« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 205 van 29 augustus 1983 (artikel 3, 3), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in een identieke verjaringstermijn van vijf jaar voor de terugvordering van een onverschuldigd bedrag dat van een gepensioneerde wordt teruggevorderd naargelang dat onverschuldigd bedrag zijn oorsprong vi
ndt in bedrieglijke handelingen of in valse of welbewust onvolledige verklaringen, enerzi
...[+++]jds, of in het niet afleggen van een verklaring die is voorgeschreven door een wets- of verordenende bepaling of die volgt uit een vroeger aangegane verbintenis, anderzijds, terwijl de in het eerste geval beoogde gepensioneerden een bewuste handeling van bedrieglijke aard hebben gesteld, terwijl het niet alleen mogelijk is dat diegenen bedoeld in het tweede geval te maken hebben gehad met een eenvoudig verzuim dat voortvloeit uit een vergissing of een slecht begrip dat niet op enige fraude wijst, maar ook dat zij aldus een daad van bedrieglijke aard hebben gesteld ?« Verstösst Artikel 21 § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 1966 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen für Arbeiter, Angestellte, unter belgischer Flagge fahrende Seeleute, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte, in der durch den königlichen Erlass Nr. 205 vom 29. August 1983 (Artikel 3 Nr. 3) abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und
11 der Verfassung, indem er eine identische Verjährungsfrist von fünf Jahren vorsieht für die Rückforderung eines nicht geschuldeten Betrags, der von einem Pensionierten zurückgefordert wird, je nachdem, ob dieser nicht geschuldete Betrag einerseits auf betrügerische Handlungen od
er auf fal ...[+++]sche oder bewusst unvollständige Erklärungen oder andererseits auf das Fehlen einer Erklärung, die durch eine Verordnungs- oder Gesetzesbestimmung vorgeschrieben ist oder sich aus einer früher eingegangenen Verpflichtung ergibt, zurückzuführen ist, während die im ersten Fall gemeinten Pensionierten bewusst eine Handlung betrügerischer Art begangen haben, wohingegen es nicht nur möglich ist, dass es bei den im zweiten Fall gemeinten Personen bloss um eine Unterlassung ging, die sich aus einem Irrtum oder einem schlechten Verständnis ergibt und nicht auf irgendeinen Betrug hinweist, sondern auch, dass sie somit eine Handlung betrügerischer Art begangen haben?