Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel te vereenvoudigen door één enkele reeks voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn oneerlijke handelspraktijken beoogt de handel te vereenvoudigen door één enkele reeks voorschriften voor handelspraktijken op de interne markt van de EU vast te stellen die is gebaseerd op een hoog niveau van consumentenbescherming.

Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken soll mit einem einheitlichen Regelwerk für Geschäftspraktiken, das ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet, den Handel im EU-Binnenmarkt erleichtern.


4. verzoekt de Commissie om in haar dialoog met de ontwikkelingslanden de potentiële nieuwe mogelijkheden te onderstrepen die het TTIP ontwikkelingslanden in de internationale handel biedt vanwege een sterkere groei en vraag naar exportartikelen in zowel de EU en de VS en lagere handelskosten ten gevolge van de noodzaak om zich aan te passen aan een enkele reeks voorschriften en normen om toegang te hebben tot beiden markten; beveelt de Commissie aan om maatregelen te nemen voor de vermindering van de nalevingsko ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, in ihrem Dialog mit Entwicklungsländern das Potenzial der TTIP zur Schaffung neuer Möglichkeiten für Entwicklungsländer im weltweiten Handelsgeschehen hervorzuheben, was sich aus einem stärkeren Wachstum und der steigenden Nachfrage nach Exportgütern in der EU und in den USA sowie aus niedrigeren Handelskosten ergibt, die wiederum auf die Notwendigkeit zurückzuführen sind, einen einheitlichen Satz von Vorschriften und Standards einzuführen mit dem Ziel, den Zugang zu beiden Märkten zu ermöglichen; empfiehlt der Kommission, mithilfe angemessener Entwicklungsinstrumente die Kosten der Einhaltung (insbesonder ...[+++]


De richtlijn oneerlijke handelspraktijken heeft één enkele reeks voorschriften voor handelspraktijken op de interne markt van de EU vastgesteld.

Mit der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken wurde ein einheitliches Regelwerk für Geschäftspraktiken im EU-Binnenmarkt geschaffen.


Deze situatie verschilt aanzienlijk van die in de VS waar een handelaar in de 50 staten producten kan verkopen op basis een enkele reeks voorschriften, ondanks de verschillende rechtsstelsels van New York tot Californië.

Ganz anders ist die Lage in den USA, wo ein Händler sein Produkt in 50 Staaten nach einheitlichen Regeln vertreiben kann, obwohl von New York bis Kalifornien unterschiedliche Gesetze gelten.


2. Voertuigen van categorie L worden voorzien van specifieke maatregelen om manipulatie van de aandrijflijn te voorkomen, die zullen worden vastgelegd in een gedelegeerde handeling, in de vorm van een reeks technische voorschriften en specificaties met als doel:

2. Für Fahrzeuge der Klasse L werden bestimmte Maßnahmen gegen unbefugte Eingriffe in den Antriebsstrang des Fahrzeugs getroffen, die in einem delegierten Rechtsakt in Form einer Reihe technischer Anforderungen und Spezifikationen mit folgendem Ziel festgelegt werden:


Onderhavig voorstel zal uitmonden in één enkele reeks gecoördineerde voorschriften voor klassieke sectoren zoals interventie, particuliere opslag, douanecontingenten, exportrestituties, beschermende maatregelen, voorschriften inzake overheidssteun en mededinging, alsook bekendmaking en verslaglegging van gegevens.

Ziel des Vorschlagsentwurfs ist es, die Regelungen für die klassischen Bereiche der Agrarmarktpolitik zu vereinheitlichen und zu harmonisieren: Intervention, private Lagerhaltung, Einfuhrzollkontingente, Ausfuhrerstattungen, Schutzmaßnahmen, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsvorschriften sowie Mitteilungen und Berichterstattung.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op landbouwgebied wordt de begroting voor 2005 gekenmerkt door twee belangrijke ontwikkelingen: enerzijds heeft deze begroting, zoals de commissaris terecht heeft gesignaleerd, van meet af aan betrekking op een Europese Unie van 25 lidstaten, en anderzijds treedt een reeks voorschriften in werking die zijn aangenomen in het kader van de hervorming van het geme ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, das Haushaltsjahr 2005 wird aus Sicht der Landwirtschaft grundsätzlich durch zwei Themen gekennzeichnet: einerseits von einer Europäischen Union mit fünfundzwanzig Mitgliedstaaten von Beginn des Haushaltsjahres an, wie die Kommissarin ganz richtig erklärte, und andererseits durch die Anwendung einiger Bestimmungen, die in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik angenommen wurden und die jetzt in Kraft treten, wie zum Beispiel die Direktbeihilfen für die Milcherzeuger oder die Beihilfen für Reis ohne die bisherigen Strafen sowie die Beihilfen für Trockenfrüchte, die Qualitätssteigerung bei Hartweizen und die Förderu ...[+++]


De overeenkomst heeft in hoofdzaak ten doel de handel in uitrusting van zeeschepen tussen de EU en de VS te vereenvoudigen door te zorgen voor de erkenning van certificaten van overeenstemming, op basis van gelijkwaardigheid van de respectieve voorschriften en overeenstemmingsbeoordelingsvereisten die de partijen voor specifieke producten hanteren.

Hauptziel des Abkommens ist es, den Handel mit Schiffsausrüstung zwischen der EU und den USA dadurch zu erleichtern, dass die Anerkennung der Konformitätsbescheinigungen auf der Grundlage der Gleichwertigkeit der jeweiligen Vorschriften und Konformitätsbewertungsanforderungen der Parteien für ein bestimmtes Produkt gewährleistet wird.


Een belangrijk element is dat daarin een enkele nationale toepassingsprocedure wordt voorzien die leidt tot een gecombineerde titel, d.w.z. zowel een verblijfs- als een werkvergunning in het kader van één administratieve handeling, om de bestaande nationale voorschriften te harmoniseren en te vereenvoudigen.

Hierbei kommt der Festlegung eines einzigen innerstaatlichen Antragsverfahrens für die Erteilung einer kombinierten Genehmigung, die sowohl den Aufenthaltstitel als auch die Arbeitserlaubnis in einem Verwaltungsakt einschließt, um die unterschiedlichen Regelungen der Mitgliedstaaten zu vereinfachen und zu harmonisieren, besondere Bedeutung zu.


De Commissie stelt voor met gekwalificeerde meerderheid te stemmen over besluiten die bestaande voorschriften moderniseren en vereenvoudigen - bijvoorbeeld om de huidige regelgeving aan te passen aan de ontwikkeling van de elektronische handel.

Die Kommission schlägt vor, Beschlüsse zur Modernisierung und Vereinfachung der geltenden Bestimmungen (beispielsweise im Hinblick auf die Expansion des elektronischen Handels) mit qualifizierter Mehrheit zu fassen.


w