Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel willen overgaan » (Néerlandais → Allemand) :

In Verordening (EG) nr. 1907/2006 is bepaald dat indien een lidstaat van oordeel is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een mengsel of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat niet afdoende wordt beheerst en moet worden aangepakt, deze lidstaat een dossier moet samenstellen, nadat hij het Agentschap voor chemische stoffen (hierna „het Agentschap” genoemd) heeft medegedeeld hiertoe te willen overgaan.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 muss ein Mitgliedstaat, wenn er der Auffassung ist, dass die Herstellung, das Inverkehrbringen oder die Verwendung eines Stoffes als solchem, in einem Gemisch oder in einem Erzeugnis ein Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich bringt, das nicht angemessen beherrscht wird und behandelt werden muss, nach der Benachrichtigung der Europäischen Chemikalienagentur („Agentur“) ein diesbezügliches Dossier erstellen.


In Verordening (EG) nr. 1907/2006 is bepaald dat indien een lidstaat van oordeel is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een mengsel of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat niet afdoende wordt beheerst en moet worden aangepakt, deze lidstaat een dossier moet samenstellen, nadat hij het Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) heeft medegedeeld hiertoe te willen overgaan.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erstellt ein Mitgliedstaat, der der Auffassung ist, dass die Herstellung, das Inverkehrbringen oder die Verwendung eines Stoffes als solchem, in einem Gemisch oder in einem Erzeugnis ein Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich bringt, das nicht angemessen beherrscht wird und behandelt werden muss, nach der Benachrichtigung der Europäischen Chemikalienagentur („Agentur“), ein diesbezügliches Dossier.


In Verordening (EG) nr. 1907/2006 is bepaald dat indien een lidstaat van oordeel is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een mengsel of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat niet afdoende wordt beheerst en moet worden aangepakt, deze lidstaat een dossier moet samenstellen, nadat hij het Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) heeft medegedeeld hiertoe te willen overgaan.

Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 schreibt vor, dass wenn nach Auffassung eines Mitgliedstaats die Herstellung, das Inverkehrbringen oder die Verwendung eines Stoffes als solchem in einem Gemisch oder in einem Erzeugnis ein Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich bringt, das nicht angemessen beherrscht wird und behandelt werden muss, so erstellt er, nach der Benachrichtigung der Europäischen Chemikalienagentur („Agentur“), ein diesbezügliches Dossier.


De bevoegde autoriteiten die tot een opschorting van of een verbod op de handel willen overgaan moeten nauw samenwerken met hun pendanten in andere lidstaten om ervoor te zorgen dat gelijke voorwaarden gelden voor de handelscentra in Europa en dat er sprake is van een adequate bescherming van de belegger.

Zuständige Behörden, die die Aussetzung oder das Verbot des Handels verlangen, sollten eng mit ihrem jeweiligen Pendant in einem anderen Mitgliedstaat zusammenarbeiten, um einheitliche Wettbewerbsbedingungen zwischen den verschiedenen Handelsplätzen in Europa sicherzustellen und einen angemessenen Anlegerschutz zu gewährleisten.


Bevoegde autoriteiten die tot opschorting van of een verbod op de handel willen overgaan, moeten met hun pendanten in andere lidstaten samenwerken en de marktdeelnemers raadplegen.

Zuständige Behörden, die die Aussetzung oder das Verbot des Handels verlangen, sollten eng mit ihren jeweiligen Pendant in einem anderen Mitgliedstaat zusammenarbeiten und Auskünfte über den Markt einholen.


Ter afronding zou ik de Commissie willen zeggen dat ik hoop dat zij fier overeind blijft tot het eind, omdat we moeten voorkomen dat terreinen als handel en ontwikkeling overgaan naar de intergouvernementele kant en de kant van de Raad.

Abschließend möchte ich der Kommission sagen, dass ich hoffe, sie bleibt bis zum Ende sehr hartnäckig, da wir vermeiden müssen, dass Themen wie Handel und Entwicklung auf die zwischenstaatliche Ebene und den Rat übergehen.




D'autres ont cherché : handel     hiertoe te willen     willen overgaan     handel willen overgaan     terreinen als handel     commissie willen     ontwikkeling overgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel willen overgaan' ->

Date index: 2021-08-31
w