Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk met de hand creëren
Aardewerk met de hand maken
Document waarin een derde zich borg stelt
Gift van hand tot hand
Hand- of armsein
Handgift
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Keramische voorwerpen met de hand creëren
Keramische voorwerpen met de hand maken
Steen met de hand polijsten
Stenen onderdelen met de hand polijsten
Van hand tot hand
Verkoop uit de hand

Traduction de «hand stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keramische voorwerpen met de hand creëren | keramische voorwerpen met de hand maken | aardewerk met de hand creëren | aardewerk met de hand maken

handgemachte Keramikarbeiten gestalten


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


steen met de hand polijsten | stenen onderdelen met de hand polijsten

Stein von Hand polieren


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kern van de strategie is dat de economische, sociale en milieudimensies van duurzaamheid hand in hand moeten gaan en elkaar wederzijds moeten versterken: “Duurzame ontwikkeling biedt de Europese Unie een positief langetermijnperspectief voor een maatschappij die welvarender en rechtvaardiger is en welke ons een schoner, veiliger en gezonder milieu in het vooruitzicht stelt – een maatschappij, dus, die ons, onze kinderen en onze kleinkinderen een betere levenskwaliteit te bieden heeft”[5].

Die Kernaussage der Strategie lautet, dass die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der Nachhaltigkeit letzten Endes Hand in Hand gehen und sich gegenseitig verstärken müssen: „Die nachhaltige Entwicklung bietet der Europäischen Union die positive langfristige Perspektive einer wohlhabenderen und gerechteren Gesellschaft; sie verspricht eine sauberere, sicherere und gesündere Umwelt - eine Gesellschaft, die uns, unseren Kindern und Enkeln eine bessere Lebensqualität bietet” [5].


1. Na de ontvangst van een kennisgeving overeenkomstig artikel 6 stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst onverwijld in kennis van de gemelde wijzigingen, aan de hand van het formulier in bijlage III, samen met een kopie van de kennisgeving overeenkomstig artikel 6.

(1) Nach Eingang einer Notifizierung gemäß Artikel 6 setzt die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter Verwendung des Formulars in Anhang III und unter Beilage einer Kopie der Notifizierung gemäß Artikel 6 die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats unverzüglich über die gemeldeten Änderungen in Kenntnis.


2. Ingeval de vergunning van een beleggingsonderneming of kredietinstelling wordt ingetrokken of geannuleerd, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst daarvan in kennis, aan de hand van het formulier in bijlage III.

(2) Wird die Zulassung einer Wertpapierfirma oder eines Kreditinstituts entzogen oder widerrufen, setzt die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter Verwendung des Formulars in Anhang III die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats darüber in Kenntnis.


Met deze informatie in de hand, stelt de rapporteur voor een clausule op te nemen waarin bepaald wordt dat voorlopige rechten alleen mogen worden opgelegd in de laatste week van het onderzoek.

Angesichts dessen schlägt der Berichterstatter die Aufnahme einer Klausel vor, der zufolge vorläufige Zölle ausschließlich in der letzten Woche einer Untersuchung eingeführt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenlijkt en dat in het geval van Finland landbouwers zich hebben teruggetrokken uit het p ...[+++]

nimmt die Einrichtung nationaler Plattformen der Supply Chain Initiative für entlang der Lebensmittelversorgungskette tätige Organisationen und Unternehmen zur Kenntnis, über die der Dialog zwischen Handelspartnern sowie die Einführung und der Austausch lauterer Handelspraktiken gefördert werden sollen und auf die Beseitigung unlauterer Handelspraktiken hingearbeitet wird; äußert jedoch Bedenken im Hinblick auf deren tatsächliche Wirksamkeit; weist darauf hin, dass einige nationale Plattformen diese Ziele nicht erfüllt haben und dass sich Landwirte, wie im Fall Finnlands, von der jeweiligen Plattform abgewandt haben; schlägt vor, dass ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met artikel 168 van het Reglement in de hand stelt mijn fractie voor om het verslag-Speroni, waarin het over de opheffing van de immuniteit van onze collega Pflüger gaat, niet te behandelen en in plaats daarvan terug te verwijzen naar de Commissie juridische zaken.

– Herr Präsident! Gestützt auf Artikel 168 der Geschäftsordnung möchte meine Fraktion beantragen, dass der Bericht Speroni – in dem es um die Aufhebung der Immunität unseres Kollegen Pflüger geht – nicht behandelt wird, sondern stattdessen an den Rechtsausschuss zurücküberwiesen wird.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met artikel 168 van het Reglement in de hand stelt mijn fractie voor om het verslag-Speroni, waarin het over de opheffing van de immuniteit van onze collega Pflüger gaat, niet te behandelen en in plaats daarvan terug te verwijzen naar de Commissie juridische zaken.

– Herr Präsident! Gestützt auf Artikel 168 der Geschäftsordnung möchte meine Fraktion beantragen, dass der Bericht Speroni – in dem es um die Aufhebung der Immunität unseres Kollegen Pflüger geht – nicht behandelt wird, sondern stattdessen an den Rechtsausschuss zurücküberwiesen wird.


We zijn daartoe evenwel niet afdoende toegerust, of het nu om de middelen gaat of over onze organisatorische capaciteiten. We zouden ons dus moeten afvragen hoe we de instrumenten die het Verdrag van Nice ons ter hand stelt, het best kunnen gebruiken om onze acties en interne organisatie beter te coördineren.

Das ist bei den Mitteln und auch bei der Organisation nicht der Fall, und am besten sollte man jetzt darüber nachdenken, wie man das im Vertrag von Nizza vorgesehene Instrumentarium optimal so nutzen kann, dass wir interne Maßnahmen und Organisation wirkungsvoller koordinieren können.


In het eerste onderdeel van het middel stelt Procter Gamble dat het niet relevant is te onderzoeken, zoals het Gerecht heeft gedaan, of de geometrische vorm van de waar een voor de hand liggende vorm is, alsmede of de gemiddelde consument de enigszins afgeronde hoeken of de afgeschuinde randen van de betrokken tabletten kan opvatten als een bijzonder kenmerk van de vorm waarvan de inschrijving als merk wordt aangevraagd, dat geschikt is om het tablet van andere was- en afwasmiddeltabletten te onderscheiden.

Procter Gamble machen mit der ersten Rüge des Rechtsmittelgrunds geltend, eine Prüfung, wie sie das Gericht vorgenommen habe, ob nämlich die geometrische Form des Erzeugnisses nahe liegend sei oder ob die leicht abgerundeten Ecken oder die abgeschrägten Kanten der betreffenden Tabletten geeignet seien, vom Durchschnittsverbraucher als Besonderheit der als Marke angemeldeten Form wahrgenommen zu werden, die die Tabletten von anderen Wasch- oder Geschirrspülmitteltabletten unterscheidbar mache, sei nicht erheblich.


Het is hoe dan ook duidelijk dat het niet naleven van het additionaliteitsbeginsel ernstige gevolgen heeft voor economisch minder ontwikkelde landen met een hoge werkloosheidsgraad. Ik zou u daarom willen vragen of u bereid bent de nodige nieuwe conceptuele en politiek-administratieve instrumenten in te zetten om zo, met alle middelen die de wet ter hand stelt, daadwerkelijk iets te ondernemen tegen een praktijk die neerkomt op een oneigenlijk gebruik van gemeenschappelijke fondsen en derhalve strijdig is met de doelstellingen van de sociale en territoriale cohesie binnen de Europese Unie? Het gaat hier toch om zaken die vallen onder uw ...[+++]

In jedem Falle ist es ja offensichtlich, daß die Nichteinhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit in den Ländern mit einer geringeren wirtschaftlichen Entwicklung und der höchsten Arbeitslosigkeit äußerst gravierende Folgen hat. Daher möchte ich fragen, ob Sie bereit sind, neue und notwendige konzeptionelle und politisch-administrative Instrumente auf den Weg zu bringen, die tatsächlich mit der ganzen Kraft des Gesetzes ausschließen, daß die Verwendung der Gemeinschaftsfonds und die eigentlichen Ziele des sozialen und territorialen Zusammenhalts der Europäischen Union, für die sie als Mitglied des Kollegiums der Kommissare zuständig si ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand stelt' ->

Date index: 2025-01-07
w