9. herinnert aan het belang dat de Europese producenten en consumenten hebben bij een goede voedselkwaliteit, plattelandsontwikkeling, milieubescherming en dierenwelzijn en benadrukt dat de regels voor de handel in landbouwproducten met deze doelstellingen moeten stroken, waardoor het mogelijk moet zijn in de uitgebreide Unie een eerlijke en marktgerichte multifunctionele landbouw te versterken die oog heeft voor milieubescherming, voedselveiligheid, plattelandsontwikkeling en werkgelegenheid, die borg kan staan voor veilige, kwalitatief hoogstaande producten en die duurzame plattelandsontwikkeling kan bevorderen;
9. erinnert an das Interesse der europäischen Erzeuger und Verbraucher an hoher Nahrungsmittelqualität, Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt- und Tierschutz, und unterstreicht mit
Nachdruck, dass der Agrarhandel mit diesen Zielsetzungen in Einklang stehen muss, indem die Stärkung einer gerechten und marktorientierten multifunktionalen Landwirtschaft in der gesamten erweiterten Union ermöglicht wird, einer Landwirtschaft, die Umweltschutz, Nahrungsmittelsicherheit, Entwicklung des ländlichen Raums und Beschäftigung gestaltet und in der Lage ist, die Erzeugung sicherer, qualitativ hochwertiger Erzeugnisse sowie die Förderung der nachha
...[+++]ltigen ländlichen Entwicklung sicherzustellen;