Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel is daar immers tweemaal » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal geen verbazing wekken dat het VK momenteel de grootste markt is. De markt voor de elektronische handel is daar immers tweemaal groter dan het lidstatengemiddelde[16]. Opvallend is echter dat een aantal grote nationale markten in 2008 een restrictief regelgevingsmodel kende, zoals die van Frankrijk, Duitsland, Italië en Zweden.

Es überrascht in diesem Zusammenhang nicht, dass im Vereinigten Königreich der Markt derzeit am größten ist, denn dort ist auch das Volumen des E-Commerce-Markts doppelt so hoch wie im EU-Durchschnitt[16]. Interessant ist dagegen die Feststellung, dass der Markt in Mitgliedstaaten, die eher restriktiv regulieren, (d. h. Frankreich, Deutschland, Italien und Schweden) im Jahr 2008 mit den größten Umfang erreichte.


Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de se ...[+++]

In der Erwägung, dass das Auferlegen einer hohen Wohnungsdichte in den neuen Gebieten, die die Regierung in die Peripherie von Neu-Löwen einträgt, dem Willen zur Stärkung der Zentralität um den Bahnhof von Neu-Löwen nicht entgegensteht; dass das Gleichstellen von Zentralität und Wohnungsdichte zu kurz greift; das eine hohe Bau- und Wohndichte an einem Ort in der Tat nicht notwendigerweise einer Zentralität dieses Ortes entspricht, da diese im allgemeinen durch die Masse der Aktivitäten und Arbeitsstellen, die Bedeutung der generell üblichen Handelsgeschäfte, die Ausrüstungen und supra-lokalen Dienste gekennzeichnet ist, wie dies heutzu ...[+++]


Overwegende dat het simplistisch is centraliteit en concentratie te vergelijken; dat de concentratie van bevolking of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Eigenbrakel natuurlijk verenigt en wa ...[+++]

In der Erwägung, dass es einschränkend ist, Zentralität und Konzentration gleichzustellen; dass die Konzentration der Bevölkerung oder von Arbeitsplätzen an einem Ort in der Tat nicht unbedingt Zentralität bedeutet, da Letztere allgemein durch die Masse der Tätigkeiten und Arbeitsplätze, die Wichtigkeit der halb üblichen Geschäfte, die Ausrüstungen und Dienste auf überörtlicher Ebene gekennzeichnet ist, Elemente, die das Zentrum von Braine-l'Alleud heute offensichtlich vereinigt und die Gemeindebehörden je nach den Bedürfnissen der neuen Gebiete zu entwickeln beitragen können;


– (PT) Er zijn argumenten aan te voeren voor het concept van een systeem voor de handel in broeikasgasemissierechten. We moeten immers beducht zijn voor chemische veranderingen in de atmosfeer die gevolgen voor het klimaat kunnen hebben (voorzorgsbeginsel). Daar komt bij dat de voorraden fossiele brandstoffen beperkt zijn, en dat die brandstoffen niet rationeel gebruikt worden. Er zijn aan dit concept echter ook aspecten verbonden ...[+++]

− Embora o conceito e um sistema de licenças de emissão de gases com efeito de estufa seja defensável por acautelar alterações químicas da atmosfera com potencial repercussão climática (princípio de precaução) e haver escassez nas fontes de combustíveis fósseis e falta de racionalidade no seu consumo, há aspectos que importa acautelar.


Daar er geen intensieve directe betrekkingen op handels- en investeringsgebied tussen de kandidaat-lidstaten en de VS bestaan, moet het effect immers doorwerken via de EU, die de belangrijkste economische partner van de kandidaat-lidstaten is geworden.

Da die direkten Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen den Beitrittsländern und den USA nicht von Bedeutung sind, machten sich die Auswirkungen über die EU bemerkbar, die zum Hauptwirtschaftspartner der Beitrittsländer wurde.


Vandaag neemt de totale elektronische handel immers slechts 2 à 4% van de handel voor zijn rekening omdat de grensoverschrijdende elektronische handel daar nog steeds maar een klein deel van uitmaakt.

Auf den elektronischen Handel entfallen nämlich heute lediglich 2 bis 4 % des Handels, wobei der grenzüberschreitende Handel bisher auch nur einen sehr geringen Teil ausmacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel is daar immers tweemaal' ->

Date index: 2023-03-23
w