Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevroren
Bevroren groente
Bevroren groenten
Bevroren grond
Bevroren land
Bevroren product
Bevroren produkt
Bevroren sperma behandelen
Bevroren sperma beheren
Bevroren voedingsmiddel
Clandestiene handel
Data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren
Oost-West-handel
Oost-Westhandel
Smokkelarij
Vreemde talen gebruiken voor internationale handel
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is
Zwarte handel
Zwarte markt

Vertaling van "handel in bevroren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevroren product [ bevroren produkt | bevroren voedingsmiddel ]

gefrorenes Lebensmittel [ Gefrierlebensmittel ]


bevroren sperma behandelen | bevroren sperma beheren

tiefgefrorenes Sperma handhaben


bevroren grond | bevroren land

Bodengefrornis | Frostboden | gefrorener Boden






zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]

unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]




werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren | gegevens voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren

Daten für unternehmenspolitische Entscheidungen im Handel analysieren


vreemde talen gebruiken voor internationale handel

Fremdsprachen im internationalen Handel anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die voorstellen voorzien in betere handels- en investeringsmogelijkheden voor de partnerlanden, het vergemakkelijken van interpersoonlijke contacten en legale kortdurende verplaatsingen, een actievere aanpak van bevroren conflicten en ruimere mogelijkheden voor het mobiliseren van financiële middelen.

Ziel ist es, den Partnerländern bessere Handels- und Investitionsmöglichkeiten zu bieten und direkte persönliche Kontakte („People-to-People“) wie auch rechtmäßige Kurzaufenthalte zu erleichtern. Zudem sollen ein aktiverer Beitrag zur Lösung festgefahrener Konflikte geleistet und mehr Möglichkeiten für die Mobilisierung von Finanzmitteln geschaffen werden.


Wat de externe handel betreft, is de invoer van doornhaai en andere haaiensoorten (geheel, vers, gekoeld en bevroren) in de EU-25 gedaald van 19 439 ton in 2005 tot 18 756 in 2007.

Was den Außenhandel anbelangt, so beliefen sich die EU25-Einfuhren von Katzenhai und anderen Haien (ganz, frisch, gekühlt und gefroren) auf 19 439 t im Jahr 2005 und gingen im Jahr 2007 auf 18 756 t zurück.


De EU moet de ENB-partnerlanden aantrekkelijke vooruitzichten bieden door hun handels- en investeringsmogelijkheden te verbeteren, de interpersoonlijke contacten en legale verplaatsingen van korte duur te vergemakkelijken, een actievere houding in verband met bevroren conflicten aan te nemen en meer mogelijkheden voor het mobiliseren van middelen aan te boren.

Die EU muss den ENP-Partnerländern attraktive Perspektiven bieten: Sie sollte bessere Handels- und Investmentbedingungen in Aussicht stellen, direkt persönliche Kontakte („People-to-People“) und rechtmäßige Kurzaufenthalte erleichtern, festgefahrene Konflikte in Angriff nehmen und mehr Möglichkeiten für die Aufbringung der benötigten Mittel schaffen.


3. benadrukt ten zeerste dat de vrije keuzes van de landen van het Oostelijk Partnerschap, die geen enkele negatieve impact hebben op hun handel met Rusland, er niet toe mogen leiden dat deze landen onder meer handelsmaatregelen, visumbeperkingen, beperkingen van de mobiliteit van werknemers en inmenging in bevroren conflicten moeten ondergaan; verwerpt bovendien ten stelligste het nulsomspel als paradigma voor de betrekkingen van de EU en Rusland met de landen van het Oostelijk Partnerschap;

3. betont nachdrücklich, dass die Staaten der Östlichen Partnerschaft aufgrund der von ihnen getroffenen freien Entscheidungen, die dem Handel mit Russland in keiner Weise abträglich sind, nicht Folgen wie handelspolitischen Maßnahmen, Visabeschränkungen, Einschränkungen der Mobilität von Arbeitnehmern und der Einmischung in festgefahrene Konflikte ausgesetzt sein sollten; wendet sich ferner entschieden gegen das Nullsummenspiel als Paradigma für die Beziehungen der EU und Russlands mit den Staaten der Östlichen Partnerschaft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is ervan overtuigd dat de economische integratie tussen de oostelijke partners en de EU niet op doeltreffende wijze kan worden uitgevoerd zonder politieke en sociale hervormingen, deelname van het maatschappelijk middenveld in het besluitvormingsproces en economische integratie tussen de oostelijke partners onderling; benadrukt dat de onderlinge economische integratie van deze landen open moet zijn, zodat voorgebouwd kan worden op de positieve effecten hiervan; betreurt in dit verband dat regionale bevroren conflicten sinds vele ...[+++]

9. ist überzeugt, dass die wirtschaftliche Integration der östlichen Partner in die EU ohne politische und soziale Reformen, die Beteiligung der Zivilgesellschaft am Prozess der Entscheidungsfindung und ohne die wirtschaftliche Integration der östlichen Partner untereinander nicht effizient durchgeführt werden kann; betont, dass die wirtschaftliche Integration zwischen diesen Ländern beispielsweise dafür offen sein sollte, Nutzen aus den entsprechenden Vorteilen zu ziehen; bedauert diesbezüglich, dass die regional eingefrorenen Konf ...[+++]


7. is van mening dat de ernst van de situatie in Libië een vastberaden en onderling afgestemd optreden van de internationale gemeenschap vereist; is daarom verheugd over de goedkeuring van resolutie 1970(2011) door de VN-Veiligheidsraad waarmee een wapenembargo wordt ingesteld, vermogen wordt bevroren en een visumverbod wordt uitgevaardigd tegen Moammar Kadhafi en anderen die betrokken zijn bij de gewelddadige repressie van betogers; merkt op dat de EU als eerste de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde sancties heeft uitgevoerd e ...[+++]

7. ist der Ansicht, dass der Ernst der Lage in Libyen ein entschlossenes und abgestimmtes Vorgehen der internationalen Gemeinschaft erfordert; begrüßt die Annahme der Resolution 1970 (2011) des VN-Sicherheitsrates, mit der die Verhängung eines Waffenembargos, die Einfrierung von Vermögenswerten und ein Visaverbot für Muammar al‑Gaddafi und andere an der gewaltsamen Unterdrückung der Proteste beteiligte Personen beschlossen wurde; stellt fest, dass die EU die vom VN-Sicherheitsrat beschlossenen Sanktionen als erste umgesetzt hat und dass die Maßnahmen der EU durch die Verhängung eigener Sanktionen noch weiter gehen; begrüßt daher den Beschluss des Rates, den Handel mit Libye ...[+++]


5. merkt op dat de EU als eerste de door de VN-Veiligheidsraad opgelegde sancties heeft uitgevoerd en dat de maatregelen van de EU nog verder gaan en afzonderlijke sancties omvatten; is verheugd over het besluit van de Raad tot instelling van een verbod op de handel met Libië in apparatuur die voor interne repressie gebruikt kan worden, alsmede de uitbreiding van de lijst met personen wier vermogen wordt bevroren en voor wie een visumverbod geldt; wenst dat de effectiviteit van sancties voortdurend wordt geëvalueerd;

5. stellt fest, dass die EU als erste die vom VN-Sicherheitsrat verhängten Sanktionen umgesetzt hat und dass die Maßnahmen der EU noch weiter gehen, da sie eigene Sanktionen verhängt hat; begrüßt den Beschluss des Rates, den Handel mit Libyen in Bezug auf Ausrüstung zu untersagen, die für Repressionen im Land eingesetzt werden könnte, sowie die Erweiterung der Liste von Personen, deren Vermögen eingefroren wird und für die ein Visumverbot gilt; fordert eine kontinuie ...[+++]


– gezien de conclusies van de Raad over Iran van 26 juli 2010 en de goedkeuring door de Raad van een reeks aan Iran op te leggen restrictieve maatregelen op het gebied van handel, financiële diensten, energie en vervoer, en gezien de goedkeuring van een verordening tot uitbreiding van de lijst van entiteiten en personen waarvan de activa zijn bevroren,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates zu Iran vom 26. Juli 2010 und auf die Verabschiedung eines Pakets von restriktiven Maßnahmen, die gegen den Iran in den Bereichen Handel, Finanzdienstleistungen, Energie und Verkehr verhängt werden sollen, sowie einer Verordnung, mit der die Liste der Personen und Einrichtungen, deren Vermögenswerte eingefroren werden, erweitert wird,


De maatregelen betreffen de handel, de financiële diensten, energie en vervoer en zijn een uitbreiding van de lijst van entiteiten en personen waarvan de activa en economische middelen worden bevroren.

Die Maßnahmen betreffen die Bereiche Handel, Finanzdienstleistungen, Energie und Verkehr sowie die Erweiterung der Liste der Personen und Einrichtungen, deren Vermögenswerte und wirtschaft­liche Ressourcen eingefroren werden.


De Raad heeft het besluit goedgekeurd houdende sluiting van het aanvullend protocol bij de interimovereenkomst inzake handel met Slovenië, waarbij de vrijstelling van douanerechten voor de Sloveense uitvoer van bevroren Ajvar wordt uitgebreid tot de uitvoer van verse Ajvar.

Der Rat nahm den Beschluß über den Abschluß des Zusatzprotokolls zu dem Interimsabkommen über Handel mit Slowenien an; mit diesem Zusatzprotokoll wird die für slowenische Ausfuhren von gefrorenem Ajvar gewährte Zollbefreiung auf Ausfuhren von frischem Ajvar ausgedehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel in bevroren' ->

Date index: 2021-10-20
w