Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hand waarvan wensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bak waarvan de besturing met de hand kan worden ingesteld

Briefbehälter mit manueller Zieleinstellung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. De mededeling van de Commissie van september 2000 [64] biedt een tal uitgangspunten, aan de hand waarvan wensen van de burgers ten aanzien van diensten van algemeen economisch belang kunnen worden gedefinieerd.

22. In der Mitteilung der Kommission vom September 2000 [64] werden verschiedene Prinzipien umrissen, mit deren Hilfe sich die Anforderungen der Bürger an Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse festlegen lassen.


63. De mededeling van de Commissie over diensten van algemeen belang van september 2000 [29] biedt een aantal uitgangspunten, aan de hand waarvan wensen van gebruikers en consumenten ten aanzien van deze diensten kunnen worden gedefinieerd.

63. In der Mitteilung der Kommission über die Leistungen der Daseinsvorsorge vom September 2000 [29] sind Grundsätze genannt, die zur Bestimmung der Ansprüche verwendet werden können, welche die Verbraucher und Nutzer dieser Leistungen stellen.


10. onderstreept dat de Syrische bevolking de toekomst van Syrië volledig in eigen hand moet houden; is voorstander van een door de Syriërs zelf overeengekomen politieke oplossing van het conflict, zonder enige vorm van buitenlandse interventie, in het kader waarvan een uitgebreide nationale dialoog om daadwerkelijk tegemoet te komen aan de legitieme wensen en zorgen van de Syrische bevolking met betrekking tot politieke en democr ...[+++]

10. betont nachdrücklich, dass es allein dem syrischen Volk überlassen bleiben muss, über die Zukunft Syriens zu bestimmen; fordert eine durch Syrer vereinbarte politische Lösung des Konflikts ohne jede externe Einmischung, die einen inklusiven nationalen Dialog ermöglichen würde mit dem Ziel, den berechtigten Hoffnungen und Anliegen der syrischen Bevölkerung in Bezug auf einen politischen und demokratische Wandel zu entsprechen; fordert die internationale Staatengemeinschaft auf, sich für eine interne Lösung und einen Prozess unter ...[+++]


8. onderstreept dat de Syrische bevolking de toekomst van Syrië volledig in eigen hand moet houden; is voorstander van een door de Syriërs zelf overeengekomen politieke oplossing van het conflict, zonder enige vorm van buitenlandse interventie, in het kader waarvan een uitgebreide nationale dialoog om daadwerkelijk tegemoet te komen aan de legitieme wensen en zorgen van de Syrische bevolking voor wat betreft politieke en democrati ...[+++]

8. betont, dass es allein dem syrischen Volk überlassen bleiben muss, über die Zukunft Syriens zu bestimmen; fordert eine vom syrischen Volk beschlossene politische Lösung für den Konflikt ohne jede externe Einmischung, die einen inklusiven nationalen Dialog ermöglichen würde mit dem Ziel, den berechtigten Hoffnungen und Anliegen der syrischen Bevölkerung in Bezug auf einen politischen und demokratische Wandel zu entsprechen; spricht sich entschieden dagegen aus, die „Verantwortung, Schutz zu gewähren“ als Vorwand zur Rechtfertigung militärischen Eingreifens zu verwenden; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. De mededeling van de Commissie van september 2000 [64] biedt een tal uitgangspunten, aan de hand waarvan wensen van de burgers ten aanzien van diensten van algemeen economisch belang kunnen worden gedefinieerd.

22. In der Mitteilung der Kommission vom September 2000 [64] werden verschiedene Prinzipien umrissen, mit deren Hilfe sich die Anforderungen der Bürger an Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse festlegen lassen.


63. De mededeling van de Commissie over diensten van algemeen belang van september 2000 [29] biedt een aantal uitgangspunten, aan de hand waarvan wensen van gebruikers en consumenten ten aanzien van deze diensten kunnen worden gedefinieerd.

63. In der Mitteilung der Kommission über die Leistungen der Daseinsvorsorge vom September 2000 [29] sind Grundsätze genannt, die zur Bestimmung der Ansprüche verwendet werden können, welche die Verbraucher und Nutzer dieser Leistungen stellen.


1. De lidstaten die gebruik wensen te maken van de bij artikel 129, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, stellen de Commissie daarvan in kennis en verstrekken haar tegelijkertijd de relevante gegevens aan de hand waarvan kan worden uitgemaakt of de bij artikel 129, lid 1, van die verordening vastgestelde voorwaarden zijn vervuld.

1. Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit gemäß Artikel 129 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 in Anspruch nehmen möchten, teilen dies der Kommission mit und übermitteln gleichzeitig einschlägige Daten die ermöglichen festzustellen, ob die Bedingungen gemäß Artikel 129 Absatz 1 derselben Verordnung erfüllt werden.


1. De lidstaten die gebruik wensen te maken van de bij artikel 132, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, stellen de Commissie daarvan in kennis en verstrekken haar tegelijkertijd de relevante gegevens aan de hand waarvan kan worden uitgemaakt of de bij artikel 132, lid 4, van die verordening vastgestelde voorwaarden zijn vervuld.

1. Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit gemäß Artikel 132 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch machen möchten, teilen dies der Kommission mit und übermitteln gleichzeitig die relevanten Daten aus denen hervorgeht, ob die Bedingungen dieses Artikels erfüllt werden.


1. De lidstaten die gebruik wensen te maken van de bij artikel 132, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, stellen de Commissie daarvan in kennis en verstrekken haar tegelijkertijd de relevante gegevens aan de hand waarvan kan worden uitgemaakt of de bij artikel 132, lid 4, van die verordening vastgestelde voorwaarden zijn vervuld.

1. Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit gemäß Artikel 132 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch machen möchten, teilen dies der Kommission mit und übermitteln gleichzeitig die relevanten Daten aus denen hervorgeht, ob die Bedingungen dieses Artikels erfüllt werden.


1. De lidstaten die gebruik wensen te maken van de bij artikel 129, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, stellen de Commissie daarvan in kennis en verstrekken haar tegelijkertijd de relevante gegevens aan de hand waarvan kan worden uitgemaakt of de bij artikel 129, lid 1, van die verordening vastgestelde voorwaarden zijn vervuld.

1. Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit gemäß Artikel 129 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 in Anspruch nehmen möchten, teilen dies der Kommission mit und übermitteln gleichzeitig einschlägige Daten die ermöglichen festzustellen, ob die Bedingungen gemäß Artikel 129 Absatz 1 derselben Verordnung erfüllt werden.




D'autres ont cherché : hand waarvan wensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand waarvan wensen' ->

Date index: 2022-12-30
w