Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen uitbrengen
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Aardewerk met de hand creëren
Aardewerk met de hand maken
Gift van hand tot hand
Hand- of armsein
Handgift
Keramische voorwerpen met de hand creëren
Keramische voorwerpen met de hand maken
Schengencatalogus
Van hand tot hand
Verkoop uit de hand

Vertaling van "hand van aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


keramische voorwerpen met de hand creëren | keramische voorwerpen met de hand maken | aardewerk met de hand creëren | aardewerk met de hand maken

handgemachte Keramikarbeiten gestalten


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van een toetsing in 2016 zou de Commissie op basis van de aanbevelingen van de Europese Bankautoriteit een geharmoniseerd MREL kunnen invoeren dat voor alle banken geldt.

Nach einer Überprüfung im Jahr 2016 könnte die Kommission auf der Grundlage von Empfehlungen der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde harmonisierte Mindestanforderungen für Eigenmittel und abschreibungsfähige Verbindlichkeiten einführen, die für alle Banken gelten würden.


Het werk van de Rekenkamer vormt een belangrijke pijler voor de jaarlijkse kwijtingsprocedure waarin het Europees Parlement aan de hand van aanbevelingen van de Raad besluit of de Commissie haar verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting van het voorgaande jaar is nagekomen.

Die Arbeit des Hofes ist eine wichtige Grundlage für das jährliche Entlastungsverfahren, in dem das Europäische Parlament, gestützt auf die Empfehlungen des Rates, darüber befindet, ob die Kommission beim Vollzug des Haushaltsplans für das vergangene Jahr verantwortungsvoll gehandelt hat.


De landspecifieke aanbevelingen die de Commissie vandaag doet, bieden de lidstaten operationele richtsnoeren bij de voorbereiding van hun begrotingsbeleid en voor de economische hervormingen die de komende twaalf maanden zouden moeten worden doorgevoerd om het concurrentievermogen te verhogen en de schepping van werkgelegenheid in de hand te werken.

Die heute von der Kommission vorgestellten länderspezifischen Empfehlungen enthalten operative Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Vorbereitung ihrer Haushaltsstrategien und für Wirtschaftsreformen, die in den kommenden zwölf Monaten in die Wege geleitet werden sollen, um die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen.


(6) Omwille van de duidelijkheid, de vereenvoudiging en de rechtszekerheid en vanwege het permanente karakter van de aanbevelingen is een permanent rechtsinstrument vereist voor de omzetting van deze aanbevelingen in Gemeenschapsrecht en is het dienstig deze om te zetten aan de hand van een enkel rechtsbesluit waaraan aan de hand van wijzigingen eventuele toekomstige aanbevelingen kunnen worden toegevoegd.

(6) Im Interesse der Klarheit, Vereinfachung und Rechtssicherheit und da die unbefristet geltenden Empfehlungen durch ein dauerhaftes Rechtsinstrument in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden müssen, ist es angezeigt, sie mit einem einzigen Rechtsakt umzusetzen, in den künftige Empfehlungen in Form von Änderungen eingefügt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Omwille van de duidelijkheid, de vereenvoudiging en de rechtszekerheid en vanwege het permanente karakter van de aanbevelingen is een permanent rechtsinstrument vereist voor de omzetting van deze aanbevelingen in EU-recht en is het dienstig deze om te zetten aan de hand van een enkel rechtsbesluit waaraan aan de hand van wijzigingen eventuele toekomstige aanbevelingen kunnen worden toegevoegd.

(6) Im Interesse der Klarheit, Vereinfachung und Rechtssicherheit und da die unbefristet geltenden Empfehlungen durch ein dauerhaftes Rechtsinstrument in EU-Recht umgesetzt werden müssen, ist es angezeigt, sie mit einem einzigen Rechtsakt umzusetzen, in den künftige Empfehlungen in Form von Änderungen eingefügt werden können.


10. is van oordeel dat het Europees Parlement het voortouw moet nemen door een beleid van beste praktijken te voeren met betrekking tot de registratieregels voor belangen van EP-leden; roept het Bureau van het Parlement ertoe op een studie te laten verrichten naar het beleid van elk van de parlementen van de lidstaten en aan de hand daarvan aanbevelingen te doen voor eventueel in zijn eigen procedures aan te brengen verbeteringen;

10. bekundet seine Überzeugung, dass das Europäische Parlament im Rahmen der Annahme einer Politik der bewährten Praxis bezüglich der Anforderungen für die Registrierung der Interessen von Mitgliedern eine Vorreiterrolle übernehmen sollte; fordert das Präsidium des Parlaments auf, eine Untersuchung über die jeweilige Politik der einzelnen Parlamente der Mitgliedstaaten in Auftrag zu geben und im Anschluss daran zu empfehlen, welche Verbesserungen an den eigenen Verfahren gegebenenfalls erforderlich sind;


De groep op hoog niveau voor melk, die in oktober van vorig jaar in de nasleep van de zuivelcrisis is opgericht, heeft de laatste hand gelegd aan het verslag van haar beraadslagingen, waarin zij onder meer aanbevelingen over een zevental onderwerpen richt tot de Commissie.

Die hochrangige Expertengruppe „Milch“, die im Oktober 2009 im Gefolge der letztjährigen Krise des Milchsektors eingesetzt wurde, hat den Bericht über die Ergebnisse ihrer Beratungen einschließlich der an die Kommission gerichteten Empfehlungen zu sieben Fragenkomplexen vorgelegt.


Dit college dient niet alleen de aanzet te geven tot optreden in de lidstaten en dit optreden te coördineren of aan de hand van aanbevelingen optimaal te maken, maar het dient ook de lidstaten ertoe aan te sporen gemeenschappelijke opsporingsteams te vormen.

Es soll nicht nur die Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten initiieren, koordinieren und mit Empfehlungen zur Optimierung begleiten; es wird sie auch auffordern, gemeinsame Ermittlungsteams zu bilden.


Hij verzocht het Comité voor economische politiek voor de volgende ECOFIN- zitting van 27 november de laatste hand aan zijn verslag te leggen in het licht van het debat van vandaag voor wat betreft met name de aanbevelingen voor het te volgen beleid.

Er ersuchte den Ausschuß für Wirtschaftspolitik seinen Bericht, für die nächste Tagung des ECOFIN-Rates am 27. November im Lichte der heutigen Aussprache insbesondere hinsichtlich der Empfehlungen für die zu verfolgenden Strategien fertigzustellen.


Tijdens de conferentie zullen de besprekingen aan de hand van deze documenten moeten leiden tot de formulering van een aantal prioriteiten/aanbevelingen die vervolgens zullen worden doorgegeven aan de Top van december.

Diese sollen im Verlaufe der Konferenz überarbeitet werden, um eine Reihe von Prioritäten/Empfehlungen zu verabschieden, die dann wiederum auf dem Gipfel im Dezember vorgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand van aanbevelingen' ->

Date index: 2022-10-05
w