Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene handel
Data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Gerechtelijke handeling
Handel tussen bedrijven onderling
Juridische handeling
Noord-Zuid-handel
Noord-Zuidhandel
Oost-West-handel
Oost-Westhandel
Rekening en verantwoording der gebruikte kernmaterialen
Smokkelarij
Vreemde talen gebruiken voor internationale handel
Vrije handel promoten
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is
Zwarte handel
Zwarte markt

Traduction de «handel in kernmaterialen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rekening en verantwoording der gebruikte kernmaterialen

Kernmaterialbilanzierung | Kernmaterialbuchführung


zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]

unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]


Noord-Zuid-handel [ Noord-Zuidhandel ]

Nord-Süd-Handel




werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren | gegevens voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren

Daten für unternehmenspolitische Entscheidungen im Handel analysieren


gerechtelijke handeling | juridische handeling

Rechtsakt


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


vreemde talen gebruiken voor internationale handel

Fremdsprachen im internationalen Handel anwenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De handel in kernmaterialen zal worden geregeld overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.

Der Handel mit Kernmaterial unterliegt dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft.


De handel in kernmaterialen zal worden geregeld overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.

Der Handel mit Kernmaterial unterliegt dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft.


Zo nodig zijn op de handel in kernmaterialen de bepalingen van een tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Republiek Tadzjikistan te sluiten specifieke overeenkomst van toepassing.

Gegebenenfalls ist über den Handel mit Kernmaterial ein gesondertes Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Republik Tadschikistan zu schließen.


GELET OP het feit dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en Oezbekistan, die op 1 juli 1999 in werking is getreden, bepaalt dat de handel in kernmaterialen wordt geregeld bij een tussen Euratom en Oezbekistan te sluiten specifieke overeenkomst,

IN ANBETRACHT dessen, dass gemäß dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und Usbekistan, das am 1. Juli 1999 in Kraft getreten ist, der Nuklearhandel Gegenstand eines eigenen, zwischen Euratom und Usbekistan noch abzuschließenden Abkommens sein soll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om moeilijkheden in het handelsverkeer te voorkomen zal op gezette tijden of op een daartoe strekkend verzoek overleg worden gepleegd over ontwikkelingen op het gebied van de handel in kernmaterialen tussen Rusland en de Gemeenschap.

Zur Vermeidung von Handelsproblemen finden regelmäßig oder auf Antrag Konsultationen über die Entwicklung des Handels mit Kernmaterial zwischen Rußland und der Gemeinschaft statt.


In deze brief bevestig ik u dat wij met betrekking tot de handel in kernmaterialen als bedoeld in artikel 22 van de heden ondertekende Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking het volgende zijn overeengekomen:

dieses Schreiben dient dazu zu bestätigen, daß wir im Hinblick auf den Handel mit Kernmaterial, der unter Artikel 22 des heute unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens fällt, zu folgender Vereinbarung gelangt sind:


2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 van dit artikel komen de partijen overeen het nodige te doen om tegen 1 januari 1997 een regeling voor de handel in kernmaterialen tot stand te brengen.

(2) Ungeachtet des Absatzes 1 vereinbaren die Vertragsparteien, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um bis zum 1. Januar 1997 zu einer Vereinbarung über den Handel mit Kernmaterial zu kommen.


De bestaande samenwerkingsovereenkomst tussen EU en VS, die eind de jaren vijftig is gesloten, ligt al meer dan drie decennia aan de basis van een vruchtbare samenwerking ter bevordering van de vreedzame toepassing van kernenergie en een intense handel in kernmaterialen.

Das bestehende EU/US-Kooperationsabkommen wurde Ende der fünfziger Jahre ausgehandelt und war über drei Jahrzehnte hinweg Grundlage einer erfolgreichen Zusammenarbeit im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie und eines ausgedehnten Handels mit kerntechnischen Materialien und Gegenständen.


De PSO bepaalt dat de voorwaarden voor de handel in kernmaterialen zullen worden vastgesteld in de specifieke sectoriële overeenkomst.

Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen sieht vor, daß die Bedingungen für den Handel mit Kernmaterial in dem spezifischen sektorbezogenen Abkommen dargelegtwerden.SiewerdensomittatsächlichausderDeckungdurchdasPartnerschafts- und Kooperationsabkommen selbst ausgeschlossen.


Dit belet evenwel niet dat kan worden onderhandeld over sectoriële overeenkomsten betreffende bijvoorbeeld staal en de handel in kernmaterialen. b) Op voorwaarde dat de aanwezigheid van behoeften wordt vastgesteld zouden alle nieuwe voedselhulpmaatregelen ten behoeve van Transkaukasië opnieuw ook KIRGIZIÕ en TADZJIKISTAN kunnen omvatten. c) De TACIS-maatregelen moeten in de vijf republieken worden voortgezet.

Dies braucht jedoch kein Hinderungsgrund für die Aushandlung von sektoralen Abkommen beispielsweise über Stahl und den Handel mit Nuklearmaterial zu sein. b) Je nach Ergebnis der Bedarfsfeststellungskommissionen könnten KIRGISISTAN und TADSCHIKISTAN erneut Nahrungsmittelhilfe erhalten. c) TACIS sollte seine Tätigkeit in allen fünf Republiken fortsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel in kernmaterialen' ->

Date index: 2021-05-09
w