Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulante handelaar
Financieel handelaar
Gevestigd handelaar
Handelaar in financiële instrumenten
Handelaar van vergunningplichtige vuurwapens
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Plaatselijke handelaar
Recht van de lidstaat van de handelaar
Wetgeving van de lidstaat van de handelaar
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "handelaars die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht van de lidstaat van de handelaar | wetgeving van de lidstaat van de handelaar

Heimatrecht des Anbieters


financieel handelaar | handelaar in financiële instrumenten

Wertpapierhändler


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


gevestigd handelaar

Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung






handelaar van vergunningplichtige vuurwapens

Händler von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen (1) | Händler von genehmigungspflichtigen Schusswaffen (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Door het versterken van de gemeentelijke autonomie, krijgen de gemeenten de instrumenten in handen om bijvoorbeeld nachtwinkels enkel nog toe te laten mits aflevering van een vergunning en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen aan handelaars die zich niet aan de gemeentelijke reglementen houden.

« Durch die Stärkung der kommunalen Autonomie erhalten die Gemeinden die Instrumente, um beispielsweise Nachtgeschäfte nur noch gegen Erteilung einer Genehmigung zu erlauben und kommunale Verwaltungssanktionen aufzuerlegen für die Händler, die sich nicht an die Gemeindeverordnungen halten.


de reikwijdte van de verplichtingen van de handelaar (met gedragscodes waaraan de handelaar zich heeft gebonden).

der Umfang der Verpflichtungen des Gewerbetreibenden (in Verhaltenskodizes, an die sich der Gewerbetreibende gebunden hat).


Het decreet betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen richt zich eveneens tot de kleine en de middelgrote ondernemingen die in het decreet worden gedefinieerd als, met name, de natuurlijke personen met de hoedanigheid van handelaar of die een zelfstandig beroep uitoefenen.

Das Dekret ' über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe ' richtet sich ebenfalls an die kleinen und mittleren Betriebe, die im Dekret definiert werden als - unter anderem - natürliche Personen, die die Eigenschaft eines Kaufmannes besitzen oder einen selbstständigen Beruf ausüben.


Bij het beoordelen van de vraag of een handelaar een organisator of een doorverkoper is, mag het geen verschil uitmaken of de handelaar zich aan de aanbodzijde bevindt dan wel zich presenteert als een agent van de reiziger.

Bei der Prüfung der Frage, ob ein Unternehmer ein Reiseveranstalter oder ein Reisevermittler ist, sollte es keinen Unterschied machen, ob der betreffende Unternehmer auf der Angebotsseite tätig ist oder als ein im Namen des Reisenden handelnder Vertreter auftritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oostenrijk kent momenteel een verbod op de verkoop van bepaalde producten door een handelaar die de consument thuis of op de werkplek opzoekt, of op marketingpraktijken buiten de bedrijfsruimte van de handelaar, zonder dat wordt nagegaan of die handelaar zich van misleidende, agressieve of anderszins oneerlijke handelspraktijken bedient.

In Österreich sind derzeit der Verkauf bestimmter Produkte im Rahmen von Besuchen von Verkäufern am Wohn- oder Arbeitsplatz sowie Vermarktungsveranstaltungen außerhalb der Betriebsstätte des Verkäufers verboten, ohne dass dabei bewertet würde, ob die Händler irreführende, aggressive oder aus anderen Gründen unlautere Praktiken anwenden.


Bij problemen met een handelaar in een andere lidstaat kunt u zich tot uw lokale Europese consumentencentrum wenden.

Bei Problemen mit einem Anbieter in einem anderen Mitgliedstaat können Sie sich an Ihr Europäisches Verbraucherzentrum vor Ort wenden.


Het Hof is verzocht om zich uit te spreken over de vraag of dergelijke praktijken verenigbaar zijn met het Unierecht en meer bepaald over de vraag of de handelaars – zelfs maar minimale – kosten kunnen opleggen aan een consument aan wie wordt meegedeeld dat hij een prijs heeft gewonnen.

Der Gerichtshof wird gefragt, ob solche Praktiken mit dem Unionsrecht vereinbar sind, und insbesondere, ob die Gewerbetreibenden einem Verbraucher, dem mitgeteilt wurde, dass er einen Preis gewonnen habe, Kosten, selbst wenn sie geringfügig sind, auferlegen dürfen.


Beloven de consumenten, met wie de handelaar voorafgaand aan de transactie heeft gecommuniceerd in een taal die geen officiële taal is van de lidstaat waar de handelaar gevestigd is, een klantendienst te verschaffen en deze dienst vervolgens enkel beschikbaar stellen in een andere taal zonder dit duidelijk aan de consument te laten weten alvorens deze zich tot de transactie verbindt.

Verbrauchern, mit denen der Gewerbetreibende vor Abschluss des Geschäfts in einer Sprache kommuniziert hat, bei der es sich nicht um eine Amtssprache des Mitgliedstaats handelt, in dem der Gewerbetreibende niedergelassen ist, wird eine nach Abschluss des Geschäfts zu erbringende Leistung zugesichert, diese Leistung wird anschließend aber nur in einer anderen Sprache erbracht, ohne dass der Verbraucher eindeutig hierüber aufgeklärt ...[+++]


door de handelaar opgelegde, kosten met zich meebrengende of bovenmatige niet-contractuele belemmeringen ten aanzien van rechten die de consument uit hoofde van het contract wil uitoefenen, waaronder het recht om het contract te beëindigen of een ander product of een andere handelaar te kiezen.

belastende oder unverhältnismäßige Hindernisse nichtvertraglicher Art, mit denen der Gewerbetreibende den Verbraucher an der Ausübung seiner vertraglichen Rechte zu hindern versucht, wozu auch das Recht gehört, den Vertrag zu kündigen oder zu einem anderen Produkt oder einem anderen Gewerbetreibenden zu wechseln.


Toch behoudt de Commissie zich het recht voor om op te treden indien de overeenkomsten de mededinging op een wezenlijk deel van de relevante markt op significante wijze belemmeren, of indien door het cumulatieve effect van naast elkaar bestaande netten van soortgelijke overeenkomsten opgesteld door verschillende producenten of handelaars, de concurrentie op de relevante markt wordt belemmerd.

Allerdings behŠlt sich die Kommission ein Interventionsrecht vor, wenn der Wettbewerb auf einem wesentlichen Teil des Marktes in Mitleidenschaft gezogen oder durch parallele Netze gleichartiger Vereinbarungen stark beeintrŠchtigt wird.


w