten deze verslagen moeten opstellen en bij de Commissie moeten indienen, op vijf jaar vast te stellen; bij wijze van uitzondering moet het eerste verslag een langere periode dekken; de indeling van de verslagen moet eenvormig zijn om de behandeling te vergemakkelijken; de verslagen worden opgesteld aan de hand van een vragenlijst die door de Commissie wordt vastgesteld, na raadpleging van het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, en die relevante informatie bevat over de preventieve maatregelen die de lidstaten hebben ...[+++]

Es erscheint angezeigt, die Zeitabstände der Erstellung dieser Berichte und ihrer Vorlage bei der Kommission durch die Mitgliedstaaten auf fünf Jahre festzusetzen, wobei der erste Bericht ausnahmsweise einen längeren Zeitraum erfassen sollte. Die Struktur dieser Berichte sollte Kohärenz aufweisen, um ihre Auswertung zu ermöglichen. Die Berichte sollten anhand eines Fragebogens verfasst werden, der von der Kommission nach Anhörung des Beratenden Ausschusses für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz ausgearbeitet wird, und einschläg ...[+++]


De Raad dient uiterlijk op 2 september 2003, aan de hand van een verslag dat op basis van deze informatie is opgesteld en van een schriftelijk verslag van de Commissie, te hebben beoordeeld in hoeverre de lidstaten de nodige maatregelen hebben genomen om aan dit kaderbesluit te voldoen.

Der Rat hätte bis spätestens 2. September 2003 anhand eines auf der Grundlage dieser Informationen erstellten Berichts und eines schriftlichen Berichts der Kommission prüfen sollen, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.


De Raad beoordeelt uiterlijk 2 september 2003, aan de hand van een verslag dat op basis van deze informatie is opgesteld en van een schriftelijk verslag van de Commissie, de mate waarin de lidstaten de nodige maatregelen hebben genomen om aan dit kaderbesluit te voldoen.

Der Rat prüft bis zum 2. September 2003 anhand eines auf der Grundlage dieser Informationen erstellten Berichts und eines schriftlichen Berichts der Kommission, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.




Anderen hebben gezocht naar : hand hebben genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand hebben genomen' ->

Date index: 2022-07-04
w